Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Chinese
Dutch
English
Esperanto
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Makarov
containing
grave
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
a
grave
social sin
серьёзная оплошность в повседневной жизни
as
grave
as a judge
серьёзный, даже не улыбнётся
(часто о ребёнке)
as
grave
as a judge
очень серьёзный
as
grave
as a judge
даже не улыбнётся
(часто о ребёнке)
as quiet as the
grave
тише воды, ниже травы
as quiet as the
grave
молчаливый
as still as the
grave
безмолвный как могила
be with one foot in the
grave
быть одной ногой в могиле
bring
someone
to his
grave
свести
кого-либо
в могилу
cradle-to-
grave
analysis
анализ жизненного цикла продукции
desecrate a
grave
осквернять могилу
diagnose
someone
by encephalogram as having a
grave
brain disease
диагностировать с помощью энцефалограммы серьёзное мозговое заболевание у
(кого-либо)
diagnose
someone
by encephalogram as having a
grave
brain disease
диагностировать с помощью энцефалограммы серьёзное мозговое заболевание
(у кого-либо)
dig a
grave
for
рыть могилу
dig a
grave
for oneself
рыть себе могилу
discover prehistoric
graves
обнаружить древние захоронения
drive to the
grave
вогнать
кого-либо
в гроб
entertain
grave
doubts about
иметь серьёзные опасения по поводу
(чего-либо)
entertain
grave
doubts as to
иметь серьёзные опасения по поводу
(чего-либо)
from the cradle to the
grave
от колыбели до могилы
grave
counsel in the heart
запечатлевать совет в памяти
grave
dissatisfaction
серьёзное недовольство
grave
in
запечатлевать
grave
-mound
могильный курган
grave
on
запечатлевать
grave
smothered in flowers
могила, утопающая в цветах
grave
social sin
серьёзная оплошность в повседневной жизни
grave
wax
жировоск
(трупный)
grave
words on the heart
запечатлевать слова в памяти
have
grave
doubts as to
something
иметь серьёзные опасения по поводу
(чего-либо)
he just escaped a watery
grave
он едва не погиб в море
(и т. п.)
he just escaped a watery
grave
он едва не погиб в океане
(и т. п.)
he went untimely to the
grave
он раньше времени сошёл в могилу
he would turn in his
grave
он в гробу перевернётся
he'll be dumped in a poor man's common
grave
его похоронят в общей могиле для бедных
his illness assumed a
grave
character
его болезнь приняла серьёзный характер
incident brought about a
grave
scandal
этот инцидент вызвал большой скандал
incident caused a
grave
scandal
этот инцидент вызвал большой скандал
incident gave rise to a
grave
scandal
этот инцидент вызвал большой скандал
it is enough to make your poor father turn in his
grave
этого вполне достаточно, чтобы твой бедный отец перевернулся в гробу
jump in
one's
grave
занять чужое место как только оно освободилось
lay a wreath on a
grave
возлагать венок на могилу
lay a wreath on
someone's
grave
возложить венок на
чью-либо
могилу
let us rest his body in his family
grave
давайте похороним его в семейном склепе
new-made
grave
свежая могила
open the
grave
вскрыть могилу
pray at a
grave
молиться на могиле
quiet as the
grave
тише воды, ниже травы
quiet as the
grave
молчаливый
region beyond the
grave
загробное царство
report cannot fail to arouse
grave
misgivings
доклад не может не вызвать серьёзных опасений
she sat by the
grave
, hunched up with grief
она сидела над могилой, сгорбившись от горя
she sat by the
grave
, hunched up with grief
она сидела над могилой, согбенная от горя
she'll be dumped in a common
grave
её похоронят в общей могиле
spin in
one's
grave
переворачиваться в гробу
take a
grave
view of
something
резко отрицательно отнестись к
(чему-либо)
take a
grave
view of
something
строго осудить
(что-либо)
the
grave
смерть
the illness assumed a
grave
character
болезнь приняла серьёзный характер
the incident brought about a
grave
scandal
этот инцидент вызвал большой скандал
the incident caused a
grave
scandal
этот инцидент вызвал большой скандал
the incident gave rise to a
grave
scandal
этот инцидент вызвал большой скандал
the paupers'
grave
общая могила
the region beyond the
grave
загробное царство
the report cannot fail to arouse
grave
misgivings
доклад не может не вызвать серьёзных опасений
the silence of the
grave
могильная тишина
the white man's
grave
"могила белого человека"
(названа так из-за неблагоприятного климата; Экваториальная Африка)
the white man's
grave
Экваториальная Африка
(названа так из-за неблагоприятного климата)
turn over in
one's
grave
переворачиваться в гробу
two reporters had to help lower the coffin into the
grave
двум репортёрам пришлось помочь опустить гроб в могилу
watery
grave
гибель на море
watery
grave
могила под водой
(гибель на море)
watery
grave
могила под водой
Get short URL