English | Russian |
he can't go because he has got a cold, not that he wanted to go particularly | он не может пойти, так как он простужен, впрочем ему и не очень хотелось |
he finally got himself to go there | он всё-таки раскачался и сходил туда |
he has got to go to the station at three o'clock to fetch Robert | в три часа он должен отправиться на станцию за Робертом |
he saw that the firm was going to fail, so he pull ed out before he got ruined | он видел, что фирма скоро разорится, так что он заранее вышел из дела |
how can we make a decision? We've got nothing to go on | как мы можем принять решение? Нам не на что опереться |
I only got small parts, and it's dreadful to have to go on with nothing to say | я получал только маленькие роли, а это ужасно – выходить на сцену, когда слов у тебя нет |
she wants to go, but she hasn't got enough money | она хочет пойти, только у неё не хватает денег |
she wants to go, only she hasn't got enough money | она хочет пойти, только у неё не хватает денег |
until we've got official permission to go ahead with the plans we are in limbo | до тех пор, пока мы не получим официального разрешения продолжать нашу деятельность в соответствии с нашими планами, мы будем находиться в подвешенном состоянии (в состоянии неопределённости) |
we got the go-ahead to proceed with the investigation | мы получили "добро" на продолжение исследования |
we got the terrorists on the run. And we're going to keep them on the run | мы обратили террористов в бегство. И мы будем их преследовать |