DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing going off | all forms | in specified order only
EnglishRussian
go in off the deep endдействовать необдуманно
go in off the deep endдействовать сгоряча
go in off the deep endразозлиться
go in off the deep endпороть горячку
go in off the deep endвзволноваться
go offменьше производить
go offиспортиться (напр., о мясе)
go offнаходить сбыт (о товарах)
go offслезать
go off airпрекратить вещание (о телеканалах, радиостанциях и т. п.)
go off at full scoreринуться
go off at half-cockсказать или поступить опрометчиво
go off at half-cockлопнуть
go off at half-cockсказать или поступить необдуманно
go off at the deep endдействовать необдуманно
go off at the deep endразозлиться
go off at the deep endдействовать сгоряча
go off at the deep endвзволноваться
go off one's chumpрехнуться
go off one's chumpпомешаться
go off one's chump"тронуться"
go off one's chumpспятить
go off one's chumpобезуметь
go off half-cockedлопнуть
go off one's headповредиться в уме
go off one's headсходить с ума
go off one's head"тронуться"
go off into the sunsetскрываться в лучах заходящего солнца (употр. иронически для описания счастливого конца в фильмах)
go off one's nutпомешаться
go off one's nutрехнуться
go off one's nutспятить
go off one's nutобезуметь
go off of one's headбыть не в своём уме
go off of one's headспятить
go off of one's headсойти с ума
go off of one's headрехнуться
go off pretty wellпройти неплохо
go off one's rockerспятить
go off the airзаканчивать работу в эфире
go off the airзакончить радиопередачу
go off the airзаканчивать радиопередачу
go off the airуходить из эфира
go off the airвыходить из эфира
go off the airзакончить передачу
go off the deep endдействовать сгоряча
go off the deep endвзрываться
go off the deep endдавать волю гневу
go off the deep endразозлиться
go off the deep endприходить в возбуждение
go off the deep endпороть горячку
go off the deep endдействовать необдуманно
go off the deep endволноваться
go off the deep endдавать волю эмоциям
go off the deep endприйти в ярость
go off the deep endпотерять самообладание
go off the deep endсовершать необдуманные поступки
go off the deep endпотерять контроль над собой
go off the deep endвзволноваться
go off the handleпотерять самоконтроль
go off the handleвыйти из себя
go off the hooksспятить
go off the hooksсыграть в ящик
go off the hooksотправиться на небеса
go off the hooksпротянуть ноги
go off the lineсойти с рельсов (о поезде)
go off the railsсбиться с пути
go off the stageуйти со сцены
go off the stocksотправиться на небеса
go off the stocksсыграть в ящик
go off the trackуклониться от темы
go off the trackсойти с рельсов
go off the trackбыть на ложном пути
go off to sleepзаснуть
he marked the names off as the people went inон регистрировал входящих (по списку)
he marked the names off as the people went inон отмечал входящих (по списку)
he wasn't going to let a bit of heckling put him off his strideотдельные выкрики из зала не могли сбить его с толку во время выступления
her excuse for sleeping in was that her alarm clock hadn't gone offона проспала и объяснила это тем, что её будильник не сработал
her good looks were unmistakably going offнесомненно она подурнела
her good looks were unmistakably going offне было сомнения, что она подурнела
I believe he's gone clean off his headя уверен, что он прямо-таки сбрендил
let's all go to the airport to send Jim offдавайте всё вместе поедем в аэропорт провожать Джима
looks like he's going to haul off and kiss herтакое впечатление, будто он выждет нужного момента и поцелует её
the doctors told me that he might go off any dayдоктора сказали мне, что он может скончаться со дня на день
the goods went off todayтовар отправили сегодня
they all went off at a slashing paceи все они удалились быстрым стремительным шагом
we go off the air at 11 o'clockмы заканчиваем передачу в 11 часов