English | Russian |
get the go-ahead | получить сигнал начинать |
give someone the go-ahead | дать кому-либо сигнал трогаться |
give someone the go-ahead | открыть кому-либо зелёную улицу |
give the go-ahead | дать добро |
give someone the go-ahead | дать кому-либо сигнал начинать |
give someone the go-ahead | дать кому-либо зелёную улицу |
go ahead | продолжить |
go ahead | действовать на своё усмотрение |
go ahead | начинать (что-либо делать, особ говорить) |
go ahead | пойти впереди |
go ahead | пойти вперёд |
go ahead | начинать говорить |
go ahead | идти впереди |
go ahead | опережать |
go ahead | взять на себя (решение) |
go ahead with a plan | приступать к выполнению плана |
go ahead with a plan | приступать к осуществлению плана |
go ahead with a treaty | продолжать работу над заключением соглашения |
go ahead with a trip | продолжать поездку |
go ahead with a visit | продолжать визит |
go ahead with deployment | продолжать развёртывание |
go ahead with deployment | осуществлять развёртывание |
go ahead with development | продолжать развитие |
go ahead with election | проводить выборы |
go ahead with research | продолжать исследование |
go ahead with the decision | продолжать реализовывать решение |
go ahead with the decision | продолжать осуществлять решение |
go in ahead of everybody | идти впереди всех |
I'll go ahead and warn the others to expect you later | я пойду вперёд и предупрежу остальных, что вы подойдёте позже |
my brother quickly passing him, went ahead, and won the match easily | мой брат быстро обогнал его, вышел вперёд и легко выиграл матч |
please go ahead with your story, there won't be any more interruptions | пожалуйста, продолжай свой рассказ, никто не будет больше прерывать тебя |
the council gave us permission to go ahead with our building plans | совет дал нам добро продолжать строительство в соответствии с нашим планом |
the council gave us permission to go ahead with our building plans | Совет дал нам добро на продолжение наших планов по строительству |
until we've got official permission to go ahead with the plans we are in limbo | до тех пор, пока мы не получим официального разрешения продолжать нашу деятельность в соответствии с нашими планами, мы будем находиться в подвешенном состоянии (в состоянии неопределённости) |
waving aside all opposition to the plan, the Minister spoke about the government's intentions to go ahead with it | не принимая во внимания никакие возражения, высказанные в отношении плана, министр заявил о намерениях правительства претворить его в жизнь |
we got the go-ahead to proceed with the investigation | мы получили "добро" на продолжение исследования |
you can't just go ahead and sell the car, it's partly mine | ты не можешь просто взять и продать машину, она ведь и моя тоже |
you go ahead, and we'll follow on | продолжайте, мы вас слушаем |
you'd better go ahead, I'm done in and must rest here | ты лучше иди вперёд, я устал и должен отдохнуть тут |