English | Russian |
don't crowd me, give me time to think | не торопи меня, дай мне подумать |
don't crowd me, give me time to think | не дави на меня, дай мне подумать |
don't try to ask Jim a favour, give him time to simmer down | не проси у Джима ничего, подожди, пока он остынет |
give a bad time | мучить (кого-либо) |
give a bad time | издеваться над (кем-либо) |
give someone a full-time job | загрузить (работой; кого-либо) |
give someone a full-time job | загружать (работой; кого-либо) |
give someone a gruelling time | обойтись с кем-либо жестоко |
give a hard life/time | потрепать (подвергать испытаниям) |
give someone a rough time | плохо обращаться с (кем-либо) |
give someone a rough time | заставить кого-либо попотеть |
give a x 5 time-base expansion | растягивать развёртку осциллоскопа в 5 раз |
give an easy time | давать поблажки |
give engine to zero-time reconditioning | восстанавливать полный ресурс двигателя |
give engine zero-time reconditioning | восстанавливать полный ресурс двигателя |
give himself time to think, he tamped down the tobacco in his pipe and then lit it slowly | чтобы взять небольшой тайм-аут, он забил трубку и медленно закурил |
give someone some extra time | дать кому-либо дополнительное время |
give someone time for something | дать кому-либо время для (чего-либо) |
give someone time for something | дать кому-либо срок для (чего-либо) |
give someone time to do something | дать кому-либо срок сделать (что-либо) |
give someone time to do something | дать кому-либо время сделать (что-либо) |
give up time to games | отвести время играм |
he gives all his time to study | он всё своё время отдаёт науке |
he gives preference to those who have worked with him for a long time | он предоставляет льготы тем, кто работает с ним в течение долгого времени |
if you give me only a few days, I can only cobble up a table for you, with more time I can make one properly | за несколько дней я могу сколотить только отдалённое подобие стола, если ты мне дашь нормальный срок, я тебе сделаю стол как полагается |
many new young members have been voted in this time, which should give the House a fresh start | сейчас было избрано много новых молодых депутатов, и это должно вдохнуть свежую струю в парламент |
that clock gives right time | эти часы показывают точное время |
that clock gives the right time | эти часы показывают точное время |
the new boss will give them a hard time | с новым начальником им придётся невесело |
we give preference to those who have worked with us for a long time | мы предоставляем льготы тем, кто работал с нами в течение долгого времени |