English | Russian |
a front door set back in a porch | входная дверь в глубине веранды |
a headline across the front page of the paper | заголовок через всю первую полосу газеты |
a message was sent summoning additional soldiers up to the front | было отправлено сообщение, чтобы на фронт были посланы дополнительные войска |
a sheet of ice had formed in front of Proctor's house | перед домом Проктора образовалась ледяная корка |
a slam was heard at the front door | было слышно, как хлопнула входная дверь |
a space in front of the pictures was roped off to prevent injury to them | пространство перед картинами было отгорожено, чтобы уберечь их от повреждения |
a spacious room on the two-pair front | большая комната на третьем этаже, окнами на улицу |
all controls are arranged on the front panel | все органы регулировки расположены на передней панели |
at the front of the house | в передней части дома |
at the right front | справа спереди |
attack the front or rear of a car | захватывать вагонетку спереди или сзади |
avalanche front | фронт лавины (the frontal part an avalanche; передняя часть тела лавины) |
back and front pitch | частичный шаг с задней и передней стороны |
back and front pitch | частичный шаг обмотки с задней и передней стороны якоря |
basic front | фронт базификации (процесса гранитизации) |
basic front | передовая зона (процесса гранитизации) |
be barely able to put one foot in front of the other | еле ноги передвигать |
be invalided back from the front | вернуться с фронта инвалидом |
bent front rest | упор на согнутых руках |
big banks put home banking on the front burner | большие банки ставят развитие банковского обслуживания "не выходя из дома" первоочередной задачей |
breach the enemy's front | прорвать фронт противника |
break the enemy's front | прорвать фронт противника |
bring to the front | способствовать развитию, продвижению |
bring to the front | способствовать развитию |
bring to the front | способствовать продвижению |
bring to the front | делать очевидным |
burly front | плотный передний пояс (у лошади) |
burning front | фронт горения |
car in front isn't moving | передняя машина не идёт |
car in front isn't moving | передняя машина не двигается |
car in front isn't moving | передняя машина встала |
cars must not be parked in front of this gate | стоянка у этих ворот запрещена |
chock front | ударный фронт |
chock front | фронт ударной волны |
clear-cut front | резкоочерченный фронт |
clouds of anabatic cold front | облака восходящего скольжения холодного фронта |
clouds of anabatic warm front | облака восходящего скольжения тёплого фронта |
cold front | фронт холода |
cold front above the surface | верхний холодный фронт |
cold front at the surface | холодный приземный фронт |
comb front | ширина захвата режущего аппарата |
come to the front | выйти на передний план |
come to the front and answer | выходить к доске отвечать |
compression front | фронт волны сжатия |
conjugate wave front | обращённый волновой фронт |
convergent front | сходящийся фронт (напр., распространения волны) |
corn front | кукурузоуборочная приставка к зернокомбайну |
create front | создавать фронт |
cristallization front | фронт кристаллизации |
cristallization front | граница роста кристалла |
cristallization front curvature | кривизна фронта кристаллизации |
crush into the front seats | пробраться на передние места |
crystal grows with plane front | кристалл растёт с плоским фронтом кристаллизации |
crystallization front curvature | кривизна фронта кристаллизации |
curved wave front | искривленный волновой фронт |
curved wave front | искривлённый волновой фронт |
cut to the front of the line | пролезть без очереди |
delta front | передняя часть дельты |
delta-front trough | фронтальная часть подводной дельты |
delta-front valley | преддельтовая долина |
delta-front valley | долина внешнего края дельты |
don't argue with me in front of our guests, it shows me up | давай не будем спорить у всех на виду, это смущает меня |
double-fronted mountain system | двухфронтальная горная система |
drop-fronted box | ящик с откидной передней стенкой |
dust front | пылевой фронт |
editorial front-end system | редакционная система донаборной обработки текста |
enter a house at the front door | войти в дом с парадного подъезда |
equatorial front | тропический фронт (атмосферный фронт экваториальной области) |
face front | лицевая сторона |
fictitious front | фиктивный фронт |
fine front of house | красивый фасад дома |
flat growth front | плоский фронт роста |
foliated, mainly coarse deposits produced by the action of glacier-derived melt water and accumulated in front of a glacier | слоистые, преимущественно грубые по составу отложения, аккумулированные потоками талых ледниковых вод перед фронтом ледников |
forge front | постепенно создавать фронт |
form front | формировать фронт |
fracture surface front | фронт поверхности излома |
freezing front | фронт замерзания |
fresh troops were rushed up to the front | на фронт были срочно брошены свежие силы |
from the right front | справа спереди |
front abutment | передняя пята опорного давления |
front analysis | анализ атмосферных фронтов |
front and rear | сзади и спереди |
front arc | фронтальная дуга |
front arch | передняя лука (седла) |
front axle | передний мост автомобиля |
front beam | передний лонжерон |
front beam | передний брус |
front blower | раздуватель передних кромок листов |
front bogie | бегунок (у локомотива) |
front bridle-strap | налобник (часть уздечки) |
front carrying wheels | бегунок (у локомотива) |
front cleaning | очистка фронта |
front crawl | кроль на груди |
front deepening | обострение фронта |
front delivery | фронтальный вывод (оттисков) |
front delivery | приёмное устройство, расположенное со стороны самонаклада (под ним) |
front diffusion | фронтальная диффузия |
front door set back in a porch | входная дверь в глубине веранды |
front edge | фронт импульса |
front edge | фронт (волны, импульса) |
front edge | фронт волны |
front electrode | фронтальный электрод |
front end | входные каскады (приёмника) |
front-end | расположенный в начале |
front-end | донаборный (о процессе) |
front-end | подсистема донаборной обработки текста |
front-end amplifier | входной усилитель |
front-end composition system | система донаборной обработки текста |
front-end electronic computer | ЭВМ переднего края |
front-end investments | первоначальные капиталовложения |
front-end logic | логическая схема донаборной переработки текста |
front-end money | аванс |
front-end noise | собственные шумы высокочастотного тракта приёмника |
front-end noise | шумы ВЧ-тракта (приёмника) |
front-end noise | собственные шумы ВЧ-тракта приёмника |
front end operation | управление машиной со стороны приёмки |
front end operation | донаборная обработка текста |
front-end pagination system | система донаборной пополосной вёрстки |
front-end processor | интерфейса с периферийными устройствами |
front-end processor | входной буферный процессор |
front-end processor | процессор |
front-end processor | интерфейса с внешними устройствами |
front-end subsystem | подсистема донаборной обработки текста |
front-end support | финансовая поддержка на первых порах |
front-end typesetting system | система донаборной обработки текста |
front end volatility | испаряемость головной фракции (бензина) |
front-end workstation | автоматизированное рабочее место для донаборной обработки текста |
front end-docked spacecraft | КК, пристыкованный со стороны ПХО (орбитальной станции) |
front face | внешняя сторона |
front feet removal | отделение передних ног (при разделке туш) |
front flank | вспомогательная задняя поверхность |
front flap | передний клапан (суперобложки) |
front fly delivery | фронтальный вывод оттисков лучиночным устройством |
front focal length | переднее фокусное расстояние |
front focal length | первое фокусное расстояние |
front for | служить фасадом (для нелегальной организации) |
front for | служить "крышей" (для нелегальной организации) |
front glass | ветровое стекло |
front-heavy inker | красочный аппарат, "утяжелённый к носу" (к первым накатным валикам) |
front intermontane basin | ближайший к материку межгорный бассейн в подвижном поясе |
front left | слева спереди |
front leg | передний свиной окорок без рульки |
front leg | передняя нога |
front-line | граничащий с какой-либо страной или территорией (особ. враждебной) |
front-line | пограничный |
front-line | граничащий с какой-либо территорией (особ. враждебной) |
front-line | граничащий с какой-либо страной (особ. враждебной) |
front-line soldiers | солдаты на фронте |
front-line soldiers | войска на передовой |
front-line states | государства передовой линии (граничащие с враждебной страной или зоной конфликта) |
front-line states | прифронтовые государства (граничащие с враждебной страной или зоной конфликта) |
front line wavered under fire | передний край дрогнул под огнем |
front loading | фронтальная акустическая нагрузка (громкоговорителя) |
front localizer course | курс по прямому лучу курсового радиомаяка |
front matter | печатный материал, предшествующий основному тексту (книги) |
front money | аванс (при покупке в рассрочку) |
front-mounted | установленный впереди |
front-mounted | с фронтальной навеской |
front-mounted machine | машина фронтальной навески |
front of a quarry | фронт работ карьера |
front of a strip mine | фронт работ карьера |
front of an opencast mine | фронт работ карьера |
front of cloud system | передняя часть облачной системы |
front of directional crystallization | фронт направленной кристаллизации |
front of fold | шарнирная часть лежачей складки, образующей шарьяж |
front of growing activity | фронт активизации (граница между зонами активизации и деградации пульсирующего ледника в стадию восстановления) |
front of light wave | фронт световой волны |
front of occlusion | фронт окклюзии |
front of rarefaction | фронт разрежения |
front of snow melting | фронт снеготаяния (граница, отделяющая площадь, охваченную снеготаянием, от территории, где таяние ещё не начиналось) |
front of snowmelt | фронт снеготаяния |
front of wind-blown snow stream | фронт снеговетрового потока (линия на местности по нормали к снеговетровому потоку) |
front-office policy | политика руководства (и т.п.) |
front-office policy | политика дирекции (и т.п.) |
front-of-panel mounting | передний монтаж (на щите, панели) |
front-of-wave sparkover | пробой на переднем фронте импульса |
front on | выходить на какую-либо сторону |
front on | выходить на (что-либо) |
front on | быть обращённым к (чему-либо) |
front on | быть обращённым по направлению к (чему-либо) |
front onto | выходить на какую-либо сторону |
front onto | выходить на (что-либо) |
front onto | быть обращённым к (чему-либо) |
front onto | быть обращённым по направлению к (чему-либо) |
front organization | организация, служащая вывеской (для нелегальной деятельности) |
front-page | печатать на первой странице (в газете) |
front passage fog | туман при прохождении фронта |
front pitch | частичный шаг обмотки со стороны коллектора |
front position | положение продольно к снаряду (гимнастика) |
front rake | передний угол (напр., режущего инструмента) |
front range | передовой хребет (наиболее внешний по отношению ко всей горной системе) |
front rank reeled | первый ряд дрогнул |
front regeneration | обострение фронта |
front registering guides | передние выравнивающие упоры (листовой печатной машины) |
front-release contact | извлекаемый контакт |
front riding seat | сед верхом |
front roll | кувырок вперёд |
front row is reserved for the delegates | первый ряд предназначен для делегатов |
front row is reserved for the delegates | первый ряд забронирован за делегатами |
front row of the stalls | первый ряд партера |
front scissors | прямое скрещение (самбо) |
front screen | ветровое стекло |
front seat | переднее место (в автомобиле, рядом с водителем) |
front seat | место в первом ряду |
front shoe | передняя крепежная плита (литьевой машины или пресса) |
front-side insertion | внедрение в переднюю боковую цепь |
front span | прямой шаг обмотки |
front speakers | громкоговорители передних каналов (в квадрафонии) |
front structure | структура фронта |
front surface field | поле на фронтальной поверхности (солнечного элемента) |
front surface geometry | регистрация люминесценции образца со стороны возбуждения |
front surface metallization | металлизация передней поверхности (солнечного элемента) |
front teeth | передние зубы |
front time | время нарастания импульса |
front-to-back ratio of an antenna | коэффициент защитного действия антенны |
front-tooth | передний зуб |
front-tooth | резец |
front tooth | резцовый зуб |
front wall | передняя стенка топки котла |
front-wall photoelectric effect | фронтальный фотоэффект |
front-wall photoelectric effect | фронтальный внешний фотоэффект |
front waterwall | фронтовый экран котла |
front waterwall | передний экран котла |
front wheel drive car | автомобиль с передними ведущими колёсами |
front wheel steer | управление передними колёсами |
front yard | палисадник |
fronting for vested interests | прикрывая корыстные интересы большого бизнеса |
get Y-fronts in a W | дёргаться |
glacier front | фронт ледника (нижняя граница ледника, оканчивающегося в водном бассейне) |
go to the front and answer | выходить к доске отвечать |
grow active on diplomatic front | увеличивать активность на дипломатическом фронте |
grow active on front | увеличивать активность на фронте |
growth front | фронт роста |
growth-front curvature | кривизна фронта роста |
have all one's goods in the front window | быть неглубоким человеком |
have all one's goods in the front window | быть поверхностным человеком |
have all one's goods in the front window | выставлять всё напоказ |
he crushed into the front seat | он протиснулся на место в первом ряду |
he damaged the front left wing of his car | он повредил переднее левое крыло своей машины |
he deposited a glass and two bottles of beer in front of Wolfe | он поставил перед Вульфом стакан и две бутылки пива |
he edged sideways through the front door | он боком протиснулся в парадную дверь |
he had a duplicate key to the front door | у него был запасной ключ от парадной двери |
he is an ignorant person – he always goes through a door in front of a lady | он невоспитан-никогда не пропустит женщину в дверях |
he is an ignorant person – he always goes through a door in front of a lady | он невоспитан – никогда не пропустит женщину в дверях |
he kept a shop as a front for dealing in stolen goods | он держал магазин, служивший прикрытием для торговли краденым |
he made the front page | его имя попало на первые полосы газет (вызвал такой интерес) |
he made the front page | о нём стали писать газеты (такой интерес он вызвал) |
he planted himself in front of the fire | он стал перед камином |
he played better on the front nine than on the back nine | первую половину игры он провёл лучше, чем вторую |
he said: "Kaye, what's on the front of the postcard?" | он сказал: "Что изображено на открытке, Кей?" |
he shoved a paper in front of me | он сунул мне под нос какую-то бумажку |
he spends all his spare time in front of the TV | всё своё свободное время он смотрит телевизор |
he started to lisp when he lost his front teeth in an accident | он начал шепелявить, когда в аварии потерял передние зубы |
he stayed the car in front of my house | он приостановил машину перед моим домом |
he stood in front of a grocer's window | он стоял перед витриной бакалейного магазина |
he was standing with hands stuffed into his front pockets | он стоял, засунув руки в передние карманы |
he worked his way to the front of the crowd | он протиснулся вперёд через толпу |
headline across the front page of the paper | заголовок через всю первую полосу газеты |
he'll go out the front, and you go out the back | он выйдет через парадный ход, а ты через чёрный |
his parents tried to make the best of the situation and put on a good front for Joni but they too were disappointed | его родители старались найти выход из сложившейся ситуации и всем своим видом показывали Джони, что всё хорошо, но и они были разочарованы |
his suggestion will be placed on the front burner | его предложение будет рассмотрено в первую очередь |
hit the front page | стать сенсацией |
hit the front page | произвести сенсацию |
hold a front of ten miles | оборонять фронт протяжённостью десять миль |
hold a shield in front of one | прикрываться щитом |
hunter twigged an animal in front of him | охотник заметил впереди себя зверя |
I have a thing about chocolate, for example. If the chocolate is not in front of me, I'm not suffering. But if you bring me chocolate, and it sits on my desk and I don't eat it, I'll suffer | Например, у меня, бзик насчёт шоколада. Если передо мной нет шоколадки, я не страдаю. Но если принести мне шоколадку, и она будет лежать на моём столе, а я не буду её есть, тогда я буду страдать. И тогда я съём её и не оставлю ни крошки |
I stood for a few moments in front of the nearest shop window | я на минутку остановился перед витриной ближайшего магазина |
I was awakened by the ding-a-ling of the front-door bell | я проснулся от звонка входной двери |
I was driving at ninety kilometres per hour when the front left wheel came off | я ехал со скоростью 90 километров в час, когда переднее левое колесо отвалилось |
ice front | ледниковый барьер (обращённый к морю вертикальный обрыв шельфового ледника) |
in front of | впереди чего-либо |
in front of | на глазах (у кого-либо; Прим.: "It happened right in front of me". Mirzabaiev Maksym) |
in front of | в присутствии |
in front of | перед чем-либо |
in front the ground drops as sharply as it rises behind | впереди местность обрывалась так же резко, как круто она поднималась сзади |
instantaneous front | мгновенный фронт |
intertropical front | внутритропический фронт |
ionization front | ионизационный фронт |
it's safest to remain a good distance behind, in case the car in front suddenly stops | нужно держать приличную дистанцию на случай, что впереди идущая машина внезапно остановится |
keep one's front going | сохранить лицо |
let's go forward to the front of the hall | давай продвинемся к началу зала |
levee front | напорный откос дамбы |
life lies in front of you | у вас ещё жизнь впереди |
light-wave front | фронт световой волны |
look at the front | смотреть спереди |
look to your front | смотри вперёд |
low-fronted | низко расположенным передним поясом (о лошади) |
low-angle front | пологий фронт |
Mach front | фронт Маха |
Mach front | поверхность возмущений Маха |
main front | главный фронт |
many of the house-holders had boarded up their front doors | многие хозяева заколотили досками свои входные двери |
moderate decreasing front | размывающийся фронт средней активности |
moderate increasing front | обостряющийся фронт средней активности |
movable front jogger | передняя сталкивающая планка (самонаклада) |
move up front | проходить вперёд (в автобусе, метро, трамвае) |
newspaper front-end system | система донаборной обработки текста в газетном производстве |
occluded front | фронт окклюзий |
occluded front above the surface | верхний окклюдированный фронт |
occluded front at the surface | окклюдированный приземный фронт |
offer $40, 000 up front | предложить 40 000 долларов в качестве аванса |
one-pair front | комната на втором этаже окнами на улицу |
one-pair front | комната во втором этаже окнами на улицу |
open-front machinery shed | сарай для хранения техники с полностью открывающейся передней стенкой |
open-front system | открытая для связей система ЧПУ |
part of an ice cover bounded by the ice divide, from whence ice flows to a separate outlet glacier or to a particular area of a glacier front | часть ледникового покрова, оконтуренная ледоразделом, откуда лёд стекает в отдельный выводной ледник или на определённый участок фронта ледника |
particular area of a glacier front | определённый участок фронта ледника |
pellicular front | фронт инфильтрации |
people were lined up in front of the theater | людей выстроили в линию перед театром |
people's front | народный фронт |
persian carpets take front rank for general excellence, softness of pile, and harmony of colouring | персидские ковры занимают первое место по красоте, мягкости ворса и сочетанию цветов |
plain front | некрасивый передний пояс (у лошади) |
plain front | неизящный передний пояс (у лошади) |
plane front | плоский фронт |
plane growth front | плоский фронт роста |
plastic front | пластический фронт |
present a bold front | вызывающе держаться |
pressure front | фронт скачка уплотнения |
pseudopolar front | псевдополярный фронт |
put a book in front of | усадить кого-либо за книгу (someone) |
put on a bold front | нагло держаться |
put on a bold front | вызывающе держаться |
put on a bold front | мужественно переносить |
put on a bold front | напустить на себя храбрый вид |
put on a bold front | напускать на себя храбрый вид |
put on a bold front | не падать духом |
put up a false front | обманывать |
put up a false front | выдвинуть ложную версию |
put up a good front | делать хорошую мину при плохой игре |
quasi-stationary front above the surface | верхний квазистационарный фронт |
quasi-stationary front at the surface | приземный квазистационарный фронт |
quench front | фронт быстрого охлаждения (акт. зоны ядерного реактора) |
ragged dryout front | фронт частичного высыхания (ПЛ на ПВ жидкости) |
ragged dryout front | фронт ручейкового высыхания (ПЛ на ПВ жидкости) |
reef-front | предрифовый |
remote front-end | дистанционная подсистема донаборной обработки текста |
reversed wave front | обращённый волновой фронт |
rowcrop front | приставка к комбайну для уборки пропашных культур |
salt-water front | фронт солёной воды |
sea front | прибрежная полоса |
secondary cold front | вторичный холодный фронт |
semistationary front | квазистационарный фронт |
serve at the front | быть на фронте |
set of front legs | постановка передних конечностей (у лошади) |
shame in front of | стыдить кого-либо в чьём-либо присутствии (someone) |
she arrived early to secure a place at the front | она приехала заранее, чтобы занять место впереди |
she grew flowers in flower beds in front of the house | она выращивала цветы на клумбах перед домом |
she is ashamed in front of her friends | ей стыдно перед друзьями |
she levelled the flowerbeds in front of the house with a rake | она разравнивала граблями клумбы перед своим домом |
she likes primping in front of the mirror | она любит прихорашиваться перед зеркалом |
she placed the porridge bowl in front of Dot with a dollop of honey in the middle and some cream on the edge | она поставила перед Дот тарелку с овсянкой, добавив середину ложку мёда, а по краям сливки |
she postured in front of the glass | она позировала перед зеркалом |
she sat at the front of the class | она сидела на передней парте |
she sat in front of the mirror gently patting make-up onto her cheeks | она сидела перед зеркалом и лёгкими движениями пудрила лицо |
she sat in the front in the passenger seat while Adam was in the back with Abigail | она сидела впереди, рядом с водителем, а Адам с Абигейл – сзади |
she spends hours in front of the mirror, spiffing herself up, and all for this worthless boy | она часами стоит перед зеркалом, прихорашиваясь, – и всё ради этого никчёмного мальчишки! |
she spent hours in front of the mirror, combing her long hair | она часами просиживала перед зеркалом, расчёсывая свои длинные волосы |
she spent hours in front of the mirror, combing out her long hair | она проводила часы перед зеркалом, причёсывая свои длинные волосы |
she spent hours in front of the mirror, combing out her long hair | она часами просиживала перед зеркалом, расчёсывая свои длинные волосы |
she started criticizing my work in front of my colleagues | она начала критиковать мою работу в присутствии коллег |
she started criticizing my work in front of my colleagues, every thing that I did, she picked on, no matter how trivial | она начала критиковать мою работу в присутствии коллег, она придиралась ко всему, к любому пустяку |
she started criticizing my work in front of my colleagues. Every thing that I did, she picked on, no matter how trivial | она начала критиковать мою работу в присутствии коллег. она придиралась ко всему, к любому пустяку |
she was genuflecting before/in front of the altar | она преклонила колена перед алтарём |
she wore her neat apron, from the front of which perk out two smart, provoking-looking pockets | она была в своём безукоризненно аккуратном фартуке, на котором торчали два симпатичных, соблазнительных кармашка |
shock front passage | прохождение фронта ударной волны |
shops stuck up pictures of the queen in their front windows | в витринах были вывешены портреты королевы |
show a bold front | нагло держаться |
show a bold front | мужественно переносить |
show a bold front | вызывающе держаться |
significant front | ярко выраженный фронт |
sliding front panel | подъёмная дверца |
soil wetting front | фронт смачивания почвы |
solidified front | фронт растворителя |
spacious room on the two-pair front | большая комната на третьем этаже, окнами на улицу |
stare straight in front of one | смотреть прямо перед собой |
strengthen front | укреплять фронт |
strong decreasing front | размывающийся фронт большой активности |
strong increasing front | активный обостряющийся фронт |
stylish front | элегантный передний пояс (у лошади) |
stylish front | элегантный перед (у лошади) |
subsidiary front | фронт нисходящего скольжения |
subsidiary front | катафронт |
sweeping all others aside, she pushed her way to the front | расталкивая всех, она пробивалась вперёд |
switching front | фронт переключения |
table of contents is in the front of the book | оглавление находится в начале книги |
take a front seat | садиться спереди |
take a front view | смотреть спереди |
take a story off the front pages | убрать сообщение с первых страниц |
take the front seat | сидеть впереди |
take the front seat | сесть впереди |
terminal front | конец фронта |
text editing front-end system | система донаборной обработки текста |
the car double-parked in front of the town hall | он запарковал машину перед мэрией |
the car in front isn't moving | передняя машина не идёт |
the car in front isn't moving | передняя машина не двигается |
the car in front isn't moving | передняя машина встала |
the car in front of me skidded | машину впереди меня занесло |
the car in front of us stalled in the mud | ехавшая впереди нас машина резко остановилась, застряв в грязи |
the carriage is well gibbed, both front and back, has wide dovetail for the cross slide and an unusually heavy bridge | каретка снабжена большими компенсирующими клиньями как спереди, так и сзади, имеет широкие направляющие в форме ласточкина хвоста для поперечных салазок и особо жёсткий мостик |
the chair stands in front of the table | стул стоит перед столом |
the director humiliated her in front of all her colleagues | директор унизил её перед всеми её коллегами |
the dog crapped right in the middle of our front lawn | собака нагадила прямо посередине нашего газона |
the embassy was a front for espionage | посольство служило крышей для шпионажа |
the enemy front was softened up by bombardment | линия противника была обработана артогнём |
the explosion ripped off the whole front of the restaurant | взрыв уничтожил всю витрину ресторана |
the front door | парадный вход |
the front door is locked now but the caretaker will let you out at the back | парадная дверь уже заперта, но сторож выведет вас через чёрный ход |
the front door is locked now but the caretaker will let you out at the back | парадная дверь уже заперта, но сторож проводит вас через чёрный ход |
the front entrance | парадный подъезд |
the front legs | передние ноги |
the front legs | передние лапы |
the front line | линия фронта |
the front line wavered under fire | передний край дрогнул под огнем |
the front of the car was damaged | передняя часть автомобиля была повреждена |
the front of the cathedral | фасад собора |
the front rank reeled | первый ряд дрогнул |
the front row | передний ряд |
the front row is reserved for the delegates | первый ряд предназначен для делегатов |
the front row is reserved for the delegates | первый ряд забронирован за делегатами |
the front row of soldiers were mown down by machine-gun fire | первая линия солдат была скошена пулемётным огнём |
the front row of soldiers were mown down by machinegun fire | первая линия солдат была скошена пулемётным огнём |
the front seat | переднее сиденье |
the front tyres should be inflated with thirty pounds of air to the square inch | давление в передних колёсах должно быть тридцать фунтов на квадратный дюйм |
the glass pyramid in front of the Louvre | стеклянная пирамида напротив Лувра (скульптор Ио Минь Пэи) |
the gradually breaking crest enables the body to slide down its front at an angle of approximately 45 degrees | постепенно ниспадающий гребень волны позволяет скользить по фронтальной поверхности волны приблизительно под углом 45 градусов (J. Bloomfield) |
the hunter twigged an animal in front of him | охотник заметил впереди себя зверя |
the Left Front of the Arts | Левый фронт искусств (ЛЕФ) |
the long drapes drawn together across the front windows | окна по фасаду были задёрнуты длинными шторами |
the long drapes drawn together across the front windows | окна по фасаду были задёрнуты длинными занавесками |
the moose began kicking with her front legs | лосиха начала лягаться передними ногами |
the National Front is an extremely right-wing political party in Britain | Национальный фронт – это крайне правая политическая партия Великобритании |
the rain lashed the branches of the birch in front of my window | дождь хлестал по веткам берёзы под моим окном |
the Russians were holding the Volga front | русские удерживали фронт на Волге |
the situation at the front | положение в районе боевых действий |
the story of their failing marriage was splashed all over the front page | статья об их разваливающемся браке заняла всю первую полосу |
the story of their failing marriage was splashed all over the front page | материалы об их разваливающемся браке были напечатаны на первой полосе |
the story was all over the front page | вся первая полоса была посвящена этой истории |
the table of contents is in the front of the book | оглавление находится в начале книги |
the thing you are looking for is in front of your eyes | to, что вы ищете, у вас перед глазами |
the troops were dispersed over a wide front | войска были рассредоточены по широкому фронту |
the tyre of the front wheel | шина у переднего колеса |
the wind stirred the leaves of the trees in front of my window | ветер слегка шевелил листочки деревьев под моим окном |
there's greasy muck all over the front of the bike | велосипед спереди весь в какой-то жирной грязи |
they drew up in front of the wide-open door | они остановились перед распахнутой дверью |
they kept a shop as a front for dealing in stolen goods | они держали магазин, служащий прикрытием для торговли краденым |
three-pair front | комната на четвёртом этаже окнами на улицу |
two-pair front | комната на третьем этаже окнами на улицу |
type front | передняя стенка литеры (расположенная между боковыми стенками) |
unbroken front | непрорванный фронт |
upper warm front | высотный верхний тёплый фронт |
upstream front the water meter | до водомера |
US Surgeon General puts mental health on the front burner | главный врач США считает, что душевное здоровье – приоритетная проблема |
wake front | фронт спутной струи |
walk along the sea front | гулять по морской набережной |
walk on the front | прогуливаться по набережной |
warm front above the surface | верхний тёплый фронт |
warm front at the surface | приземный тёплый фронт |
warm front fog | туман тёплого фронта |
water front | фронт поливной струи |
water front | фронт увлажнения |
water front | береговой участок суши |
wave front | фронт гармонической волны |
wave-front dislocation | дислокация волнового фронта |
wave-front disturbance | возмущение волнового фронта |
wave front of point source | волновой фронт точечного источника |
we can all three squeeze into the front seat | мы втроём усядемся на переднем сиденье |
we trailed the car in front of us | мы следовали за ехавшим впереди автомобилем |
weak decreasing front | малоактивный размывающийся фронт |
weak increasing front | слабый развивающийся фронт |
weathering front | фронт выветривания |
well defined front | ярко выраженный фронт |
west front of house | западный фасад дома |
when they address the ball their hands should be well out in front of their body | когда они готовятся к удару по мячу, их руки должны быть прямо перед их корпусом |
withdraw troops from the front | снять войска с фронта |
withdraw troops from the front | снимать войска с фронта |