DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing for days | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a fine day for a sailпрекрасный день для прогулки по воде
a heavy rain may fall for some days, and render the land quite soft and poachyсильный дождь может идти несколько дней, и от него земля становится мягкой и топкой
a wise man will save himself to-day for tomorrowмудрый человек спасёт себя сегодня ради завтрашнего дня
after a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's electionпосле дня и ночи подсчёта и сверки голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборов
after a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's electionпосле дня и ночи подсчёта и сопоставления голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборов
after pressing the enemy hard for several days, our army won the victoryупорно тесня врага несколько дней, наша армия одержала победу
allot four days for a journeyотпустить на путешествие четыре дня
allot four days for a journeyвыделить на путешествие четыре дня
appoint a day for a meetingназначить день встречи
appoint a day for the meetingназначить день собрания
appoint a day for the trialназначить день суда
appropriate for a hot dayприспособленный для жаркой погоды
appropriate for a hot dayпригодный для жаркой погоды
assign a day for the hearingназначить дату для слушания дела
assign a day for the trialназначать день для судебного разбирательства
Aunt Rose is coming for a few daysтётя Роза приезжает на несколько дней
be tossing for days on the oceanмного дней носиться по волнам
before parting, we had made a date for half-past four next day on the same spotпрежде чем расстаться, мы назначили свидание на следующий день на 4.30 на том же месте
buy for days to comeпокупать на несколько дней вперёд
come for a day or twoприехать на день-другой
cut out work for another dayподготовить работу на следующий день
day was feverish for so temperate a seacoastдень выдался душный, необычный для побережья с умеренным климатом
extend a visit for another dayпродлить пребывание на один день
factor for reducing production records to a twice-a-day milking basisкоэффициент пересчёта молочной продуктивности на двукратное доение
fine day for a sailпрекрасный день для прогулки по воде
fix a day for a meetingназначить день встречи
for a solid dayвесь день
for a solid dayцелый день
for ever and a dayна всегда
for six days they made a brave defenceв течение шести дней они самоотверженно оказывали сопротивление
for ten days I continued in this stateдесять дней я пребывал в таком состоянии
for the first two days he went on very wellв первые два дня он прекрасно справлялся
for three days the storm continued unabatedбуря не ослабевала в течение трёх дней
full 305-day records for each lactationучёт молочной продуктивности за каждую полную лактацию в 305 дней
get four dollars a day for parboiling themselves two thousand feet undergroundпотеть на глубине двух тысяч футов под землёй и получать за это четыре доллара в день
give a fair day's wage for a fair day's workхорошо заплатить за честно отработанный день
hang about somewhere for a whole dayторчать где-либо целый день
he abided in the wilderness for forty daysон провёл в пустыне сорок дней
he can spend all day on the beach or go for walks in the mountainsон может весь день провести на пляже или погулять в горах
he comes for dressing every other dayон ходит на перевязку через день
he couldn't stick it for more than two daysон не выдержит этого более двух дней
he decided to skip across to France for two daysон решил махнуть во Францию на пару дней
he decided to skip across to Rome for two daysон решил махнуть в Рим на пару дней
he determined on lying by for a dayон решил денёк отдохнуть
he had not seen her for many a long dayон целую вечность её не видел
he had not tasted food for 3 daysу него три дня не было ничего во рту
he had swerved about the desert for three daysон бродил по пустыне три дня
he has a feeling that everything will come right for us one dayон предчувствует, что когда-нибудь и у нас всё будет хорошо
he has a little money laid away for a rainy dayу него отложено немного денег на чёрный день
he has a little money laid away for a rainy dayон отложил немного денег на чёрный день
he has a little nest egg tucked away somewhere for a rainy dayу него есть небольшая сумма, припрятанная на чёрный день
he has been raving deliriously for daysон был в бреду несколько дней
he is keeping this for a rainy dayон бережёт это на чёрный день
he let them off work for the dayон их освободил от работы на день
he meditated for 2 days before giving his answerон обдумывал свой ответ в течение двух дней
he needs at least two days for that workдля этой работы ему нужно хоть два дня
he popped off last week for a few day's holidayна прошлой неделе он неожиданно ушёл в отпуск на несколько дней
he remained in town for two daysон пробыл в городе два дня
he stayed here for two days and then went onон пробыл здесь два дня, а потом поехал дальше
he stayed in town for two daysон пробыл в городе два дня
he stayed with us for a few daysон побыл у нас несколько дней
he waited all day for a riseон весь день ждал клёва
he was absent for five straight daysон отсутствовал пять дней подряд
he was on the road for three daysон пробыл в дороге три дня
he went down to Brighton for the dayон съездил на день в Брайтон
he went home and sulked for two daysон уехал домой и два дня был в дурном настроении
he'd like to stop off for a few days while he is in the North, to see something of the countryон бы хотел задержаться на несколько дней, когда он будет на Севере, чтобы посмотреть страну
her first collection became something of a literary oriflamme for the students of the dayеё первый сборник стал своего рода литературным знаменем для студентов той эпохи
his car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the faultего машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки
his family are up in Moscow for a few daysего семья поехала в Москву на несколько дней
his family is up in London for a few daysего семья поехала Лондон на несколько дней
I have a feeling that everything will come right for us one dayя предчувствую, что когда-нибудь и у нас всё будет хорошо
I have a little money laid away for a rainy dayу меня немного отложено на чёрный день
I have a little money put apart for a rainy dayу меня кое-что отложено на чёрный день
I have a little money put away for a rainy dayу меня кое-что отложено на чёрный день
I lingered on in London for a few daysя задержался в Лондоне на несколько дней
I shall spend most of the day getting the place together for my parents' visitбольшую часть дня я потрачу на приведение в порядок квартиры к приезду моих родителей
I'd like to stop off for a few days while I'm in the North, to see something of the countryво время путешествия я бы хотел побыть несколько дней на Севере, чтобы посмотреть страну
if we can go on hammering away at the enemy for another day, I think we can defeat themесли наши пушки смогут бить по врагу ещё день, я думаю, мы победим
if you give me only a few days, I can only cobble up a table for you, with more time I can make one properlyза несколько дней я могу сколотить только отдалённое подобие стола, если ты мне дашь нормальный срок, я тебе сделаю стол как полагается
it is not known for sure why a policy statement, due in March but delayed until the summer, was not allowed to see the light of dayточно неизвестно, почему программное заявление, запланированное на март, а потом отложенное до лета, так и не увидело свет
it is setting in for wet dayдень будет дождливым
it reminds me of my days on the rifle range preparing for my duty in Vietnamэто напоминает мне дни, которые я проводил на стрельбище, занимаясь воинской подготовкой перед отправкой во Вьетнам
it's a good day for swimmingэто подходящий день для плавания
it's not good for a teacher to keep order by snapping at the children all dayплохо, когда учитель поддерживает дисциплину, крича на детей целый день
it's unusual for two world records to be set in/on one dayредко когда в один день устанавливают два мировых рекорда
I've been battling with my conscience for several days, and now I know I have to write to youя несколько спорил со своей совестью, и наконец решил, что должен написать тебе
Jim decided to skip across to France for two daysДжим решил махнуть во Францию на пару дней
lay aside a day for golfоставить себе день для игры в гольф
let's cash in on this unexpected fine weather and go into the country for the dayдавай воспользуемся этой прекрасной погодой и поедем отдохнём за город на денёк
let's stop at my granny for two daysдавай остановимся на пару дней у моей бабушки
let's take a run upstate for the dayдавай съездим на денёк за город
Natalie played one against the other for a few days, and reconciled them the following weekendНатали в течение нескольких дней натравливала их друг на друга, а в конце следующей недели заставила помириться
nominate the day for the celebration of nuptialsобъявить день празднования свадьбы
not many people go in for big families these daysнемногие в наши дни позволяют себе иметь большую семью
on that day she deviated from the course of the voyage and ran for Mauritiusв тот день корабль отклонился от намеченного пути и взял курс на остров Маврикий
poor Jane was uncommon dicky for several days from concussion of the brainв течение нескольких дней бедняжка Джейн была очень плоха после сотрясения мозга
put aside for a rainy dayоткладывать на чёрный день
put by for a rainy dayоткладывать на чёрный день
put by for a rainy dayберечь на чёрный день
remain at home for three daysвысидеть три дня дома
run up to town for a day or twoсъездить в город на день-два
save for a rainy dayотложить на чёрный день
sergeant Rivero says arrests for panhandling take place every dayсержант Риверо говорит, что аресты за попрошайничество производятся каждый день
set aside a day for sightseeingоставить день для осмотра достопримечательностей
set aside a day for sightseeingзарезервировать день для осмотра достопримечательностей
she quipped that being without a telephone for a few days would be niceона язвительно заметила, что провести несколько дней без телефона было бы неплохо
she quipped that being without a telephone for a few days would be niceона усмехнулась, что несколько дней без телефона будут только к лучшему
she said that he had been on a drinking binge for several daysона сказала, что он не просыхал от пьянства уже несколько дней
she should have a bed rest for a couple of daysей нужно пару дней оставаться в постели
some people are unable to see beyond how to get enough food for the dayнекоторые люди в силах рассчитать, сколько продуктов необходимо на день
stay at home for three daysвысидеть три дня дома
stick around somewhere for a whole dayторчать где-либо целый день
stick at home for days on endторчать дома целыми днями
tariff at the hotel ranges from 100 to 25 dollars a day for a single roomотдельный номер в этом отеле стоит от ста до двадцать пяти долларов в день
the ad was run in the paper for two daysобъявление публиковалось в газете два дня
the band caters for all tastes in music, from 60s rock'n'roll to modern dayмузыка на любой вкус: от рок-н-ролла 60-х до современных направлений
the case is down for hearing in 3 daysдело будет рассматриваться через три дня
the cat was lapping up the milk as if it had not been fed for daysкошка жадно лакала молоко, как будто она не ела несколько дней
the club's opening day is set for April 22открытие клуба назначено на 22 апреля
the club's opening day is set for April 22день открытия клуба назначен на 22 апреля
the day I first set foot in America was a red-letter day for meдень, когда я впервые ступил на американскую землю, был самым счастливым в моей жизни
the day was feverish for so temperate a seacoastдень выдался душный, необычный для побережья с умеренным климатом
the day was fine for a pleasant tripдень для увеселительной поездки был прекрасный
the day-to-day struggle for survival overrode all moral considerationsповседневная борьба за существование преобладает над всеми моральными соображениями
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can get up and putter around the house for a few daysдоктор сказал, что тебе ещё рано браться за тяжёлую работу, но в ближайшие несколько дней тебе уже можно вставать и ходить по дому
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can potter around the house for a few daysдоктор говорит, что ты ещё слаб для тяжёлой работы, но можешь кое-что поделать по дому несколько дней
the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can potter around the house for a few daysдоктор говорит, что ты ещё слаб для тяжёлой работы, но ты можешь кое-что делать по дому несколько дней
the few sunny days that pass for summer in this countryнесколько солнечных дней, которые считаются летом в этой стране
the fire burned away for five daysпожар полыхал пять дней
the fox earthed at last and had to be left for another dayлисе всё-таки удалось спрятаться в нору, пришлось её оставить в покое до следующего дня
the fox earthed at last, and had to be left for another dayлисе всё-таки удалось спрятаться в нору, пришлось её оставить в покое до следующего дня
the king went to visit his daughter and abode at her palace for ten daysкороль уехал навестить свою дочь и оставался у неё во дворце десять дней
the king went to visit his daughter and abode at her palace for ten daysкороль отправился навестить свою дочь и оставался у неё во дворце десять дней
the leisure centre hires out bikes for £5 a dayцентр досуга выдаёт напрокат велосипеды за 5 фунтов в день
the long waggon hired for the day, was stuffed with black damselsдлинный крытый фургон, взятый напрокат на день, был до отказа заполнен чернокожими девушками (C. Rose)
the next day had a surprise in store for us allследующий день преподнёс нам всем сюрприз
the pigs gobbled down gobbled up the waste food as if they had not been fed for daysсвиньи сожрали объедки с такой скоростью, как будто их несколько дней не кормили
the police trailed him for daysполиция выслеживала его несколько дней
the prisoners are allowed out for half an hour's exercise each dayзаключённым разрешается получасовая прогулка каждый день
the ship sailed for two daysкорабль проплавал два дня
the ship was sailing for two daysкорабль проплавал два дня
the shuttle can remain in orbit around the earth for up to 9 daysкосмический корабль многоразового использования может находиться на орбите Земли до девяти дней
the soldiers resisted for two daysсолдаты оказывали сопротивление в течение двух дней
the storm persisted for several daysшторм продолжался в течение нескольких дней
the stowaway was detected inside sealed container when he gave the game away by screaming for help after being cooped up for seven daysбезбилетного пассажира обнаружили в запечатанном контейнере, когда он выдал себя, попросив о помощи после семи дней, проведённых взаперти
the stowaway was detected inside sealed container when he gave the game away by screaming for help after being cooped up for seven daysбезбилетного пассажира обнаружили в запечатанном контейнере, когда он выдал себя криками о помощи после семи дней, проведённых взаперти
the stowaway was detected inside sealed container when he gave the game away by screaming for help after being cooped up for seven daysбезбилетного пассажира обнаружили в закрытом фургоне, когда он выдал себя, попросив о помощи после семи дней, проведённых взаперти
the tariff at the hotel ranges from 100 to 25 dollars a day for a single roomотдельный номер в этом отеле стоит от ста до двадцать пяти долларов в день
they dashed off to Paris for a couple of daysони махнули в Париж на пару деньков
they have a little nest-egg tucked away somewhere for a rainy dayу них есть небольшая сумма, припрятанная на чёрный день
they sat marooned for four days in an ice-houseони просидели четыре дня, отрезанные от всего мира, в укрытии из снега
those two boys are itching for a fight, they've been on the edge of a quarrel all dayэтим ребятам очень хочется подраться, они весь день друг с другом ругаются
three men were hold hostage for two days by masked gunmenв течение двух дней вооружённые бандиты в масках удерживали в заложниках троих мужчин
to resque something for a rainy dayоткладывать на чёрный день
toss the matter about for twenty daysобсуждать вопрос в течение двадцати дней
traffic was unusually light for that time of dayдля этого времени дня на дорогах было необычно мало машин
we determined on lying by for a dayмы решили денёчек отдохнуть
we employed a girl to tend to the children for a few hours every dayмы наняли девушку сидеть с детьми по несколько часов каждый день
we need two days for the journey, staying over at a small town on the wayдля нашего путешествия нам нужно два дня, с ночёвкой в маленьком городке по пути
we need two days for the journey, stopping over at a small town on the wayдля нашего путешествия нам нужно два дня, с ночёвкой в маленьком городке, через который мы будем проезжать по пути
we stood off 500 of the enemy forces for nine daysв течение девяти дней мы держались на расстоянии 500 от вражеских войск
we were snowed up for three days in our cottage in the mountainsиз-за заносов мы три дня не могли выбраться из нашего домика в горах
weather stayed bad for three daysв течение трёх дней стояла скверная погода
we'll stop off for a few days in Kiev to visit our cousinsмы остановимся на несколько дней в Киеве повидаться с родственниками
work for five daysотработать пять дней
work for several days and nights togetherработать несколько дней и ночей подряд
work for several days and nights togetherработать несколько дней и ночей без перерыва
your car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the faultваша машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки