Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Makarov
containing
flap
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
a
flap
covered the entrance to the tent
откидное полотнище закрывало вход в палатку
a
flap
in the face
удар ладонью по лицу
a
flap
in the face
пощёчина
a
flap
of bread
ломоть хлеба
back
flap
задний клапан
(суперобложки)
backing
flap
pocket
наклонный карман с клапаном
bar
flap
покрышка полки
(седла)
be in a
flap
психовать
be in a
flap
паниковать
bird
flapped
its wings
птица хлопала крыльями
check
flap
фартук соломотряса
closing
flap
клапан челночной коробки
cowl
flap
створка капота
(двигателя)
create a
flap
вызвать замешательство
create a
flap
вызвать панику
cutaneous
flap
кожный лоскут
deflect a
flap
отклонить закрылок
desk with a writing
flap
стол с откидной доской
(для письма)
everything was working smoothly, there was no
flap
все шло гладко, не было никакой паники
extension
flap
удлинённый клапан
(тара)
flap
about
колыхаться
flap
about
развеваться
flap
about
говорить возбуждённо
flap
about
колебаться
flap
about
качаться
flap
about
впадать в панику
flap
about
суетиться
flap
about
волноваться
flap
around
суетиться
flap
around
говорить возбуждённо
flap
around
впадать в панику
flap
around
волноваться
flap
chops
злословить
flap
chops
болтать
flap
chops
паниковать
flap
chops
сплетничать
flap
chops
волноваться попусту
flap
cutter
машина для просечки клапанов
(коробок)
flap
ears
свислые уши
flap
flies away
отгонять мух
(платком и т. п.)
flap
one's
gums
мозолить язык
(болтать)
flap
hinge
накладная дверная петля
(одна карта которой крепится к лицевой поверхности дверного полотна)
flap
in the face
удар ладонью по лицу
flap
in the face
пощёчина
flap
its wings
размахивать крыльями
flap
its wings
махать крыльями
flap
its wings
взметнуть крыльями
flap
jaw
паниковать
flap
one's
jaw
молоть языком
flap
jaw
волноваться попусту
flap
jaw
болтать
flap
jaw
сплетничать
flap
jaw
злословить
flap
one's
jaw
мозолить язык
(болтать)
flap
jowls
злословить
flap
jowls
паниковать
flap
jowls
болтать
flap
jowls
сплетничать
flap
jowls
волноваться попусту
flap
mouth
сплетничать
flap
mouth
толковать
flap
mouth
злословить
flap
mouth
паниковать
flap
mouth
болтать
flap
mouth
волноваться попусту
flap
of a flag
хлопанье развевающегося флага
flap
of a sail
хлопанье паруса
flap
of bread
ломоть хлеба
flap
of the envelope has come unstuck
конверт расклеился
flap
reference chord
относительная хорда закрылка
flap
shaft
ось направляющих планок
flap
shaft
ось направляющих перьев
flap
valve
шарнирно-откидной обратный клапан
flap
valve
разрезной дисковый клапан
flap
valve
обратный клапан с поворотным диском
flap
valve
клапан-захлопка
flap
with the arms
всплеснуть руками
flip-
flap
шлёп-шлёп
front
flap
передний клапан
(суперобложки)
full-
flap
box
коробка с полностью перекрывающимися клапанами
get into a
flap
разнервничаться
get into a
flap
потерять голову
gum down the
flap
of an envelope
заклеивать конверт
gum down the
flap
of an envelope
заклеить конверт
HIV nuclear import: What's the
flap
?
импорт ВИЧ в ядро: какой путь
ice
flap
клапан для сброса льда
it is quite untrue to say that emotionally vulnerable patients who "get in
to
a
flap
" over exams will subsequently panic when a real situation threatens them in later life
совершенно неверно считать, что эмоционально возбудимый пациент, который "начинает паниковать" на экзамене, будет себя так же вести в реальной ситуации
jet
flap
airfoil
крыло с реактивным закрылком
jet
flap
airfoil
крыло c реактивным закрылком
jump
flap
странствующий лоскут
loose scarf
flapped
his face
свободный конец шарфа бил ему в лицо
mud
flap
резиновый брызговик
neck-
flap
отворот шапки, закрывающий шею
perforated
flap
клапан с перфорацией
(по сгибу)
plain
flap
щиток
(посадочный)
saddle
flap
крыло седла
sails were
flap
ping against the mast
паруса хлопали о мачту
sails were
flap
ping against the mast
паруса били о мачту
side
flap
боковой клапан
(напр., конверта, вырезки)
strangler
flap
воздушная заслонка
(карбюратора)
sweat
flap
потник
(седла)
the bird
flapped
its wings
птица хлопала крыльями
the
flap
of a sail
хлопанье паруса
the
flap
of the banners
хлопанье знамён
the
flap
of the envelope has come unstuck
конверт расклеился
the
flap
of the wings
шум крыльев
the loose scarf
flapped
his face
свободный конец шарфа бил ему в лицо
the sails were
flap
ping against the mast
паруса хлопали о мачту
the sails were
flap
ping against the mast
паруса били о мачту
the swift does not
flap
its wings so often as the swallow
стриж машет крыльями реже, чем ласточка
they
flap
down on their knees before the Bishop
они упали на колени перед епископом
we heard the
flap
of the door on the back porch
мы слышали хлопанье двери на заднем крыльце
Get short URL