DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing fell out | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a shot rang out, the man pitched forward and fell deadраздался выстрел, человек покачнулся и упал замертво
almost all his hair fell out after his illnessпосле болезни у него вылезли почти все волосы
as I brought the handkerchief out of my pocket, several other objects fell out with itкогда я вытащил платок из кармана, оттуда вывалилось ещё несколько предметов
fall outвылазить
fall outлезть (о волосах)
fall outпадать (о волосах и т. п.)
fall outвылезти (о волосах и т. п.)
fall outвылезать (о волосах и т. п.)
fall outвыпадать из
fall out of a habitотвыкать
fall out of a habit of doingотучиться делать (что-либо)
fall out of a habit of doingотвыкнуть делать (что-либо)
fall out of a windowвывалиться из окна
fall out of a window and land on one's headвыпасть из окна и удариться головой
fall out of a window and land on one's headвыпасть из окна и разбить голову
fall out of someone's cognizanceнаходиться вне чьей-либо компетенции
fall out of favour with the kingвпасть в немилость короля
fall out of favour with the kingвпасть в королевскую немилость
fall out of favour with the kingвпасть в королевскую опалу
fall out of love with everythingпотерять всякий интерес ко всему
fall out of love with the worldпотерять всякий интерес к миру
fall out of stepвыходить из синхронизма
fall out of the frying-pan into the fireвыпасть из сковороды в огонь ср.: (попасть) из огня да в полымя
fall out of the frying-pan into the fireпопасть из огня да в полымя (букв.: выпасть из сковороды в огонь)
fall out of the frying-pan into the fireвыпасть из сковороды в огонь букв. (ср.: попасть из огня да в полымя)
fall out of the nestвыпасть из гнезда
fall out of the pan into the fireвыпасть из сковороды в огонь ср.: (попасть) из огня да в полымя
fall out of the pan into the fireвыпасть из сковороды в огонь букв. (ср.: попасть из огня да в полымя)
fall out of windowвывалиться из окна
he fell out of the habit of smokingон перестал курить
he fell out of the habit of smokingон отвык от курения
he fell out of the habit of swearingон отучился ругаться
he let out a holler when he fellон вскрикнул, когда упал
he panted out his message, then fell unconscious to the groundон выпалил своё известие и упал на землю без сознания
I believe that old car would rattle on even if the engine fell outдумаю, эта развалюха поедет даже если у неё вывалится двигатель
it so fell out that the two were not to meet again until after the warтак получилось, что эти двое встретились только после войны
the cat fell into the hole and couldn't climb out of itкошка упала в яму и никак не могла оттуда выкарабкаться
the cat fell into the hole and couldn't climb out of itкошка упала в нору и никак не могла оттуда выкарабкаться
the runner panted out his message, then fell unconscious to the groundвестовой выпалил своё сообщение и упал на землю без сознания
the runner panted out his message, then fell unconscious to the groundскороход выпалил своё известие и упал на землю без сознания
the wind blew so strongly that the nest turned upside down and three baby birds fell outветер был такой сильный, что перевернул гнездо, и три маленьких птенца выпали оттуда