English | Russian |
a new line in fashion | новое направление в моде |
after a fashion | как-нибудь |
after in fashion | до известной степени |
after the fashion of something | по образцу (чего-либо) |
ape fashions | подражать модам |
apres-forty fashions | одежда для женщин старше сорока лет |
arrange in an ordered fashion | упорядочивать |
be dressed in the height of fashion | одеваться по последней моде |
become the fashion | входить в обиход (В.И.Макаров) |
big hats are no longer in fashion | большие шляпы уже не в моде |
both my children are caught up in the present fashion for disco-music | оба моих ребёнка, следуя современной моде, увлечены диско-музыкой |
branch out further into the high fashion territory | продолжать освоение новых областей высокой моды |
branch out further into the high fashion territory | продвигаться по карьерной лестнице в области высокой моды |
bring in a fashion | насаждать моду |
but the time comes when the fashion must change somewhither | но приходит время, когда мода должна измениться в какую-нибудь сторону |
cavalcade of fashion | моды, сменяющие одна другую |
change in a fashion | изменяться по закону |
change in a predetermined fashion | изменяться по заданному закону |
coat is a standout in this year's fashions | это пальто – самое модное в этом сезоне |
come into fashion | входить в моду (о товаре) |
crocodiles were targets of vicious hunters who sold overpriced exotic leathers to beautify the most languorous young fashion women of Paris | охотники безжалостно истребляли крокодилов и за немыслимые деньги продавали их экзотическую кожу самым томным модницам Парижа |
fall fashions | осенние моды |
fashion a lamp out of an old churn | сделать из старой маслобойки лампу |
fashion a plan | создавать план |
fashion coalition | создавать коалицию |
fashion dialogue | моделировать диалог |
fashion into | придавать вид |
fashion into | придавать форму |
fashion to | придавать вид |
fashion to | приспосабливать |
fashion to | придавать форму |
fashion took hold | мода укоренилась |
fashions are irreducible to rule | моды изменяются сами по себе |
fly-by-night fashions | преходящая мода |
fly-by-night fashions | одежда, которая быстро выходит из моды |
go out of fashion | отжить свой век (о моде) |
go through life in a happy-go-lucky fashion | жить безалаберно |
gown herself in the latest Paris fashions | одеваться по последней парижской моде |
gown oneself in the latest Paris fashions | одеваться по последней парижской моде |
grow into fashion | входить в моду |
grow out of fashion | выйти из моды |
he can fashion the dress to your figure | он подгонит платье по вашей фигуре |
he did his work after a fashion, but had no real interest in it | он сносно выполнил свою работу, но безо всякого интереса |
he dresses to the fashion | он одевается по моде |
he is quick to glom onto any new trends in fashion | он быстро улавливает любые новые тенденции в моде |
he is the major talent in Italian fashion | он самый большой талант в итальянской моде |
he repeats everything she says in parrot-fashion | он повторяет как попугай всё, что она говорит |
he was dressed in the extreme of the English fashion | он был одет по последнему слову английской моды |
he was tall, athletic and after a fashion handsome | он был высокий, атлетически сложенный и по-своему красивый человек |
height of fashion | крик моды |
his success mystified many in the fashion industry | его успех озадачил многих законодателей мод |
hold a fashion show | проводить показ мод |
I don't think this strange new fashion will catch on | не думаю, что этот причудливый новый фасон войдёт в моду |
in fashion | в моде |
in fashion or out of fashion, the sensational novels always go down with the public | триллеры – в моде они или не в моде – всегда нравятся читателям |
in helical fashion | спиралеобразно |
in helical fashion | винтообразно |
inanities of fashion | нелепости моды |
introduce a fashion | ввести в моду |
introduce the fashion | вводить в моду |
it was in a far from unfriendly fashion | это было отнюдь не недружественное поведение |
latch onto a new trend in fashion | уловить новую тенденцию в моде |
latest fashions | новейшие моды |
latest fashions | последние моды |
launch a spaceship in a piggy-back fashion | запускать с промежуточной орбиты |
launch a spaceship in a piggy-back fashion | запускать с промежуточной орбиты |
linear fashion | линейно |
linear fashion | по линейному закону |
live in a splendid fashion | жить широко |
live in a splendid fashion | вести светский образ жизни |
live in primitive fashion | вести простой образ жизни |
modern fashions, fortunately, do not demand that women should be laced in | к счастью, современная мода не требует от женщин ношения корсета |
most customers are looking for value for their money rather than cutting-edge fashion | большинство потребителей ищут то, что стоит уплаченных ими денег, а не гонятся за последней модой |
new line in fashion | новое направление в моде |
now small waists have come into fashion again | сейчас снова в моде тонкие талии |
obsolete fashions are very laughable | старомодные фасоны выглядят очень смешно |
organize a fashion show | проводить показ мод |
Paris once used to be the bell-wether of the fashion industry | Париж некогда являлся законодателем мод |
pupils often had to repeat lessons parrot fashion | ученикам часто приходится повторять уроки как попугаям |
set a fashion | устанавливать моду |
she behaved in a strange fashion | она вела себя очень странно |
she is a fashion model | она – демонстратор модной одежды |
she is not interested in fashion | она не интересуется модой |
she kept pace with passing fashions | она не отставала от быстроменяющейся моды |
she knows what's what when it comes to fashion | она прекрасно разбирается в вопросах моды |
she knows what's what when it comes to fashion | она знает, что к чему в вопросах моды |
she managed to enter one of the citadels of high fashion | ей удалось взять один из оплотов высокой моды |
she managed to storm one of the citadels of high fashion | ей удалось взять один из оплотов высокой моды |
she started her modelling career when a fashion photographer spotted her on a beach near Rimini | она начала свою карьеру в модельном бизнесе после того, как один из профессиональных фотографов заметил её на пляже близ Римини |
shift of fashion | капризы моды |
shift of fashion | прихоти моды |
the coalescence of the initial crystallites must occur in a random and rather disordered fashion | соединение первоначальных кристаллитов должно протекать хаотичным и весьма неупорядоченным образом |
the coat is a standout in this year's fashions | это пальто – самое модное в этом сезоне |
the Empire fashions | ампир (стиль19 в.) |
the fashion did not catch on | эта мода не привилась |
the fashion has been revived | эта мода вновь вернулась |
the fashion page | страница, посвящённая моде |
the fashion still prevails | эта мода ещё господствует |
the fashion took hold | мода укоренилась |
the fashions of dress are generally capricious and irreducible to rule | мода обычно капризна и не поддаётся приведению к каким-либо правилам |
the floors are sanded in the most primitive country-inn fashion | полы засыпаны песком, прямо как в каком-нибудь деревенском трактире |
the floors are sanded in the most primitive country-inn fashion | полы посыпаны песком, прямо как в каком-нибудь захудалом деревенском трактире |
the girl may or may not outgrow her interest in fashion | с возрастом у девочки интерес к моде может пройти, а может и нет |
the girl may outgrow her interest in fashion | девушка может с возрастом потерять интерес к моде |
the grande dame of international fashion | гранд-дама международной моды |
the height of fashion | крик моды |
the inanities of fashion | нелепости моды |
the influence of the Far East has brought in many new fashions | с Дальнего Востока пришла новая мода |
the influence of the Far East has brought in many new fashions | влияние Дальнего Востока принесло много новых модных течений |
the latest fashions | последние моды |
the latest fashions | последняя мода |
the latest fashions | новейшие веяния моды |
the latest fashions | новейшие моды |
the latest fashions are now on view | сейчас демонстрируются модели последней моды |
the latest fashions are now on view | сейчас выставлены модели последней моды |
the neoteric fashion of spending a honeymoon on the railway | новая мода проводить медовый месяц в путешествии по железной дороге |
the neoteric fashion of spending a honeymoon on the railway | новая мода проводить медовый месяц, путешествуя по железной дороге |
the new fashion sweeping the country | новая мода, охватившая страну |
the party was held in honour of Vivienne Westwood, that doyenne of British fashion | приём давался в честь Вивьен Уэствуд – старейшины британской моды |
the passing fashion | преходящая мода |
the restaurant was crowded with men and women of fashion | ресторан был переполнен светской публикой |
the shop decided to clear off the summer clothes when the new winter fashions arrived | когда поступила новая зимняя одежда, в магазине решили устроить распродажу летней |
the shop decided to clear off the summer clothes when the new winter fashions arrived | когда поступила новая зимняя одежда, в магазине решили устроить распродажу летней, чтобы очистить склады |
the shop windows displayed the latest spring fashions | в витринах магазинов были выставлены образцы последней весенней моды |
the two old men with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oars | два старика своими ножами вырезали две штуковины, которые в первом приближении могли заменить весла |
the two old men with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oars | два старика огромными ножами вырезали две штуковины, которые с большой натяжкой могли сойти за вёсла |
the tyranny of fashion | деспотизм моды |
tyranny of fashion | деспотизм моды |
vary in a predetermined fashion | изменяться по заданному закону |
walk Newgate fashion | идти парами |
we can fashion the dress to your figure | мы пошьём платье специально на вас |
we never use such words as steal, or collar, pinch, or shake. The fashion is to say he "commandeers" it | мы никогда не употребляем таких слов, как "воровать", "захватывать", "вымогать", или "вытрясать". Принято говорить, что он что-то изъял |
work done in a ragged fashion | работа, сделанная кое-как |
work in a comradely fashion | работать по-товарищески |
work in a masterly fashion | работать мастерски |
work in a masterly fashion | работать как мастер |
work in masterly fashion | работать мастерски |
work in masterly fashion | работать как мастер |