English | Russian |
a black snake slid down with a slump into the water | чёрная змея со шлепком сползла в воду |
among other fashionable articles one finds cases for toilet implements, perfumery boxes, toilet kits, chatelaines with scissors, needle-holders and thimbles in expensive cases to be worn at the belt, and carnets, little pads with bone plates and a golden pencil to put down the names of dancing partners at the ball | среди прочих вошли в быт небольшие драгоценные "туалетцы" и коробочки с флаконами для духов, "готовальни" с набором туалетных принадлежностей и "шатлены" с ножницами, игольником и напёрстком в драгоценных футлярах, подвешивавшихся к поясу, "карнэ" – книжечки с костяными пластинками и золотым карандашиком для записи кавалеров на балу |
aunt Helen spent years bowed down with grief after the death of her husband | многие годы тётя Хелен не могла оправиться от горя после смерти своего мужа |
Aunt Helen spent years bowed down with grief after the death of her husband | многие годы тётя Хелен не могла оправиться от горя после смерти своего мужа |
be down with | разделываться |
be down with | кончать |
be down with a bad cold | лежать в постели с сильной простудой |
be down with pneumonia | лежать с воспалением лёгких |
become weighed down with debts | запутаться в долгах |
bed down a horse with straw | подостлать лошади соломы |
bound tightly down with a string | накрепко привязанный бечёвкой |
branches were bowed down with the weight of the snow | ветки согнулись под тяжестью снега |
broad stripes of dark and light ice on the surface of a glacier which stretch right across the glacier tongue from side to side below an ice fall; they are similar to an arch with its point pointing down glacier | системы широких полос льда светлого и тёмного цвета, чередующихся на поверхности некоторых ледников ниже ледопадов и протягивающихся в виде стрельчатых дуг попёрек языков |
catch down with measles | заболеть корью |
catch down with the measles | заболеть корью |
come down with | contract a disease заболеть |
come down with | заболеть (чем-либо) |
come down with a cold | слечь с простудой |
come down with a disease | заболеть |
come down with a fever | заболеть лихорадкой |
come down with a fever | слечь с высокой температурой |
come down with cholera | слечь с холерой |
come down with cholera | заразиться холерой |
come down with develop a fever | заболеть лихорадкой |
come down with diarrhoea | страдать поносом |
come down with diphtheria | заболеть дифтерией |
come down with dysentery | страдать дизентерией |
come down with herpes | страдать лишаем |
come down with malaria | заболеть малярией |
come down with measles | заболеть корью |
come down with money | раскошелиться |
come down with money | раскошеливаться |
come down with pneumonia | заболеть пневмонией |
come down with rabies | заболеть бешенством |
come down with the measles | заболеть корью |
come down with the mumps | заболеть свинкой |
dance up and down with pain | метаться от боли |
dance up and down with rage | метаться от ярости |
don't try to argue with your father till he's cooled down | не спорь с отцом, пока он не остыл |
down with the dust | выкладывай денежки |
fall down with a crash | грохнуться |
for me, holidays are a time to slow down and relax with my family | для меня выходные – это время, когда можно снизить темп жизни и отдохнуть вместе с семьёй |
go down with | быть принятым |
go down with | свалиться от (какой-либо болезни) |
go down with | быть одобренным |
go down with a wallop | плюхнуться |
go down with a wallop | шлёпнуться |
go down with a wallop | грохнуться |
go down with flu | слечь с гриппом |
he brought his hand down with a smack on the table | он громко хлопнул рукой по столу |
he came down with £100 | он раскошелился на 100 фунтов |
he came down with a dose | он заболел триппером |
he cut down the running man with a powerful backhanded blow | он сбил с ног бегущего сильным ударом наотмашь |
he dragged her down with him | он увлёк её за собой к гибели |
he fell down with exhaustion | он свалился от переутомления |
he flattened his hair down with the palm of his hand | он разгладил волосы ладонью |
he has come down from Oxford with a history degree | он только что вернулся из Оксфорда с дипломом по историческим наукам |
he is down with flu in the spring | этой весной он переболел гриппом |
he is primarily concerned with keeping expenditure down | он в первую очередь заинтересован в снижении расходов |
he never ceased to find fault with him. It was evident that he had a down on his nephew. | он без конца находил у него недостатки. Было ясно, что у него "был зуб" на своего племянника |
he remarked at a sit-down with Congressional leaders that | на неофициальной встрече с руководителями конгресса он заметил, что |
he remarked at a sit-down with Congressional leaders that | ... на неофициальной встрече с руководителями конгресса он заметил, что |
he sat with his head down | он сидел опустив голову |
he sat with his head down | он сидел, опустив голову |
he shut the lid down with a loud noise | он с грохотом захлопнул крышку |
he stumped in and sat down with a sigh of relief | он вошёл, тяжёло ступая, и, облегчённо вздохнув, сел |
he was down with flu in the spring | этой весной он переболел гриппом |
he was weighted down with shopping | он был нагружен покупками |
her daughter comes down with the mumps | её дочь больна свинкой |
his company was loaded down with debts | на его фирме висело бремя долгов |
his hand was trickling down with blood | из его руки сочилась кровь |
his motion went down with the assembly | его предложение было принято собравшимися |
his secretary had gone down with the flu | его секретарша слегла с гриппом |
hold down with a clamp | прихватывать что-либо хомутиком |
hold down with a clamp | крепить что-либо хомутиком |
hose down with water | скачивать водой (из шланга) |
I don't wonder that so many mothers look worn down with hard work, looking after children | неудивительно, что многие мамы выглядят очень утомлёнными из-за того, что сидят с детьми |
I knelt down to play with the baby on the floor | я опустился на колени, чтобы поиграть на полу с ребёнком |
I think we caught them with their pants down, they are a bit confused | я думаю, мы их застали врасплох, у них смущенный вид |
I went down with a severe attack of malaria | я свалился с жесточайшим приступом малярии |
in fashion or out of fashion, the sensational novels always go down with the public | триллеры – в моде они или не в моде – всегда нравятся читателям |
influenza came down upon me with a swoop | грипп внезапно подкосил меня |
influenza came down upon me with a swoop | меня свалил грипп |
influenza came down upon me with a swoop | меня подкосил грипп |
it is time for you now to come down with money for his education | сейчас самое время, чтобы ты выложил деньги на его образование |
keep the papers down with a weight | прижмите бумаги чем-нибудь тяжёлым |
lay a field down with grass | засеять поле травой |
lay down with | покрывать (чем-либо) |
movement of a glacier down its bed, made possible at the pressure melting point, along its contact with the bed | перемещение ледника относительно его ложа, возможное при температуре плавления льда на контакте с ложем |
my lunch was bread and cheese washed down with beer | мой завтрак, состоящий из хлеба с сыром, я запивал пивом |
press down with a stone | придавливать камнем |
press down with a stone | придавить камнем |
prices came down with a run | цены резко упали |
rabbit was peppered with shot all down one side | бок кролика был весь изрешечён дробью |
rinse it down with a glass of beer | запейте стаканом пива |
rinse it down with a glass of beer | запить стаканом пива |
she came down with a fever, so her head, throat, and chest, were frequently wetted with cold water | она слегла с лихорадкой, поэтому ей часто смачивали холодной водой голову, горло и грудь |
she has been loaded down with family responsibilities all her life | всю свою жизнь она была обременена семейными обязанностями |
she has been loaded down with family responsibilities all her life | всю свою жизнь она была обременена ответственностью за семью |
she has come down with a bad cold | она слегла с серьёзной простудой |
she is come down with the flu | её свалил грипп |
she is lying down with a headache | она лежит с головной болью |
she looked down, and toyed with her rings | она опустила глаза и стала теребить свои кольца |
she looked down, and toyed with her rings | она смотрела вниз и вертела свои кольца |
she spent years bowed down with grief after the death of her husband | она не могла оправиться от горя после смерти своего мужа |
she was lying down with a head | она лежала с головной болью |
she was the jolliest flapper I had seen, with her long plait of hair down her back | она была одной из наиболее жизнерадостных девушек, которых я когда-либо встречал, с длинной спускающейся по спине косой |
she went down with flu | она слегла с гриппом |
sit someone down with a book | усадить кого-либо за книгу |
sluice oneself down with cold water | облиться холодной водой |
stand with one's head down | стоять, понурив голову |
stand with one's head down | стоять понурив голову |
temperature came down with a run | температура резко упала |
the apple tree was bowed down with the weight of its fruit | яблоня склонялась перед весом плодов |
the apple tree was bowed down with the weight of its fruit | яблоня склонялась под весом плодов |
the banding of man with man keeps down felonious action | когда люди объединяются, преступность падает |
the best way to lay the dust is to damp the floor down, and then rub it all over with a cloth | лучший способ стирать пыль, это увлажнить пол, а потом все аккуратно протереть тряпкой |
the branches were bowed down with the weight of the snow | ветки согнулись под тяжестью снега |
the buck consists of the mustang's springing forward with quick, short, plunging leaps, and coming down stiff-legged | когда мустанг брыкается, он прыгает вперёд на небольшое расстояние, как будто ныряет, а потом приземляется на вытянутые ноги |
the businessman was struck down with a heart attack in the middle of the meeting | в самый разгар заседания у предпринимателя случился сердечный приступ |
the dog cowered down when the man threatened him with a whip | собака поджала хвост и прижалась к земле, когда ей пригрозили хлыстом |
the driver bore down with all his strength to control the car when the wheel stuck | водитель изо всех пытался удержать автомобиль, когда заело руль |
the meal was so bad that we had to wash it down with cheap wine | еда была настолько плохой, что мы были вынуждены запить её дешёвым вином |
the meal was so bad that we had to wash it down with cheap wine | еда была настолько плохой, что мы были вынуждены запивать её дешёвым вином |
the mud walls ran down with damp | грязные стены отсырели от влажности |
the postman is loaded down with all those parcels | почтальон прямо сгибается под тяжестью всех этих пакетов |
the rabbit was peppered with shot all down one side | бок кролика был весь изрешечён дробью |
the ship went down with all hands | корабль затонул со всем экипажем |
the students disagreed with the speaker's opinion and howled him down | студенты были несогласны с мнением докладчика и захлопали его |
the students disagreed with the speaker's opinion and howled him down | студенты были несогласны с мнением докладчика и своим гулом заглушили его речь |
the talks with the men got bogged down on the question of working hours | переговоры с рабочими застопорились, когда зашла речь о продолжительности рабочего дня |
the whole area had to be sluiced down with strong disinfectant | всю поверхность пришлось промывать с сильным дезинфицирующим средством |
the whole house is down with influenza | весь дом болеет гриппом |
the young man seemed to be loaded down with the worries of fatherhood | по-видимому, юношу угнетали семейные заботы |
thermal formation treatment with electric down-hole heaters | тепловая обработка пласта глубинными электрическими нагревателями |
they are both down with the flu | они оба свалились с гриппом |
Tom set down his knife and fork with a look of complete satisfaction | Том отложил нож и вилку с видом абсолютной удовлетворённости |
wash down one's dinner with a glass of water | запивать обед стаканом воды |
wash down with | запивать (еду или лекарство) |
when he heard the bomb whistling down, Jim chucked himself down on the floor with his hands over his head | когда Джим услышал свист падающей бомбы, он бросился на пол и закрыл голову руками |
when he heard the bomb whistling down, Jim hurled himself down on the floor with his hands over his head | когда Джим услышал свист падающей бомбы, он бросился на пол и закрыл голову руками |
when you divide 216 by 4, divide 21 into 4, giving 5 with 1 remaining, then bring down the next figure, 6, and divide this 16 by 4, the answer is 54 | когда вы делите 216 на 4, вы сначала делите на 4 21, получаете 5 и один в остатке, затем сносите 6, и делите получившееся 16 на 4, итого ответ – 54 |
whole house is down with influenza | весь дом болеет гриппом |
with head unhatted he rushed down the street | с непокрытой головой он стремительно бежал вниз по улице |
with the ... side down | ... стороной вниз |
with the wind blowing strongly behind, the little boat bore down upon the harbour | ветер дул прямо сзади, и маленькая лодка устремилась к гавани |
you'd better rub the boy down with this old cloth, or he'll catch cold | надо вытереть мальчика насухо вот этой старой одеждой, а то он простудится |