DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing director | all forms | exact matches only
EnglishRussian
act as directorисполнять обязанности директора
ad directorзаведующий отделом объявлений (в газете и т.п.)
Airline Medical Directors AssociationАссоциация медицинских директоров авиакомпаний (в составе Ассоциации авиационно-космической медицины, США)
appoint someone directorназначать кого-либо директором
appoint someone general directorназначить кого-либо генеральным директором
art directorхудожник-постановщик (кино)
art directorхудожник фильма (кино)
associate directorпомощник руководителя (первый)
associate directorпомощник директора (первый)
casting directorрежиссёр или ассистент режиссёра, ведающий подбором актёрского состава
casting directorначальник актёрского отдела киностудии
channel directorпроцессор управления
confirm appointment as directorутвердить кого-либо в должности директора
county extension directorокружной специалист, консультирующий фермеров
director brought Jim up for being lateдиректор отругал Джима за опоздание
director cone, cone directorнаправляющий конус
director curveнаправляющая
director curveнаправляющая кривая
director decided to load more work on himдиректор решил возложить на него дополнительный фронт работ
director fastened on the idea at onceдиректор сразу же ухватился за эту мысль
director hopped on Jim for being lateдиректор напустился на опоздавшего Джима
director hovered her typewriter waiting for her to finish the letterдиректор застыл над её машинкой, ожидая, пока она закончит письмо
director is in conference nowу директора сейчас посетители
director is in conference nowдиректор сейчас занят
director of materialsруководитель службы материально-технического снабжения
director of procurementруководитель службы материально-технического снабжения
director of studiesруководитель исследований
director orientationориентация директора
director reorientationпереориентация директора (жидкого кристалла)
director tensorнаправляющий тензор
director-type parasiteпассивный директор антенны
director-type parasiteдиректор антенны
directors and managersдиректора и менеджеры
directors consoleпульт видеорежиссёра
don't let yourself be cowed down by the director's heavy scoldingты не должен пасовать перед нападками директора
executive directorдиректор-распорядитель (исполнительное лицо компании)
few of the workers have approached the director about their working conditionsнесколько рабочих обратились к директору по поводу условий труда
flight directorнуль-прибор
for years the directors have been fattening on the efforts of the workersмногие годы директора наживались за счёт рабочих
get on the telephone, and summon all the directors up to my officeпозвоните по телефону и попросите всех директоров подняться ко мне в кабинет
ghostly directorдуховник
have a seat on the board of directorsбыть членом правления
he acted as director for a monthон замещал директора в течение месяца
he acted as director's ambassador at the negotiationsна переговорах он представлял директора
he decided to intercede for her with the directorон решил походатайствовать за неё перед директором
he has watched all the films by this directorон пересмотрел все фильмы этого режиссёра
he is the directorон является директором
he was dropped from the board of directorsон был исключён из правления
he was dropped from the board of directorsон был исключён из совета директоров
he was dropped from the board of directorsон был исключён из правления директоров
he was elected to the general director of the companyон был избран генеральным директором этой компании
he was just buttering up to the director to try to get a favour from himон ходил кругами вокруг директора, чтобы выдоить из него привилегии
he was made a director or somethingего сделали директором или ещё кем-то в этом роде
he was pushed out to make way for the director's sonего выгнали, чтобы освободить место для сына директора
he was shoved out to make way for the director's sonего незаслуженно уволили, чтобы протолкнуть директорского сына
he'll speak to the director about a pay rise for youон поговорит с директором о том, чтобы он увеличил вам зарплату
his request will be handed up to the board of directorsего просьба будет передана правлению
I could hear the director brushing Sam down for being late againя слышу, директор устроил Сэму головомойку за очередное опоздание
I could hear the director rebuking Jim for being lateя слышу, директор отчитывает Джима за опоздание
I don't like the new director much, he seems to have been bumped up from some more humble positionмне не очень нравится новый директор, кажется, его слишком высоко закинули, раньше он занимал гораздо более низкий пост
I must query your suggestion with the director, it doesn't seem completely suitableя должен проконсультироваться насчёт твоего предложения с директором, оно, кажется, не вполне приемлемо
I think the director is crocking up, he's had a lot of worries this yearмне кажется, наш директор сдал, у него было столько забот в этом году
I was hired in the family of an East India directorменя наняла семья одного из директоров Ост-индской компании
I wouldn't advise you to go against the directorне советую тебе перечить директору
I'll put you onto the director, he may be able to helpя свяжу тебя с директором, может быть, он поможет
I'll see you up to the director's office on the top floorя провожу вас наверх в кабинет директора, он на верхнем этаже
I'll speak to the director about a pay rise for youя попрошу директора, чтобы он увеличил вам заработную плату
I'm sorry, you can't go in that room, the chairman is closed with the director for an urgent meetingпрошу прощения, я не могу пропустить вас в кабинет, у председателя сейчас директор по срочному вопросу
install someone as directorназначать кого-либо директором
it's up to the director to sort out difficulties like this oneулаживание вопросов такого рода входит в компетенцию директора
I've been onto the director, but he says he can't helpя разговаривал с директором, но он говорит, что не может помочь
I've not been happy in the company since a new director was set over meмне стало неприятно работать тут с тех пор, как надо мной поставили нового начальника
John was pushed out to make way for the director's sonДжона выгнали, чтобы освободить место для сына директора
John was shoved out to make way for the director's sonДжона незаслуженно уволили, чтобы протолкнуть директорского сына
losing that contract doesn't say much for the director's skill in businessпотеря этого контракта не особенно хорошо говорит о деловых качествах директора
new director removed him from his position as head of Sales Divisionновый директор снял его с поста заведующего торговым отделом
our plan would be helped forward by a promise of money from the board of directorsнаш план сдвинулся бы с места, если бы правление пообещало выделить деньги
outside directorчлен совета директоров, не являющийся одновременно администратором-исполнителем
photography directorглавный кинооператор
set up a board of directorsсформировать правление
she is the acting directorон исполняет обязанности директора
she started as an office junior and in time became director of the whole companyона начинала как мелкий офисный служащий, а со временем стала директором всей компании
social director of a hotelадминистратор отеля, ведающий культурным обслуживанием (развлечениями, спортивными мероприятиями и т.п.)
square those papers away, the director's comingдиректор скоро будет, приведи в порядок вот эти бумаги
square those papers off, the director's comingдиректор скоро будет, приведи в порядок вот эти бумаги
station technical directorтехнический редактор
supersede another as directorсменить кого-либо на посту директора
take care not to fall foul of the directorпостарайся не ссориться с директором
take care not to get across the director, he could have you dismissedостерегайся перебегать дорогу директору, он быстренько тебя уволит
the board of directors are trying to iron out the difficulties connected with the new contractсовет директоров пытается сгладить трудности, связанные с новым контрактом
the board of directors has been fudging on the question of pay increases for the workersсовет директоров уклончиво ответил на требование рабочих поднять зарплату
the chairman stated that he dissociated himself and his committee from the views expressed by the directorпредседатель заявил, что он и его комитет не имеют никакого отношения к тому, что сказал директор
the chairman stated that he dissociated himself and his committee from the views expressed by the directorпредседатель заявил, что он и его комитет совершенно несогласны с позицией директора
the cinema director discovered the actress and gave her a breakрежиссёр нашёл эту актрису и дал ей возможность попытать счастья на съёмках
the director advanced him a month's salaryдиректор дал ему месячную зарплату вперёд
the director and his formidable wifeдиректор и его грозная жена
the director bawled Jim out for being late againдиректор наорал на Джима за то, что тот снова опоздал
the director brought Jim up for being lateдиректор отругал Джима за опоздание
the director brought Jim up for being late againдиректор отругал Джима за очередное опоздание
the director burned Jim up for being late againдиректор отругал Джима за очередное опоздание
the director called in an experienced man to pull the department togetherдиректор пригласил специалиста, чтобы тот помог сплотить работников отделения
the director called Jim down for being late againдиректор отчитал Джима за очередное опоздание
the director called Jim down for being late againдиректор отчитал Джима за то, что он опять опоздал
the director came down on Jim for being late againдиректор отчитал Джима за очередное опоздание
the director conducted the delegation through the production shopsдиректор провёл делегацию по производственным цехам
the director did not see fit to call another committee meeting so soonдиректор не считал нужным созывать так скоро ещё одно заседание комитета
the director dressed Jim down for being late againдиректор отчитал Джима за очередное опоздание
the director dusted Jim down for being late againдиректор устроил Джиму головомойку за очередное опоздание
the director encourages sporting competitions among the factory workersдиректор способствует проведению спортивных соревнований среди рабочих завода
the director fastened on the idea at onceдиректор сразу же ухватился за эту мысль
the director fussed up the stage with too many peopleрежиссёр вывел на сцену чересчур много актёров
the director fussed up the stage with too many peopleрежиссёр вывёл на сцену чересчур много народу
the director gave him precise instructionsдиректор дал ему точные инструкции
the director granted my requestдиректор удовлетворил мою просьбу
the director has been batting around all day as usual, giving everybody ordersкак обычно, директор весь день только и делал, что ходил по отделам и раздавал всем поручения
the director has been batting around all day as usual, giving everybody ordersкак обычно, директор весь день только и делал, что ходил по отделам и командовал
the director has just called in to say that he'll be lateтолько что позвонил директор и сказал, что задержится
the director has just called in to say that he'll be lateтолько что позвонил директор, сказал, что задержится
the director hopped on Jim for being lateдиректор напустился на опоздавшего Джима
the director hopped on Jim for being late againдиректор отчитал Джима за очередное опоздание
the director hovered her typewriter waiting for her to finish the letterдиректор застыл над её машинкой, ожидая, пока она закончит письмо
the director humiliated her in front of all her colleaguesдиректор унизил её перед всеми её коллегами
the director intimated to the chairman that a decision was expected from the committee very soonдиректор поставил председателя в известность о том, что от комитета ожидают очень оперативного решения
the director is accessible to everyoneна приём к начальнику может прийти всякий
the Director is currently having talks in the USAдиректор сейчас ведёт переговоры в США
the director is in conference nowу директора сейчас посетители
the director is in conference nowдиректор сейчас занят
the director is pluming himself on his success in winning the contractдиректор очень гордится тем, что выиграл конкурс на этот контракт
the director is still pondering over the wisdom of accepting the contractдиректор всё ещё думает, целесообразно ли подписывать контракт
the director landed on Jim as soon as he came in, for being late againдиректор отругал Джима за очередное опоздание, как только он пришёл
the director plans to expand the firm into an international companyдиректор планирует расширить фирму до транснациональной компании
the director pull ed Jim up for being late again todayдиректор сделал Джиму выговор за то, что он сегодня в очередной раз опоздал
the director pulled him up for being late again todayдиректор сделал ему выговор за то, что он сегодня в очередной раз опоздал
the director pulled Jim up for being late again todayдиректор сделал Джиму выговор за то, что он сегодня в очередной раз опоздал
the director put the business deal across in record timeдиректор провернул это дело в рекордно короткие сроки
the director put the business deal through very quicklyдиректор провернул сделку очень быстро
the director put the business deal through very quicklyдиректор провернул дело очень быстро
the director rather rude snorted at his visitor's suggestionдиректор довольно грубо фыркнул, услышав предложение посетителя
the director rather rudely snorted at his visitor's suggestionдиректор довольно невоспитанно фыркнул, услышав предложение посетителя
the director rose to greet meдиректор встал, чтобы поприветствовать меня
the director sailed in, demanding to know who had disobeyed his ordersвмешался директор и потребовал узнать, кто нарушил его приказы
the director sailed in, demanding to know who had disobeyed his ordersвмешался директор и потребовал, чтобы ему сказали, кто нарушил его приказы
the director shouts "curtain up"режиссёр кричит "поднять занавес!"
the director shows the students over the newspaper building himselfдиректор сам показывает студентам здание редакции газеты
the director signalled to me to come forwardдиректор сделал мне знак выйти вперёд
the director thinks that the firm can charge off its success to his leadershipдиректор думает, что компания может приписать свой успех его руководству
the director thinks that the firm can charge off its success to his leadershipдиректор думает, что компания припишет свой успех его руководству
the director wants us to run through the first act this morningрежиссёр хочет, чтобы мы отрепетировали первый акт сегодня утром
the director was confirmed in his position as chairmanдиректора утвердили на пост председателя
the director will cue you in when it's your turn to singрежиссёр скажет, когда твоя очередь петь
the director will cue you in when it's your turn to singконферансье скажет, когда твоя очередь выступать
the director will follow up the committee's suggestionsдиректор реализует предложения комитета
the directors can no longer kick the workers about and make them do whatever they wantдиректора больше не могут понукать рабочих и заставлять их делать то, что они хотят
the directors can no longer kick the workers about and make them do whatever they wantдиректора больше не смогут мордовать рабочих и заставлять их делать всё, что им вздумается
the directors have agreed to accede to the workers' demandsчлены правления решили согласиться на требования рабочих
the directors have had you marked out as worthy of consideration for a better position in the firmсовет директоров отметил Вас как человека, заслуживающего более высокого положения в компании
the directors have had you marked out as worthy of consideration for a better position in the firmсовет директоров отметил вас как человека, заслуживающего более значительного положения в фирме
the directors were censured for their lack of decisivenessсовет директоров был подвергнут резкой критике за отсутствие решительности
the factory is directed by the board of directorsзавод управляется советом директоров
the fear of dismissal has been hovering over me ever since the director's warningс тех пор, как директор сделал мне замечание, надо мной камнем висит угроза увольнения
the fear of dismissal has been hovering over me ever since the director's warningс тех пор как директор сделал мне замечание, надо мной висит угроза увольнения
the finance director was the heir apparent to current chairmanфинансовый директор был наиболее вероятным преемником председателя совета директоров
the finances director was the heir apparent to current chairmanфинансовый директор был наиболее вероятным преемником председателя совета директоров
the firm was about to fail when a new director was appointed, he breathed new life into the company and soon it was successfulфирме грозило разорение, когда был назначен новый директор, он вдохнул в компанию новую жизнь, и вскоре она выправилась
the firm was about to fail when a new director was appointed, he breathed new life into the company and soon it was successfulфирма грозила разориться, когда был назначен новый директор, он вдохнул в компанию новую жизнь и скоро она выправилась
the firm was about to fail when a new director was appointed, he breathed new life into the company and soon it was successfulфирме грозило разорение, когда был назначен новый директор, он вдохнул в компанию новую жизнь, и скоро она выправилась
the firm's plans were confided only to the chairman and the directorsпланы фирмы были известны только президенту и директорам
the new director learned to chip away at the firm's methods, rather than try to change everything at onceновый директор понял, что методы работы фирмы нужно менять не спеша, и не стараться переделать всё сразу
the new director learned to chip away at the firm's methods, rather than try to change everything at onceновый директор понял, что стиль работы фирмы надо изменять не спеша
the new director removed him from his position as head of Sales Divisionновый директор снял его с поста заведующего торговым отделом
the new director was asked to sort the workers outнового директора попросили наладить дисциплину среди рабочих
the new director will not be successful if he goes on bossing the workers aboutновому начальнику будет трудно работать, если он всё время будет напоминать своим подчинённым, что он их босс
the new director will soon get the firm crackingновый директор скоро заставит фирму заработать
the new director will soon get the firm goingновый директор скоро заставит фирму заработать
the new director will soon get the firm movingновый директор скоро заставит фирму заработать
the new director will soon get the firm startedновый директор скоро заставит фирму заработать
the new director will soon get the firm weavingновый директор скоро заставит фирму заработать
the office has been piled with work ever since the new director arrivedсотрудники офиса были завалены работой с тех пор как появился новый директор
the office has been piled with work ever since the new director arrivedофис был завален работой с самого приезда директора
the older workers always enjoy stringing the new boys with stories about the director's fierce temperстарые работники любят подшучивать над новенькими, рассказывая разные истории о тяжёлом характере их начальника
the older workers always enjoy stringing the new boys with stories about the director's fierce temperстарые работники любят подшучивать над новенькими, рассказывая разные истории о тяжёлом характере начальника
the outgoing directorуходящий в отставку директор
the power to sack employees resides in the Board of Directorsправо увольнения служащих принадлежит совету директоров
the question of replacing the director bulks large with the committeeвопрос замены директора кажется комитету важным
the rapid promotion of the director's son has itself fuelled resentment within the companyбыстрое продвижение сына директора усилило возмущение внутри компании
the salaries some company directors earn are obsceneзарплаты, которые получают директора некоторых компаний, просто непомерны
the school is managed by a board of eight directorsшколой управляют восемь директоров
the school is managed by a board of eight directorsшколой руководят восемь директоров
the theatre was turned permanently into an opera house, the director was Mr. Frederick Bealeдраматический театр был превращён в оперный, директором был мистер Фредерик Бил
the theatre was turned permanently into an opera-house. the director was Mr. Frederick BealeДраматический театр временно был превращён в оперный. Директором был мистер Фредерик бил
the theatres are in decline because directors are too self-absorbedиз-за эгоцентризма режиссёров театр сейчас находится в упадке
the whole matter boils down to a power struggle between the trade union and the directorsвсе сводится к конфликту профсоюза и руководства компании
the whole matter boils down to a struggle between the trade union and the directorsвсё сводится к конфликту между профсоюзом и руководством компании
the workers seem to be rubbing along with the new directorкажется, рабочие вполне ладят с новым директором
unit director vectorорт
unit director vectorединичный направляющий вектор
video directorассистент видеорежиссёр
we all had to buckle under to the director's ordersнам пришлось подчиниться приказу директора
we must hash out the question of Mr Brown's appointment, which many of the directors are opposingнам надо принять окончательное решение по поводу назначения мистера Брауна, многие директора против
we were summoned to the director's officeнас вызвали в кабинет директора
whatever decision the directors take, it will bounce back on the future of the firmкакое бы решение ни принял совет директоров, оно скажется на будущем фирмы
when the director wants to stop the camera he calls out "Cut"когда режиссёр хочет остановить камеру, он кричит "стоп"
whenever I'm late, as sure as fate I meet the director on the stairsстоит мне опоздать, как я неизменно встречаю на лестнице директора
why do you want to appoint this man as director? The last firm he worked for caved inпочему ты хочешь взять его директором? Последняя фирма, в которой он работал, обанкротилась
works directorдиректор завода
you will go before the board of directorsвы предстанете перед советом директоров
your request will be handed up to the board of directorsваша просьба будет передана правлению
your suggestion came before the board of directors yesterday, but I haven't heard the result of their meetingваше предложение было рассмотрено советом директоров вчера, но я не знаю, каков был результат
your suggestion goes before the board of directors next weekсовет директоров рассмотрит ваше предложение на следующей неделе
your suggestion will be placed before the board of directors at their next meetingваше предложение будет рассмотрено на следующем заседании советам директоров
your suggestion will be sent before the board of directors at their next meetingваше предложение будет обсуждаться на следующем совете директоров
your suggestion will be set before the board of directors at their next meetingваше решение будет обсуждаться на следующем заседании совета директоров