English | Russian |
Babbitt, old dear, you're crooked in the first place and a damn skinflint in the second | Баббит, дружище, во-первых, ты стар, а во-вторых, ты чёртов скряга |
damn a fire | тушить огонь |
damn a fire | потушить огонь |
damn a play | освистать пьесу |
damn a play | провалить пьесу |
damn her | провалиться ей в тартарары |
damn prospects | погубить (кого-либо) |
damn prospects | испортить кому-либо карьеру |
damn them | провалиться им в тартарары |
damn to | проклинать |
damn to | осуждать |
damn with faint praise | похвалить для виду |
damn someone with faint praise | хвалить так умеренно, что похвала становится похожей на порицание |
damn someone with faint praise | якобы похвалить |
damn with faint praise | быть сдержанным в своих похвалах |
do damn all | ни черта не знать |
don't be flippant, damn it! This is serious | не будь таким легкомысленным, черт побери! это серьёзно |
get that damned dog out of the room! | выгоните эту чёртову собаку из комнаты! |
get that damned dog out of the room! | выгоните эту проклятую собаку из комнаты! |
give someone many damns and curses | обрушить на чью-либо голову град проклятий и ругательств |
God damn it! | чёрт возьми! |
God damn it! | будь оно проклято! |
he damned the storm for his delay | он винил грозу за своё опоздание |
he had damned bad luck trying to seduce her | как он ни пытался, ему не удалось соблазнить её |
he suffered the torments of the damned | он испытывал адские муки |
he'll damn well see that | он будет не он, если |
I don't care a tinker's damn | мне совершенно наплевать |
it is not worth a tinker's damn | это медного гроша не стоит |
it is not worth a tinker's damn | это ломаного гроша не стоит |
my only order was, "clear the road-and be damn quick about it. " What I said went | я отдал приказ: "очистить дорогу – и, черт возьми, немедленно. " это тут же было выполнено |
none of your damned nonsense! | не болтайте ерунду! |
not give a damn | наплевать |
not to care a damn | относиться безразлично |
not worth a damn | гроша медного не стоит |
not worth a damn | никчёмный |
not worth a damn | никудышный |
not worth a damn | гроша ломаного не стоит |
she doesn't care a damn | ей до лампочки |
she doesn't damn about it | ей это по барабану |
she doesn't give a damn | ей море по колено |
she doesn't give a damn about it | ей на это насрать |
she is damned good-looking | она до чёртиков хороша |
the damned | проклятые |
the damned | обречённые |
the damned | осуждённые на вечные муки |
the novel has been damned by the critics | роман был плохо принят критикой |
the whole setup is getting damn bad by now | на данный момент положение всё ухудшается |
the whole set-up is getting damn bad by now | положение становится хуже некуда |
you're my father and all that, but I'll be damned if you run me any more | ты мой отец и всё такое прочее, но будь я проклят, если я ещё хоть раз позволю тебе собой командовать |