English | Russian |
be cooled by contact with | охлаждаться в результате контакта с |
bring contact with | установить с контакт с |
bring contact with | войти с контакт с |
bring into contact with | помочь встретиться |
bring into contact with | установить контакт с |
bring into contact with | свести |
bring into contact with | помочь свести |
bring into contact with | войти в контакт с |
changed properties of air masses due to their contact with an underlying glacier surface and heat exchange with it | изменение свойств воздушных масс благодаря их контакту с подстилающей ледниковой поверхностью и теплообмену с ней |
channel formed by streams of melt water flowing along the line of contact of a glacier with the slope of the valley containing it or close along the ice margin | ложбина, выработанная потоками талых вод на контакте ледника с бортом вмещающей долины или на участке предполья, прилегающем к краю ледникового покрова |
come in contact with | выйти на контакт |
come in contact with | выйти на (получить доступ к) |
come into contact with something | дотрагиваться до (чего-либо) |
come into contact with | войти в контакт с |
come into contact with | вступать в контакт с |
come into contact with | вступать в контакт |
contact of a glacier with the slope of the valley containing it | контакт ледника с бортом вмещающей долины |
contact of cold air with relatively warm water | соприкосновение холодного воздуха с более тёплой водой |
contact with | быть в соприкосновении |
contact with | прикасаться |
contact with | соприкасаться |
contact with | быть в контакте |
contact with the ground | столкновение с землёй |
establish contact with | связываться |
fish chilling by contact with sea water | контактное охлаждение рыбы морской водой |
fog due to the contact of cold air with relatively warm water, which appears over newly-formed leads, or leeward of the ice edge | туман над полыньями, разводьями, каналами во льду и у кромки льда, проявляющийся при соприкосновении холодного воздуха с более тёплой водой |
get in contact with | наладить контакт |
get into closer contact with the masses | теснее связаться с массами |
his troops are in contact with the enemy | его войска вошли в соприкосновение с противником |
hold the test prods in contact with each other | заворотить щупы |
in close contact with | в тесном контакте с |
in intimate contact with sample | в тесном контакте с образцом |
instrument with contact | контактный прибор |
instrument with contact | контактный измерительный прибор |
it is better to come into direct contact with facts, instead of receiving them at second hand through digesters and generalizers | лучше напрямую иметь дело с фактами вместо того, чтобы пользоваться суррогатом, полученным в результате работы аналитиков и обозревателей |
keep in contact with | поддерживать связь с |
make contact with | устанавливать соприкосновение с |
movement of a glacier down its bed, made possible at the pressure melting point, along its contact with the bed | перемещение ледника относительно его ложа, возможное при температуре плавления льда на контакте с ложем |
Persons returning from SARS affected areas are subject to a 14 day quarantine or medical observation , under which their mobility is highly restricted and contact with other people banned | Лица, возвращающиеся из регионов, поражённых САРС, помещаются на 14 дней в карантин под медицинское наблюдение. Карантин строго ограничивает свободу передвижения и запрещает контакты с другими людьми |
potentiometric performance and interfacial kinetics of neutral ionophore based ISE membranes in interfering ion solutions before and after contact with primary ions | потенциометрическая характеристика и межфазная кинетика мембран для ионоселективных электродов на основе нейтральных ионофоров в растворах в присутствии мешающих ионов перед и после контакта с основными ионами |
the airport lost contact with the plane shortly before the crash | аэропорт потерял связь с самолётом непосредственно перед катастрофой |
the control tower was in radar contact with the plane | диспетчерская поддерживала радиосвязь с самолётом |
the control tower was in radar contact with the plane | диспетчеры видели самолёт на экране радара |
the control tower was in radio contact with the plane | диспетчерская поддерживала радиосвязь с самолётом |
the snow melted instantly wherever it came in contact with the rock | как только снег касался камня, он тут же таял |
the snow melted instantly wherever it came in contact with the rock | касаясь скал, снег тут же таял |
the university is in contact with a number of secondary schools | этот университет поддерживает связи с несколькими средними школами |