English | Russian |
a borderline case | больной с пограничным состоянием (о психопате) |
a burnt case | больной в последней стадии болезни |
a case in point | дело, относящееся к обсуждаемой теме |
a case in point | дело, относящееся к данному вопросу |
a case nearly approaching this one | очень сходный случай |
a case nearly approaching this one | аналогичный случай |
a case of circumstantial evidence | дело, в основу которого положены косвенные улики |
a case of circumstantial evidence | обвинение, в основу которого положены косвенные улики |
a case of circumstantial evidence | обвинение, в основу которого положены косвенные доказательства |
a case of circumstantial evidence | дело, в основу которого положены косвенные доказательства |
a clever lawyer will be able to crack your case wide open | умный адвокат развалит ваше дело в два счета |
a genuine case of smallpox | несомненный случай оспы |
a jockey must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must be | жокей должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерство |
a new feature of the case developed today | сегодня дело приняло другой оборот |
acquaint someone with the facts of the case | знакомить кого-либо с фактами по данному делу |
acquaint someone with the facts of the case | приобщать кого-либо к фактам данного дела |
add up to a case of murder | подтверждать убийство |
address in case of need | адрес третьего лица, указанный на векселе, на случай опротестования |
address in case of need | адрес третьего лица указанный на векселе на случай опротестования |
adjourn the consideration of a case | отложить рассмотрение дела |
advanced case | запущенная болезнь |
ah, well, in that case | ах, ну, в таком случае |
all right, I was wrong but don't make a federal case out of it | ну хорошо, я был неправ, но зачем же об этом так много говорить? |
also in case when | и в случаях, когда |
an especial case | частный случай |
an experienced detective was assigned to the case | дело поручили опытному детективу |
appeal a case | обжаловать |
application of the law to the present case | применение закона к данному случаю |
argue a case | рассматривать дело |
argue a case | оспаривать обвинение |
argue a case | аргументировать дело |
argue a case | оспорить обвинение |
argue a case | обсуждать дело |
as is the case | как это бывает |
as is the case | как обстоит дело |
as long ago as 1911 Schlenk showed that this is not the case | уже в 1911 году Шленк показал, что дело обстоит не так |
attested case | прецедент |
attested case | засвидетельствованный случай |
authenticated case | достоверный случай |
banjo case | неразъёмная балка ведущего моста автомобиля |
be sure to stamp the fire out, and then cover it with earth fast in case | обязательно затопчите костер и присыпьте его землёй |
bomb case | корпус бомбы |
borderline cases of arthritis | промежуточные формы артрита |
bottle case filling machine | машина для одновременной загрузки партии бутылок в ящики |
bottle case washing machine | машина для мойки ящиков из-под бутылок |
break a murder case | распутать дело об убийстве |
bring a case | судебное дело |
bring a case | представить доводы по делу |
bring closure to a case | завершить какое-либо дело |
bring the case before the law | передать дело в суд |
bring the case to trial | передать дело в суд |
burnt case | больной в последней стадии болезни |
buttress the case | поддерживать судебное дело |
cancer case | больной раком |
carry case | отстаивать собственную версию по делу без помощи адвоката |
case assembling and turning-in machine | машина для изготовления составных переплетных крышек |
case assembling and turning-in machine | машина для изготовления составных переплётных крышек |
case assembling and turning-in machine | крышкоделательная машина |
case assembling machine | машина для изготовления составных переплётных крышек |
case assembling machine | машина для изготовления составных переплетных крышек |
case assembling machine | крышкоделательная машина |
case bay | пролёт между двумя балками или окнами |
case blocking machine | пресс для тиснения на переплётных крышках |
case-harden | цементировать (сталь) |
case-harden | укреплять |
case-harden | закалять |
case-hardened steel | сталь с упрочнённой поверхностью |
case hardening | образование наружной корки |
case history | наглядная иллюстрация (в переносном значении) |
case liner | обивочная бумага (для ящиков) |
case liner | материал для выстилания ящиков или коробок |
case lining | оклейка корешка (книжного блока) |
case lining | оклейка корешка переплетной крышки корешковым материалом |
case-lining material | материал для оклейки коробок |
case-lining paper | бумага для внутреннего выстилания ящиков |
case-lining paper | бумага для внутреннего выстилания коробок |
case marker | устройство для маркирования коробок |
case may go against you | решение суда может быть не в вашу пользу |
Case method | метод Кейса |
case packer | машина для упаковывания в ящики или коробки |
case packer | машина для упаковки в ящики |
case packing | упаковывание в ящики или коробки |
case packing machine | машина для упаковки в ящики |
case-referent study | изучение методом "случай-контроль" |
case setup machine | машина для сборки картонных ящиков |
case setup machine | машина для сборки картонных коробок |
case-shift code group | регистровая кодовая комбинация |
case study | анализ пригодности (напр., изделия) |
case sweating | ящичная ферментация |
case taking | история болезни |
case taking | заполнение истории болезни |
case up | класть в коробку |
case up | паковать |
case up | упаковывать в коробку |
case up | упаковывать в ящик |
case up | класть в ящик |
case up | класть |
case was heard before the judge in chambers | дело разбиралось судьёй в его кабинете |
case washer | ящикомоечная машина |
case with | покрывать |
case with | обшивать |
cases, stands, tea-boards all of paper finely varnished and painted | коробки, подставки, чайные подносы из папье-маше, искусно разрисованные и покрытые лаком |
cases which travel in freight cars | чемоданы, которые перевозятся в товарных вагонах |
cases which travel in freight cars | чемоданы, которые перевозят в товарных вагонах |
circumstantial case | обвинение, основанные на косвенных доказательствах |
circumstantial case | версия, основанные на косвенных доказательствах |
cite a case | ссылаться на прецедент |
clear case of murder | явное убийство |
clear case of murder | несомненное убийство |
close the case | закрыть судебное дело |
column case | шкаф-колонка |
commit the case for trial | передать дело в суд |
cost is a minor circumstance in this case | цена в данном случае – незначительная деталь |
counsel for the other side had lugged in every thing he could to prejudice the case | адвокат противной стороны приплетал всё, что только мог, чтобы создать предвзятое мнение об этом деле |
decide a case | вынести решение по делу |
decide a case in favour | решить дело в чью-либо пользу |
defend the case | защититься |
develop a case to an audience | излагать дело |
develop a case to an audience | излагать дело аудитории |
develop a case to an audience | излагать дело слушателям |
differential case | картер ведущего моста (автомобиля) |
differential expression of genes by tumor cells of a low or a high malignancy phenotype: the case of murine and human Ly-6 proteins | дифференциальная экспрессия генов раковыми клетками со слабым и сильным фенотипом малигнизации: случай Ly-6 белков мыши и человека |
drop the case | отказываться от обвинения |
earth to the case | замыкать на корпус |
earth to the case return to chassis ground | замыкать на корпус |
egg-case board | прокладочный картон для упаковки яиц |
enchase a watch case with golden letters | выгравировать на часах надпись золотыми буквами |
endeavour to compromise the case | пытаться кончить дело компромиссом |
endoscopic stereotactic surgery for intraventricular loculated empyema: case report | эндоскопическая стереотаксическая хирургия по поводу внутрижелудочковой осумкованной эмпиемы плевры: описание случая |
especial case | частный случай |
especially in the case of large molecules, or supramolecular systems, INS spectroscopy might to be the first and more natural, or simpler, approach to investigate nuclear dynamics | особенно в случае больших молекул или супрамолекулярных систем спектроскопия INS, можно полагать, будет по-видимому первым и более естественным, или более простым, подходом для исследования ядерной динамики |
essential to the entire development of my case | это важно для всего хода нашего процесса |
establish case | доказать свою правоту (доказать или опровергнуть иск или обвинение) |
exception case | исключительный случай |
eyeglass case | очечник |
fit the case | соответствовать случаю |
force facts to fit a case | подтасовывать факты |
four cases of mesothelioma among Finnish anthophyllite miners | четыре случая мезотелиомы среди финских горняков антофиллитовых рудников |
gather material about the case | собирать информацию об этом случае |
generalization to relativistic case | релятивистское обобщение |
genitive case | родительный падеж |
genuine case of smallpox | несомненный случай оспы |
give the case against something | высказаться против (чего-либо) |
give the case for something | высказаться за (что-либо) |
ground to the case | замыкать на корпус |
ground to the case return to chassis ground | замыкать на корпус |
handle a case | руководить предприятием |
handle a case | заниматься коммерцией |
handle a case | вести дело |
have a case | иметь что сказать в своё оправдание (и т. п.) |
have a case | иметь что сказать в защиту своей точки зрения |
have jurisdiction over a case | отправлять правосудие по какому-либо делу |
he always carries his mobile phone with with him in case he has a breakdown on the motorway | он всегда берёт с собой мобильник на случай, если по дороге случится авария |
he argued his case eloquently | он красноречиво отстаивал свою точку зрения |
he cannot judge the case | он плохой судья в этом деле |
he declined to comment on the case saying it was sub judice | он отказался комментировать дело, сказав, что оно ещё находится на рассмотрении суда |
he denies any liability for the cost of the court case | он отрицает какие-либо обязательства по судебным издержкам |
he drove the car with accustomed case | он вёл машину с привычной лёгкостью |
he had studied the case with the minuteness with which a scholar studies a dead language | он изучал дело с такой скрупулёзностью, с которой учёный изучает мёртвый язык |
he had the self-confidence to argue his case with the experts | у него было достаточно уверенности в себе, чтобы обсуждать своё дело с экспертами |
he has discussed the matter with his lawyer, and they have decided to settle the case out of court | он поговорил со своим адвокатом, и они решили уладить дело без суда |
he is a psycho case | он псих |
he is a very busy lawyer and has already started on another case | он юрист, сильно загруженный работой, и уже начал работать по новому делу |
he is going to ask me to put the case into some lawyer's hands | он хочет попросить меня передать дело юристу |
he lost a case with most of his manuscripts | он потерял сумку с большей частью своих рукописей |
he made out a good case for it | он привёл веские доводы в пользу этого |
he makes out a good case for the scheme | его доводы в защиту проекта убедительны |
he mishandled the case | он неправильно повёл дело |
he never cracked the murder case | он так и не раскрыл это дело об убийстве |
he overheard two doctors discussing his case | он случайно услышал разговор двух врачей, обсуждавших его болезнь |
he pitted because of a case of lead poisoning | у него произошло изъязвление кожи вследствие отравления свинцом |
he pitted because of a case of lead poisoning | он умер от огнестрельного ранения |
he remitted a case for further examination | он направил дело на доследование |
he remitted a case for further inquiry | он направил дело на доследование |
he rests his case on the right of ownership | он строит свои доказательства на праве собственности |
he seems to have thought the English climate was a punishment for sin, in which case we have surely been punished enough to be going on with | по-видимому, он считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи, в таком случае мы изначально были наказаны вполне достаточно (о Милтоне) |
he stated the case barely before us | он прямо изложил нам всё дело |
he stated the case barely before us | он откровенно изложил нам всё дело |
he stuffed the docket for the second case into his back pocket | он засунул накладную на второй контейнер в задний карман |
he swilled a whole case of beer yesterday | вчера он выпил целый ящик пива |
he told me he just had a case of the blahs | он сказал мне, что у него просто было плохое настроение |
he tried to press more clothes into the case | он попытался упихать в чемодан ещё одежды |
he tried to push more clothes in the case | он попытался запихать в чемодан ещё одежды |
he will investigate your case without fear or favour | он будет расследовать ваше дело беспристрастно |
hear a case | заслушивать судебное дело |
hear both sides of the case | выслушать обе точки зрения |
hear both sides of the case | выслушивать обе точки зрения |
hear both sides of the case | выслушать обе стороны |
her account of the case was an inversion of the facts | её описание событий было прямо противоположно фактам |
his case was heard behind closed doors | его дело слушалось при закрытых дверях |
his case was tried behind closed doors | его дело слушалось при закрытых дверях |
his case was tried in the criminal court | его дело слушалось в уголовном суде |
his case will be decided tomorrow | завтра решается его дело |
his hat was in a sorry case when he picked it up | его шляпа была в плачевном состоянии, когда он её поднял |
his testimony is of no relevance to the case | его свидетельство в данном случае не играет роли |
his testimony is of no relevancy to the case | его свидетельство в данном случае не играет роли |
his testimony was unconformable to the real state of the case | его показание не соответствовало истинным обстоятельствам дела |
I am going to ask him to put the case into some lawyer's hands | я хочу попросить его передать дело кому-нибудь из юристов |
I don't know whether the case goes for me or against me | я не знаю ещё, удастся ли мне выиграть процесс |
I have a grip of the essential facts of the case | у меня сложилась картина основных фактов по этому делу |
I have lashed my case to the roof rack | я привязал мой чемодан к багажнику на крыше автомобиля |
I must presuppose that you know the principal facts of the case | я исхожу из предположения, что вам известны главные обстоятельства этого дела |
I must presuppose that you know the principal facts of the case | я исхожу из того, что вам известны главные обстоятельства этого дела |
I must presuppose that you know the principal facts of the case | я исхожу из предположения о том, что вам известны главные обстоятельства этого дела |
I shall have to cram all my clothes into this small case | мне надо будет упихать всю мою одежду в этот маленький чемоданчик |
I simply can't stuff any more clothes into this case | я просто не могу больше ничего запихнуть в этот чемодан |
I took her to a homoeopath, who started by taking a very long and detailed case history | я отвёл её к гомеопату, и тот начал с того, что записал длиннющую и очень подробную историю болезни |
ideal case of close-packed hexagonal lattice | идеальный случай плотно упакованной гексагональной решётки |
I'm afraid it's a case with him | боюсь, что с ним дело обстоит неблагополучно |
impede the hearing of a case | препятствовать слушанию дела |
in case of an alert, every battalion, every company, and every man know their stations | в случае тревоги каждый батальон, каждый отряд и каждый отдельно взятый человек знают своё место |
in case of intervention our people will not sit back as silent spectators | в случае интервенции наш народ не останется равнодушным зрителем |
in case of malfunction of the product contact your local dealer | в случае поломки обращайтесь к местному дилеру |
in case of necessity | в случае необходимости |
in cases | ящиками |
in each case her hat tones with the dress | её шляпка всегда подобрана в тон платью |
in no case | никогда |
in the case of a fault | аварийно |
in the case of a favourable outcome | в случае благоприятствующего исхода |
in the case of a trouble | аварийно |
in the case of multiple residents, each resident is always jointly and severally liable for all sums due | если жильцов несколько, то каждый из них несёт солидарную ответственность |
in the case of recurring pulses | если импульсы повторяются |
in the instant case | в рассматриваемом случае |
in the instant case | в данном случае |
in this case he acted right | в этом деле он поступил справедливо |
in which case the wheel will have liberty to run | в этом случае колесо сможет свободно вращаться |
individual case | единичный случай |
individual case | частный случай |
inter case over to another lawyer | перепоручать дела другому защитнику |
isolated case | изолированный факт |
isolated case | изолированный случай |
it is matter for deep regret that the case has so little interested those whom it most interests | очень жаль, что этот случай очень мало связан с теми, кого он интересует больше всего |
it is not the case | это не имеет места |
it is possible in each case to trace the process of degeneration | в каждом отдельном случае можно проследить процесс вырождения |
it was a case of mistaken identity | это была ошибка (говорится, когда человека принимают за другого) |
it's a case of Hobson's choice | выбирать не из чего |
it's a case of Hobson's choice | выбора нет |
it's safest to remain a good distance behind, in case the car in front suddenly stops | нужно держать приличную дистанцию на случай, что впереди идущая машина внезапно остановится |
I've discussed the matter with my lawyer, and we have decided to settle the case out of court | я поговорил с моим адвокатом, и мы решили уладить дело полюбовным соглашением |
jewel-case | шкатулка для ювелирных изделий |
jewel-case | шкатулка или футляр для ювелирных изделий |
jewel-case | футляр для ювелирных изделий |
Jim likes to gloat over all the sports prizes he has won, which he keeps in a glass case | Джиму нравится любоваться спортивными призами, которые он выиграл, он хранит их в стеклянном шкафу-витрине |
keep something in a case | держать что-либо в чемодане |
latin adjectives agree with nouns in gender, case and number | латинские прилагательные согласуются с существительными по роду, падежу и числу |
lawyers who undertook the case | адвокаты, взявшиеся за это дело |
lead a case | вести дело в суде |
lean-and-slug case | материальная наборная касса |
let me relieve you of your case | позвольте мне понести ваш дипломат |
loading case | случай нагружения |
loading case | расчётный случай |
lose a case | проиграть процесс |
lose a case | проиграть дело |
lose case | проиграть процесс |
lose case | проиграть дело |
make a federal case out of | преувеличивать значение (чего-либо; перен.) |
make a federal case out of | раздувать |
make a federal case out of | преувеличивать значение (чего-либо) |
1:2 matched hospital case-control study | парные больничные исследования 1:2 случай-контроль |
math & chemistry case | универсальная наборная касса |
mathematical sign case | математическая наборная касса |
matrix case arrangement | матричная рамка монотипа |
matrix-case layout | раскладка матричной рамки |
matrix-case positioning mechanism | механизм установки матричной рамки (монотипа) |
medical case | больной |
meet the case | соответствовать |
meet the case | удовлетворять требованиям |
meet the case | удовлетворять предъявляемым требованиям |
metal furniture case | касса для размещения пробельного и обкладочного материала |
Mr Jones will plead for you in this case | в этом деле вас будет защищать мистер Джонс |
my case comes on before the judge tomorrow | моё дело рассматривается в суде завтра |
never walk behind a horse in case it lashes out | никогда не подходи к лошади сзади, она может лягнуть (at you) |
new feature of the case developed today | сегодня дело приняло другой оборот |
nominative case | именительный падеж |
no-one knew how to clinch better a good bargain in his case | никто не знал, как лучше заключить сделку в его ситуации |
note down her telephone number in case you forget it | запиши её телефон на случай, если ты его забудешь |
obtain an even bearing all around between the lid and case | обеспечивать равномерное прилегание по всему периметру крышки к корпусу |
open-and-shut case | простое дело |
open-and-shut case | очевидный случай |
pack up a case | упаковать чемодан |
packing case | укладка (контейнер, оболочка; упаковка) |
papers relative to their case | документы по их делу |
Police had to be out in force in case the crowd caused any trouble | в случае каких-либо беспорядков в толпе, должно было быть достаточное количество нарядов полиции |
Police had to be out in large numbers in case the crowd caused any trouble | в случае каких-либо беспорядков в толпе, должно быть быть достаточное количество нарядов полиции |
Police had to be out in strength in case the crowd caused any trouble | в случае каких-либо беспорядков в толпе, должно было быть достаточное количество нарядов полиции |
present a case for discussion | представить дело на рассмотрение |
press the case | добиваться своего |
pressure sensor including a joint for connecting a housing and connector case together | датчик давления |
proposition 65 case study | пример исследования по Проекту 65 |
prove one's case | доказывать свою правоту |
prove one's case | доказать собственную версию |
prove one's case | доказать свою правоту |
provide explanations on the merit of the case | дать объяснение по существу дела (юр.) |
pullman case | складывающийся большой чемодан |
put a case in a car | положить чемодан в машину |
put someone at his case | успокоить (кого-либо) |
put someone at his case | приободрить (кого-либо) |
put one's case over | провести свой план (в отношении чего-либо) |
put one's case over | провести своё предложение (в отношении чего-либо) |
put the case | привести пример |
put the case that | предположим, что |
reach a case | выиграть дело в суде |
recommit a case for further inquiry | возвращать дело на повторное рассмотрение |
recommit a case for further inquiry | возвращать дело на доследование |
rest someone's case | отложить слушание чьего-либо дела |
rest one's case | закончить изложение своей версии дела (на суде) |
rights and wrongs of a case | состояние дела |
rule is inapplicable to this case | в данном случае это правило неприменимо |
scrape cytology of oral pemphigus: report of a case with immunocytochemistry and light, scanning electron and transmission electron microscopy | цитологический соскоб при пузырчатке полости рта |
secure an even bearing all around between the lid and case | обеспечивать равномерное прилегание по всему периметру крышки к корпусу |
send a case back for a new hearing | передать дело на новое рассмотрение |
send a case over for a new consideration | передать дело на новое рассмотрение |
send a case to hospital | направить больного в больницу |
settle a case | вынести решение по делу |
she always runs to me in case of trouble | когда у неё неприятности, она всегда прибегает ко мне |
she always runs to me in case of trouble | когда у неё неприятности, она всегда обращается ко мне |
she has yet to find out the rights and wrongs of the case | ей ещё предстоит разобраться, кто тут прав и кто виноват |
she made out a good case for her client | она помогла клиенту выиграть процесс |
she packed me some cheese sandwiches in case I got hungry | она дала мне с собой бутерброды с сыром на тот случай, если я проголодаюсь |
shift from one case to another | переходить с регистра на регистр |
shift from one case to another | переминаться с ноги на ногу |
shoulder a case | взвалить чемодан на спину |
singular case | редкостный случай |
singular case | необыкновенный случай |
sit in judgement on a case | разбирать какое-либо дело (в качестве судьи) |
sit in judgement on a case | слушать какое-либо дело (в качестве судьи) |
sit in judgement on a case | быть судьёй в каком-либо деле |
sit in judgement upon a case | слушать какое-либо дело (в качестве судьи) |
sit in judgement upon a case | разбирать какое-либо дело (в качестве судьи) |
sit in judgement upon a case | быть судьёй в каком-либо деле |
sit on a case | расследовать дело |
sit over a case | разбирать дело |
so much for the history of the case | вот и всё, что можно сказать об истории этого дела |
so much the worse for them, but so much the better for me in this case | тем хуже для них, но тем лучше для меня в этом случае |
some case or cases, strictly in point to the problem at hand, must be produced | должно быть приведено свидетельство или свидетельства, имеющие прямое отношение к обсуждаемой проблеме |
speak in behalf of someone's case | выступать в защиту (кого-либо) |
speak in behalf of someone's case | высказываться в чью-либо пользу |
specific case | отдельный случай |
spent case | стреляная гильза |
spiral case | спиральный кожух |
spiral case | улитка |
spiral case | спиральная камера (гидротурбины) |
Stark effect in the case of adjacent levels | эффект Штарка для близких уровней |
state one's case | изложить свою аргументацию |
state one's case | изложить свою версию |
state one's case | изложить свои доводы (в суде) |
subject a case to a narrow inspection | внимательно рассмотреть дело |
substance of the case | существо дела |
substance of the case | суть дела |
sum up the case | подытоживать результаты судебного следствия |
sum up the case | подытоживать результаты судебного разбирательства |
take a case from a checkroom | взять чемодан из камеры хранения |
take a case to court | передать дело в суд |
take decision on the case | принять решение по делу |
take the case | взяться за судебное дело |
termination of court case | завершение судебного разбирательства |
test case | прецедент (1. дело, имеющее принципиальное значение для разрешения ряда аналогичных дел; 2. дело по "пробному" иску, подаваемому для определения правовой позиции определённого круга лиц, не являющихся сторонами в деле; 3. дело, на котором проверяется конституционность закона в Верховном суде США) |
test case | прецедентное дело (1. дело, имеющее принципиальное значение для разрешения ряда аналогичных дел; 2. дело по "пробному" иску, подаваемому для определения правовой позиции определённого круга лиц, не являющихся сторонами в деле; 3. дело, на котором проверяется конституционность закона в Верховном суде США) |
test case | пробное дело (1. дело, имеющее принципиальное значение для разрешения ряда аналогичных дел; 2. дело по "пробному" иску, подаваемому для определения правовой позиции определённого круга лиц, не являющихся сторонами в деле; 3. дело, на котором проверяется конституционность закона в Верховном суде США) |
that alters the case | это меняет дело |
that case is under the jurisdiction of this court | дело должно обсуждаться в этом суде |
that didn't used to be the case | раньше такого не было |
the amount of it is that you have too much to say in this case | важно, что в этом случае тебе придётся многое объяснить |
the camera comes with a free leather carrying case to protect it | к фотоаппарату прилагается бесплатный кожаный чехол |
the case against him is a clean-cut one | доводы против него совершенно ясны |
the case arose from representations made by a group of local residents | это дело было возбуждено на основании жалоб, поступивших от группы местных жителей |
the case before the Ethics Committee | предмет для обсуждения на комитете по этике |
the case came up for trial | наступил день суда |
the case came up for trial in the court of the District | это дело разбиралось в районном суде |
the case can be put in a few words | дело можно изложить в нескольких словах |
the case demands skill and energy | для этого дела нужны сноровка и энергия |
the case for sanctions against | обоснование санкций против (someone – кого-либо) |
the case for sanctions against Iraq | обоснование санкций против Ирака |
the case for the defendant | доводы защищающейся стороны |
the case has pitched brother against brother and mother against son | этот случай настроил брата против брата и мать против сына |
the case has provoked furious public debate | этот случай вызвал яростные дискуссии в обществе |
the case in point | случай, относящийся к делу |
the case in point | подходящий пример |
the case in point | данный случай |
the case in question | случай, о котором идёт речь |
the case is brought to trial | дело передано в суд |
the case is full, I can't squeeze any more clothes in | чемодан набит битком, в него больше ничего не влезет |
the case is full. I can't squeeze any more clothes in | Чемодан набит. В него больше не лезет никакая одежда |
the case is made of three-ply wood | ящик сделан из трёхслойной фанеры |
the case is of interest | представляет интерес |
the case may go against you | решение суда может быть не в вашу пользу |
the case of | на примере (чего-либо; часто в названии научной статьи) |
the case presents several vulnerable points | в этом деле несколько уязвимых пунктов |
the case presents several vulnerable points | в этом деле несколько уязвимых моментов |
the case promises to be a nutty one | этот случай обещает быть пикантным |
the case stands thus | дело обстоит так |
the case stands thus | дело обстоит следующим образом |
the case was given against him | дело решили не в его пользу |
the case was heard before the judge in chambers | дело разбиралось судьёй в его кабинете |
the case was judged in secret | дело слушалось на закрытом заседании суда |
the case was judged in secret | дело слушалось в закрытом заседании |
the case was now ready for the jury | теперь дело готово для передачи в суд |
the case went through many instances | дело прошло много инстанций |
the case went to court | дело передано в суд |
the case will be brought before the court tomorrow | дело слушается завтра |
the case will come on for trial tomorrow | дело слушается завтра |
the case with me is the reverse | у меня наоборот |
the case with me is the reverse | а у меня не так |
the cohesive energy per unit volume is the energy necessary to remove a molecule from its neighbouring molecules, as in the case of evaporation | энергия когезии на единицу объёма – это энергия, необходимая для удаления некоторой молекулы от окружающих её других молекул, как и в случае испарения |
the court will not hear this case | суд не будет заслушивать это дело |
the cover fits snugly to the case | крышка плотно прилегает к корпусу |
the cover fits tightly to the case | крышка плотно прилегает к корпусу |
the diagnosis must not be jumped at without a careful consideration of the entire circumstances of the case | нельзя ставить скоропалительный диагноз, не проанализировав тщательно все симптомы болезни |
the evidence is relevant to the case | это свидетельство относится к делу |
the government prints take in each case the opposite view | всякий раз правительственные газеты принимают противоположную точку зрения |
the hand or foot is asleep in case of numbness or diminution of sensibility | о руке или о ноге говорят, что она затекла, в случае онемения или снижения чувствительности |
the hand or foot is asleep in case of numbness or diminution of sensibility | о руке или о ноге говорят, что она затекла в случае онемения или понижения чувствительности |
the judge tried the case | судья вёл процесс |
the lawyer acquainted herself with the facts of the case | адвокат ознакомилась с фактами по этому делу |
the lawyer argued the case skillfully | адвокат мастерски провёл защиту |
the lawyer hasn't yet formed a clear view of the case | адвокат ещё не составил себе чёткого представления о деле |
the lawyer's case blew up because he had no proof | выступление адвоката по делу было неудачным, потому что у него не было доказательств |
the legal bearings of a case | юридическая сторона дела |
the legal bearings of the case | юридические аспекты дела |
the local authorities had asked Judge Johnson to come off the case | местные власти попросили судью Джонсона закрыть это дело |
the local authorities had asked Judge Johnson to come off the case | местные власти попросили судью Джонсона оставить это дело |
the machine-tool was delivered in a packing case | этот станок был поставлен в упаковочном ящике |
the main thing in such a case is to keep your head | самое в этом случае – не терять головы |
the merits of a case | присущие делу положительные и отрицательные стороны |
the new law doesn't touch the case at all | новый закон никак не распространяется на этот случай |
the new law doesn't touch the case at all | этот случай совершенно не подходит под новый закон |
the notes pertaining to the case | замечания, относящиеся к этому делу |
the officer was suspended from duty while his case was examined | офицер был отстранён от службы до тех пор, пока не кончится разбирательство по его делу |
the papers relative to their case | документы по их делу |
the pencil case had several compartments | в пенале было несколько отделений |
the plaintiff couldn't make out his case | истец не мог доказать справедливость своего иска |
the police are currently investigating the case | полиция сейчас расследует этот случай |
the police are currently pursuing several lines of inquiry into the case | полиция в настоящее время рассматривает несколько версий по этому делу |
the police are currently pursuing several lines of inquiry into the case | полиция в настоящее время рассматривает несколько линий следствия по делу |
the police are digging into this case | работа по раскрытию дела идёт полным ходом |
the rights and wrongs of a case | состояние дела |
the riots had been sparked off by police mishandling of a case | беспорядки были вызваны неумелыми действиями полиции |
the rule does not apply to this case | это правило не применимо к данному случаю |
the rule is inapplicable to this case | в данном случае это правило неприменимо |
the rules cover every passible case | эти правила предусматривают все возможные случаи |
the story given by the last witness has blown the case wide open | показания последнего свидетеля полностью разрушили представление о деле |
the substance of the case | сущность этого дела |
the substance of the case | суть дела |
the substance of the case | существо дела |
the substance of the case | суть этого дела |
the suit-case weighs quite a lot | чемодан довольно тяжёлый |
the suit-case weighs quite a lot | чемодан весит довольно много |
the Supreme Court has agreed to reopen the case | Верховный суд согласился пересмотреть дело |
the temperature in this case is sure to rise by 20 deg. | в этом случае, несомненно, температура поднимется на 20 град. |
the transfer of a case to another court | передача дела и другой суд |
the transfer of case to another court | передача дела в другой суд |
the various facts in the case just don't add up | разрозненные факты в данном деле никак между собой не согласуются |
the various facts in this case don't add up | факты в данном случае противоречат один другому |
their case seemed desperate, for there was no one to help them | их случай казался безнадёжным, так как не было никого, кто бы мог им помочь |
there is the strongest case for self-government | есть самые веские соображения в пользу самоуправления |
they believed that his case would never come to trial | они полагали, что его дело никогда не дойдёт до суда |
they have only been engaged three weeks, but from the day they first met, the business was settled. It was a case, as men say | они были помолвлены лишь три недели, но всё было ясно уже с первой их встречи. это была, что называется, любовь с первого взгляда |
they settled the case out of court | они решили дело не обращаясь в суд |
this case is more complicated | этот случай более запутанный |
this case is too small, I cannot get all my clothes in | этот чемодан слишком маленький, я не могу засунуть туда всю мою одежду |
this case study will demonstrate the power of AppML | этот учебный пример продемонстрирует возможности языка AppML |
this case undoubtedly sustains his assertion | это обстоятельство, безусловно, подтверждает его утверждение |
this court is not competent to deal with your case | наш суд не правомочен разбирать ваше дело |
this is an exceptive case | это исключительный особенный случай |
three case studies | три типа исследований |
threshold level in case of exposure to dioxin | пороговый уровень в случае воздействия диоксина |
throw light on all the particulars of a case | раскрыть все обстоятельства дела |
time will not palter with the real state of the case | время не будет шутить с реальным положением дела |
to reargue a case | провести повторное судоговорение |
tobacco in case | эластичный табак |
tobacco in case | волглый табак |
transfer case | раздаточная коробка передач |
transfer of a case to another court | передача дела и другой суд |
transfer of case to another court | передача дела в другой суд |
transfer the case to another court | передать дело в другой суд |
transmission case | коробка передач (скоростей) |
try a case | заслушивать судебное дело |
try a case | заслушивать дело в суде |
typical case | типичный случай |
typical intermediate case | типичный промежуточный случай |
underwater case | водонепроницаемый бокс |
unpleasant aspects of this case are now rising to the surface | уже начинают всплывать неприглядные стороны этого дела |
uplifts of ground moraine in case of tectonic deformations of ice | поднятие придонных морен при тектоническом деформировании льда |
vanity case | чемоданчик для косметики |
vanity case | сумка для косметики |
warest case analysis | анализ наименее благоприятного случая |
waterproof case | водонепроницаемый бокс |
we cannot waive this rule except in case of illness | мы можем отступить от этого правила только в случае болезни |
we had a pact not to reveal the facts of the case | мы договорились, что будем держать в тайне факты, касающиеся этого случая |
we shall present our Case to Parliament, or the Queen, or the House of Lords or whosoever is the right person | мы представим это дело в парламенте, или королеве, или в Палате Лордов, или кому бы то ни было ещё, кто является компетентным лицом |
weekend case | небольшой чемодан |
We'll start with the Mozart, play ourselves in. He took the violin out of its case | "мы начнём с Моцарта, чтобы разыграться. " Он вытащил из футляра скрипку |
who will judge the next case? | какой судья будет слушать следующее дело? |
who will judge the next case? | кто будет рассматривать следующее дело? |
win a case | выиграть процесс |
withdraw a cigarette out of one's case | вынуть сигарету из портсигара |
withdraw a cigarette out of one's case | извлечь сигарету из портсигара |
worst case accident scenarios | наихудшие сценарии аварий |
wrap up a case | завершить дело |
you can't dummy up on a murder case | когда речь идёт об убийстве, всякий расколется (Чандлер) |