DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing bringing to | all forms | in specified order only
EnglishRussian
are you going to bring your kid brother along?ты собираешься взять с собой своего младшего брата?
bring a car to a stopостановить машину
bring a charge home toдоказать обвинение против (someone – кого-либо)
bring a crime home toуличить кого-либо в преступлении (someone)
bring a dead-lock to an endвыйти из тупика
bring a fraud home toуличить кого-либо в обмане
bring a gun to bear onнавести орудие (на что-либо)
bring a motor-car to a haltостановить машину
bring a report up-to-dateвключать в доклад самые новейшие данные
bring a report up-to-dateвключить в доклад самые последние данные
bring a ship to an anchorбросить якорь
bring a ship to an anchorставить судно на якорь
bring a ship to anchorбросить якорь
bring a system to restдемпфировать
bring a telescope to bear on somethingнавести телескоп (на что-либо)
bring a theodolite to sight onнаводить теодолит на
bring back the stray sheep to the foldнаставить на путь истинный
bring someone back to earthзаставить кого-либо спуститься с облаков на землю
bring back to lifeреанимировать
bring back to lifeоживлять
bring back to memoryприпоминать
bring back to memoryнапоминать
bring back to memoryвспоминать
bring back to memoryвоскрешать в памяти
bring back to profitabilityвыходить на прибыльную деятельность
bring calm to territoryпринести спокойствие на территорию
bring someone down to earthзаставить кого-либо спуститься с облаков на землю
bring one's eggs to a bad marketпровалиться
bring one's eggs to the wrong marketпровалиться
bring one's eggs to the wrong marketпросчитаться
bring one's eggs to the wrong marketпотерпеть неудачу
bring glory toпринести славу (кому-либо)
bring grist to the millлить воду на чью-либо мельницу
bring one's hogs to a bad marketпровалиться
bring one's hogs to a bad marketпросчитаться
bring one's hogs to a bad marketпотерпеть неудачу
bring one's hogs to the wrong marketпросчитаться
bring one's hogs to the wrong marketпровалиться
bring something home toуличить кого-либо в (someone); чем-либо)
bring something home toубеждать
bring something home toвнушать (убеждать)
bring something home toдоводить что-либо до чьего-либо сознания (someone)
bring something home toзаставить кого-либо почувствовать (someone)
bring something home toзаставить кого-либо понять (someone)
bring something home toвтолковывать (someone); что-либо; кому-либо)
bring industry nearer to the sources of raw materialsприближать производство к источникам сырья
bring industry nearer to the sources of raw materialsприблизить производство к источникам сырья
bring one's mind to bear on somethingсосредоточить всё своё внимание на (чем-либо)
bring moral pressure to bearоказывать моральное воздействие (на)
bring one's name down to the dirtпачкать своё имя
bring one's nose to the grindstoneне давать себе передышки в работе
bring someone's nose to the grindstoneне давать кому-либо ни отдыху ни сроку
bring officially to the notice ofофициально довести до чьего-либо сведения (someone)
bring out the winding to the terminal boxвыводить обмотку на клеммник
bring out to socketsвыводить на панели
bring output to the design figureосваивать производственную мощность
bring output to the design markосваивать производственную мощность
bring output to the figureосваивать производственную мощность
bring output to the markосваивать производственную мощность
bring peace to all peoplesнести мир всем народам
bring one's pigs to a bad marketпросчитаться
bring one's pigs to a bad marketпровалиться
bring one's pigs to a bad marketпотерпеть неудачу
bring one's pigs to the wrong marketпросчитаться
bring one's pigs to the wrong marketпровалиться
bring one's pigs to the wrong marketпотерпеть неудачу
bring plan to a prosperous issueдовести план до успешного завершения
bring pressure toдавить (оказывать давление)
bring pressure to bearвоздействовать
bring pressure to bear onпринудить
bring pressure to bear onоказывать давление на (someone – кого-либо)
bring pressure to bear onоказывать давление (someone – на кого-либо)
bring pressure to bear onпринуждать
bring pressure to bear onоказать давление на
bring pressure to bear uponоказывать нажим на (someone – кого-либо)
bring pressure to bear uponоказывать давление на (someone – кого-либо)
bring production to the design figureосваивать производственную мощность
bring production to the design markосваивать производственную мощность
bring production to the figureосваивать производственную мощность
bring production to the markосваивать производственную мощность
bring shame to oneselfопозориться
bring tears to someone's eyesвызвать у кого-либо слёзы
bring the Board to accept the offerубедить комиссию принять предложение
bring the book closer to one's eyesприблизить книгу к глазам
bring the book closer to one's eyesприближать книгу к глазам
bring the book nearer to one's eyesприблизить книгу к глазам
bring the book nearer to one's eyesприближать книгу к глазам
bring the bubble to the central positionвыводить пузырёк уровня на середину
bring the case to trialпередать дело в суд
bring the equipment up to dateобновлять оборудование
bring the invention to the commercial stageдовести своё изобретение до коммерческой реализации
bring the level bubble to the centre of its runвывести пузырёк уровня на середину
bring the level bubble to the centre of its runвыводить пузырёк уровня на середину
bring the level bubble to the middle of its runвыводить пузырёк уровня на середину
bring the patient to a better habitпривести пациента к лучшей форме
bring the patient to a better habitпривести пациента в лучшее состояние
bring the regiment to its normal strengthдовести численный состав полка до нормы
bring the synchros to the position of correspondenceсогласовывать сельсины
bring to a haltостановить (резко)
bring to a haltрезко остановить
bring something to a headзаканчивать (что-либо)
bring to a headобострить (что-либо)
bring to a headдоводить до крайности
bring something to a headобострять (что-либо)
bring something to a headдоводить что-либо до конца
bring something to a headвызывать кризис
bring to a nonplusставить в тупик
bring to a standостановиться
bring to a standостанавливаться
bring someone to accountпотребовать у кого-либо отчёта
bring to accountпотребовать отчёта
bring someone to accountпотребовать у кого-либо объяснений
bring to an anchorбросить якорь
bring to an anchorставить на якорь
bring to an endзакончить
bring to anchorбросить якорь
bring something to someone's attentionпредложить что-либочьему-либо вниманию
bring to closeзавершать
bring to closeдоводить до конца
bring to consciousnessприводить в сознание
bring to correspondприводить в соответствие
bring to dateобновлять
bring to dateвводить в курс дела
bring to dateмодернизировать
bring to dateставить в известность
bring to dateдовести до современного уровня
bring to dateдоводить до современного уровня
bring to desolationпричинить горе
bring to general noticeдовести до всеобщего сведения
bring to high levelустанавливать в состояние высокого потенциала
bring someone to his bearingsсбить с кого-либо спесь
bring someone to his sensesприводить кого-либо в чувство
bring someone to his sensesобразумить (кого-либо)
bring someone to his wit's endпоставить кого-либо в тупик
bring someone to his wit's endозадачить (кого-либо)
bring to justiceпривлечь к судебной ответственности
bring to lifeприводить в чувство (после обморока и т.п.)
bring to lifeвызывать к жизни (после обморока и т.п.)
bring to lightобнаружить
bring to lightраскрыть
bring to lightвытащить на свет божий
bring to low levelустанавливать в состояние низкого потенциала
bring to noticeдоводить до сведения
bring to noticeобращать внимание
bring to noticeпривлекать внимание
bring something to someone's noticeобратить на что-либо чьё-либо внимание
bring to putнаводить порядок
bring to putвылечить
bring to putприводить в должное состояние
bring to putприводить в порядок
bring to putвосстановить силы
bring to readinessприводить в готовность
bring someone to reasonобразумить (кого-либо)
bring to restтормозить
bring to restостанавливаться
bring a system to restдемпфировать
bring to rightsприводить в должное состояние
bring to rightsприводить в порядок
bring to rightsвылечить
bring to rightsвосстановить силы
bring to one's sensesобразумить
bring to shapeприводить в порядок
bring to shapeдоводить до нужного вида
bring to shapeдоводить до нужного очертания
bring someone to termsзаставить кого-либо принять условия
bring to the boilдоводить до критической точки (о проблеме)
bring to the boilдоводить до кипения
bring someone to the cinemaповести кого-либо в кино
bring to the foreвыдвигать на первый план
bring to the foreвыдвигать кого-либо на передний план
bring to the forefrontвыдвинуть на передний план
bring to the frontспособствовать продвижению
bring to the frontспособствовать развитию
bring to the frontспособствовать развитию, продвижению
bring to the frontделать очевидным
bring to the groundразрушать (что-либо)
bring to the knowledge of somethingдонести до сведения (кого-либо)
bring to the marketвыпускать на рынок
bring someone, something to the proofподвергнуть кого-либо, что-либо проверке
bring someone, something to the proofподвергнуть кого-либо, что-либо испытанию
bring someone to the testподвергать кого-либо испытанию
bring to the torchподвергнуть испытанию
bring to the touchподвергнуть испытанию
bring to the verge of somethingдойти до какого-либо предела
bring to the verge of somethingдовести до какого-либо предела
bring to tree surfaceпровешивать поверхность
bring to tree surfaceразравнивать
bring to tree surfaceзаглаживать (в штукатурных работах)
bring to uniform surfaceзаглаживать (в штукатурных работах)
bring to one's wit s' endсводить с ума
bring to with smelling saltsпривести в сознание при помощи нюхательных солей
bring to one's wits' endвыводить из терпения
bring up a generator to speedразгонять генератор
bring up the level toдоводить уровень до
bring up the subject to the judgement of scholarsвынести проблему на суд учёных
bring up the subject to the judgement of scholarsвынести вопрос на суд учёных
bring up to dateусовершенствовать (модернизировать)
bring up to design outputдоводить до проектной мощности
bring up to markдоводить до требуемого уровня
bring up to scratchдоводить до требуемого уровня
bring up to sizeдоводить до заданного размера
bring up to standardдоводить до требуемого уровня
bring up to the markдоводить до кондиции (прям. и)
bring someone up to the scratchзаставить кого-либо решиться на борьбу
bring someone up to the scratchподготовить кого-либо к сдаче экзаменов
bring someone up to the scratchвызвать кого-либо на старт
bring someone up-to-dateвводить кого-либо в курс дел
bringing-up to dateусовершенствование (модернизация)
example helps to bring out the meaning of the wordэтот пример помогает понять значение слова
he could bring me to do anything he ever wantedон мог убедить меня сделать все, чего бы он только не пожелал
he has not been able to bring to finality any of his interesting ideasон не смог завершить ни одного из своих интересных замыслов
her eyes popped to see me bringing home the firemanеё глаза раскрылись от удивления при виде, что я веду домой пожарного
ship brings herself to restсудно останавливается
Strafford really went some way towards bringing his scheme to passСтрэффорд действительно предпринял некоторые шаги, чтобы его план был принят
the example helps to bring out the meaning of the wordэтот пример помогает понять значение слова
the ship brings herself to restсудно останавливается
there's no need to bring up his past when we are considering him for employmentнет нужды выяснять, что у него было в прошлом, если мы собираемся брать его на работу
try to juggle with the pressures of a job and the responsibilities of bringing up childrenстараться совместить работу и обязанности по воспитанию детей
we have been asked to rewrite the history book, bringing it down to 1980нас попросили переписать учебник истории и довести изложение до 1980 года
we must bring him back to healthмы должны помочь ему вернуть здоровье