English | Russian |
hardly had I lit a cigarette as the wind blew it out of my hands | не успел я зажечь сигарету, как ветром её выбило у меня из рук |
it exhibits no rich blow of colour | в ней не видно ярких цветов |
it was a severe blow to Kendall's pride | это был жестокий удар по самолюбию Кенделла |
it's about time someone blew the whistle an his dishonest practices | пора бы кому-нибудь уже положить конец его мерзким выходкам |
it's about time someone blew the whistle on his dishonest practices | пора прекратить его бесчестные махинации |
let the children blow off steam outside while the weather's fine, they get so restless indoors when it's raining | дайте детям порезвиться на улице, пока хорошая погода, они буквально места себе дома не находят, когда идёт дождь |
let's blow Jim's suggestion around and see if we all agree with it | давайте расскажем всем идею Джима и посмотрим, все ли с ней согласятся |
the child blew the paper bag out and then burst it | ребёнок надул бумажный пакет и ударил по нему, так что тот с шумом лопнул |
the child blew the paper bag out and then burst it | ребёнок надул бумажный пакет и лопнул его |
the musicians might come together now and again for a blow, but it's finished as a regular aggregation | музыканты могут изредка собираться, чтобы поиграть вместе, но единым коллективом они уже не выступают |
the photographer blew the picture of the child up and entered it for a national competition | фотограф увеличил фотографию ребёнка и послал её на национальный конкурс |
we shall have to blow the pipe out, it seems to be blocked | надо прочистить трубу, она, кажется, забилась |
you'll have to blow up the fire to make it burn | надо раздуть огонь, а то он никак не разгорится |