DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing believe that | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
as long as I could make believe that love lasted, I was happyпока я мог убеждать себя, что любовь продолжается, я был счастлив
believe in or on God, expresses not belief only, but that belief resting in God, trusting itself and all its concerns with Himпонятие "верить в Бога" включает в себя не только веру, но и то, что вера пребывает у Бога, посвящение ему себя и своих помыслов
believe thatполагать, что
believe thatсчитать, что (придерживаться мнения; ...)
believe that the moon is made of cream cheeseверить небылицам
believe that the moon is made of green cheeseверить небылицам
he believed that good parents should be self-sacrificing and self-denyingон считал, что хорошие родители те, которые забывают о собственных интересах и приносят се6я в жертву
he believed that good parents should be self-sacrificing and self-denyingон считал, что хорошие родители должны проявлять самопожертвование
he believes that Marx's ideas do not have much relevance for us todayон считает, что идеи Маркса сегодня неактуальны
he believes that Marx's ideas do not have much relevance to us todayон считает, что идеи Маркса сегодня неактуальны
he believes that redemption is based on remission of sinон верил, что отпущение грехов ведёт к спасению
he believes that sex should only be for the purpose of procreationон считает, что секс нужен только для деторождения
he doesn't believe that crapон не верит в эту чушь
he is not so simple to believe thatон не так прост, чтобы этому поверить
he was brought up to believe thatмне с детства внушали, что
I believe that old car would rattle on even if the engine fell outдумаю, эта развалюха поедет даже если у неё вывалится двигатель
I can't believe I ever went out with that abbне могу поверить, что я когда-то встречалась с этим ненормальным
I can't believe that man springs from the apesя не верю, что человек произошёл от обезьяны
I don't hold with some of the strange ideas that you believe inне верю я в эту чушь, в которую веришь ты
I had reason to believe that this statement was incorrectу меня были основания считать, что его утверждение было ошибочным
it is an illusion to believe that ... было бы заблуждением считать, что
it is believed thatполагают, что
like Nietzsche, the modern German believes that the world must be ruled by a supermanкак и Ницше, современные немцы верят, что миром должен управлять сверхчеловек (из книги об отношениях Великобритании и Германии издания 1912 года)
not but that he believed it himselfне то чтобы он верил этому сам
scientists believe that Mercury is a dead planetучёные полагают, что Меркурий – мёртвая планета
she believed that God had predetermined her destinyона верила, что Бог предопределил её судьбу
she fondly believed that he would phone herона наивно верила, что он ей позвонит
she replied that she did not believe himона ответила, что не доверяет ему
she spoke so convincingly that I believed herеё слова звучали так убедительно, что я ей поверил
she that believes ... та, которая верит
some people still do not believe that man evolved from monkeysнекоторые не верят, что человек произошёл от обезьяны
the King still believed that a silent majority in Scotland were in his favourкороль всё ещё верил, что молчаливое большинство в Шотландии настроено в его пользу
the vulgar are always unwilling to believe that a great orator can be a profound thinkerтолпа никогда не верит в то, что великий оратор может быть ещё и глубоким мыслителем
they believe that a barren wife infects her husband's garden with her own sterilityони верят в то, что женщина, страдающая бесплодием, заражает сад своего мужа собственной болезнью
they believe that their names and likenesses are integral parts of themselvesони думают, что их имена и их изображения – неотъемлемая часть их самих
they believed that his case would never come to trialони полагали, что его дело никогда не дойдёт до суда
while the needs of various fish species vary, biologists generally believe that dissolved oxygen levels of 5 mg/L or better are necessary to ensure the survival of fishхотя потребность различных видов рыб в кислороде неодинакова, биологи в целом полагают, что для поддержания жизнедеятельности рыб в воде должно содержаться не менее 5 мг / л кислорода
you'd never believe that woman was nearly eighty, she could run us all off our feetни за что не скажешь, что этой было женщине почти восемьдесят, она нас всех могла загонять