DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing beauty | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a paragon of beautyобразец красоты
a sense of beauty is manifest in his poemsчувство красоты ясно прослеживается в его стихах
a type of Italian beautyтип итальянской красоты
add a fantastic beauty to the landscapeпридавать причудливую прелесть пейзажу
add a fantastic beauty to the sceneryпридавать причудливую прелесть пейзажу
add beauty to somethingпридавать чему-либо красоту
admire the beauty of natureвосхищаться красотой природы
affront someone's sense of beautyоскорблять чьё-либо чувство прекрасного
aids to beautyкосметика
an artist is sensitive to beautyхудожник тонко чувствует прекрасное
an artist's reaction to beautyреакция художника на красоту
an ideal of physical beautyидеал физической красоты
appreciate the beauty of the originalценить прелести оригинала
appreciate the beauty of the songценить прелести песни
artist is sensitive to beautyхудожник тонко чувствует прекрасное
artist's reaction to beautyреакция художника на красоту
be alive to beautyтонко чувствовать красоту
be blind to the beauties of natureне воспринимать красот природы
be blind to the beauty of natureне замечать красоты природы
be charmed with the beauty of the sceneподдаться очарованию сцены
be charmed with the beauty of the sceneбыть в восторге от красоты сцены
be popular for her beautyбыть известным своей красотой
be vain about one's beautyкичиться своей красотой
beauty hadronпрелестный адрон
beauty hadronкрасивый адрон
beauty inheres in artискусству присуща красота
beauty is a joy forever, its loveliness increases: it will never pass into nothingnessкрасота всегда будет прекрасна, её неповторимость возрастёт: она никогда не уйдёт в небытие
beauty is her only assetкрасота – это её единственный плюс
beauty is her only assetкрасота – это её единственное достоинство
beauty is relativeкрасота – понятие относительное
beauty spots of the Crimeaкрасивейшие места Крыма
beauty unadornedкрасота, не нуждающаяся в украшениях
beauty was an attribute of the familyвсе члены этой семьи отличались красотой
bring out someone's beautyподчёркивать чью-либо красоту
choose a wife for her beautyвыбирать жену за её красоту
country lay before us in splendour and beautyместность открывалась перед нами во всём своём великолепии
destroy someone's beautyуничтожать чью-либо красоту
destroy the beauty of the originalуничтожить прелести оригинала
destroy the beauty of the songуничтожить прелести песни
enjoy the beauties of city lifeнаслаждаться прелестями городской жизни
enjoy the beauties of country lifeнаслаждаться прелестями сельской жизни
enjoy the beauties of lifeнаслаждаться прелестями жизни
enjoy the beauties of natureнаслаждаться прелестями природы
ensue beautyискать красоты
expression of beauty's selfвыражение самой красоты
expression of beauty's selfвыражение истинной красоты
feel the beauty of the originalчувствовать прелести оригинала
feel the beauty of the songчувствовать прелести песни
have a keen susceptibility for beautyтонко воспринимать красоту
have an eye for beautyбыть ценителем прекрасного
have both brains and beautyбыть красивым и умным одновременно
he fell under the spell of her beautyон подпал под обаяние её красоты
he was attracted by her beautyон прельстился её красотой
he was bewitched by her radiant beautyон был очарован её ослепительной красотой
he was captivated by her beautyон был покорён её красотой
he was ecstasizing over the size and the beauty of the fishкрасота и размеры рыбы привели его в восторг
he was struck by her beautyон был поражён её красотой
her beauty blinded all the restсвоей красотой она затмила всех
her beauty defied all descriptionона такая красавица, что ни в сказке сказать, ни пером описать
her beauty fadedеё краса увяла
her beauty kept him enslavedеё красота пленила его
her beauty kept him enslavedеё красота покорила его
her beauty knocked out every man in the roomеё красота ослепила всех мужчин в комнате
her beauty knocked out every man in the roomеё красота ошеломила всех мужчин в комнате
her beauty really knocks me outя дурею от её красоты
her beauty shines out amid sordid surroundingsеё красота особенно выделяется на фоне жалкого окружения
her bright eyes, brown hair and flush beautyеё яркие глаза, тёмные волосы и сияющая красота
her charm lies in her inner beautyеё обаяние заключалось во внутренней красоте
her face showed traces of surpassing beautyлицо её являло следы замечательной красоты
her father can be attributed her intelligence and to her mother her beautyум у неё от отца, а красота от матери
hidden beautyскрытая красота
I stopped for a while to drink in the beauty of the sceneя немного постоял, чтобы вобрать в себя красоту пейзажа
I was seduced by the beauty of the landscapeя был покорен красотой пейзажа
idiots admire in things the beauty of their materials, but artists that of the workmanshipидиоты восхищаются в вещах красотой материала, а художники красотой работы
if jack's in love he's no judge of jill's beautyлюбовь зла-полюбишь и козла
in the full blaze of beautyво всём блеске красоты
injure someone's beautyповредить чью-либо красоту
it had lifted him above the bare utilities of a house, so that he could see the use of beautyэто вознесло его над простыми домашними удобствами, и он сумел и в красоте увидеть пользу
keep one's beauty in old ageне утерять с годами красоту
lack all sense of beautyне иметь чувства прекрасного
lend a fantastic beauty to the landscapeпридавать причудливую прелесть пейзажу
lend a fantastic beauty to the sceneryпридавать причудливую прелесть пейзажу
lose one's beautyподурнеть
lose one's beautyдурнеть
natural grandeur and beautyвеличие и красота природы
paragon of beautyобразец красоты
perception of beautyпонимание красоты
personal beautyкрасивая внешность
poet is enamoured of beautyкрасота чарует поэта
preserve the beauty of the originalсохранить прелести оригинала
preserve the beauty of the songсохранить прелести песни
pure soft water is the truest beauty washчистая "мягкая" вода – вот самый лучший лосьон
retain one's beauty in old ageне утерять с годами красоту
ripe beautyзрелая красота
school of beautyкурсы по подготовке косметичек, массажисток (и т.п.)
see the place in its fullest beautyвидеть это место в полной его красоте
sense of beauty is manifest in his poemsчувство красоты ясно прослеживается в его стихах
sensuous beautyсладострастная красавица
sensuous beautyзнойная красавица
serve as a foil to someone's beautyоттенять чью-либо красоту
she had a strangely imperishable beautyона обладала редкой неувядаемой красотой
she had the dower of beautyона была наделена редкой красотой
she has still some traces of beautyона ещё хранит следы былой красоты
she has still some traces of beautyеё лицо ещё хранит следы былой красоты
she is a beautyона красавица
she is a picture of beautyона писаная красавица
she is a real beautyона настоящая красавица
she was a beauty in her daysв своё время она была красавицей
she was a great beauty in her dayв своё время она была красавицей
she was a handsome woman – not a conventional beauty, but her attractiveness had something perceived as masculineона была статной женщиной, но не классической красавицей – в её привлекательности было что-то мужское
she was a standsome woman – not a conventional beauty, but her attractiveness had something perceived as masculineона была статной женщиной, но не классической красавицей – в её привлекательности было что-то мужское
she was ecstasizing over the size and beauty of the fishразмеры и красота рыбы восхитили её
she was enraptured by the beauty of the Alpsеё восхитила красота Альп
she was not a striking beautyона не была женщиной поразительной красоты
siren beautyманящая красота
siren beautyзовущая красота
so my beauty had a massive hangover next dayпоэтому у моей милой на следующий день было жуткое похмелье
spoil someone's beautyпортить чью-либо красоту
strange beauty lurked in the autumn woodlandстранная красота таилась в осеннем лесе
such beauty as yoursтакая красота, как ваша
sultry beautyзнойная красавица
the audience was alive to the beauty of the symphonyпублика хорошо чувствовала красоту симфонии
the beauty of mindкрасота ума
the beauty of this picture consists in its balance of coloursкрасота этой картины заключается в удивительной сбалансированности цветовой гаммы
the country lay before us in splendour and beautyместность открывалась перед нами во всём своём великолепии
the expression of beauty's selfвыражение самой красоты
the expression of beauty's selfвыражение истинной красоты
the Gloriana would run her very close on the score of beautyГлориана почти догнала её по красоте
the inexhaustible beauty of his musicнеиссякаемая прелесть его музыки
the life that is past gains beautyпрошлое всегда красиво
the long-forgotten beauties of the seaзабытые прелести моря
the new dress brought out her beautyновое платье подчеркнуло её красоту
the new dress brought out her hidden beautyновое платье подчеркнуло её скрытую красоту
the pearl of beautyэталон красоты
the place is remarkable for its beautyместо замечательно своей красотой
the poet is enamoured of beautyкрасота чарует поэта
the resort combines the beauty of nature with modern luxury hotel accommodationна этом курорте сочетаются красота природы и проживание в роскошном отеле
the sculpturally translated beauties of paintingпреобразованная в скульптуру красота живописи
the stark beauty of the desertсуровая красота пустыни
they had perhaps some of the weird, inhuman beauty of mineralsв них было, наверное, что-то от сверхъестественной, неземной красоты минералов
they were in the flower of youth and beautyони были в расцвете молодости и красоты
type of Italian beautyтип итальянской красоты
unite beauty and witсочетать красоту и острый ум