DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing be done | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
after ruminating about it for a period of time, suddenly it came to me how it could be doneпосле долгих размышлений меня осенило, как можно это сделать
agree that should be doneдоговориться о необходимости сделать
be doneпрослужить (о вещи)
be doneкончать (with)
be doneзаканчивать (with)
be doneзавершать (with)
be doneприменяться на практике
be done out of somethingбыть лишённым (обманным путем; чего-либо)
be done upбыть очень уставшим
be done up at the backзастёгиваться на пуговицы сзади
be reprimanded by someone for having done somethingполучить от кого-либо выговор за (что-либо)
cause a thing to be doneвелеть что-либо выполнить
cause a thing to be doneзаставить сделать (что-либо)
cause a thing to be doneдобиться выполнения (чего-либо)
cause to be doneраспорядиться об осуществлении
cause to be doneраспорядиться о совершении
cause to be doneзаставить сделать (что-либо)
cause to be doneобеспечить совершение
demand that something should be doneпредложить сделать (что-либо)
everything seems to be done of those who govern Spain to keep travellers out of that countryтеми, кто управляет Испанией, кажется было сделано всё, чтобы не допустить путешественников в эту страну
give an order that something should be doneдать приказание, чтобы что-либо было сделано
give an order that something should be doneдать приказание, чтобы что-либо было выполнено
gratifying feeling that our duty has been doneотрадное чувство выполненного долга
he arrogated to himself the right of approving or rejecting all that was doneон без основания взял на себя функцию одобрения или порицания всего того, что было сделано
he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Неплохо, а?
he borrows my car and thinks he's done me a favour – can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – неплохо, а?
he borrows my car and thinks he's done me a favour – can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – слыханное ли это дело?
he borrows my car and thinks he's done me a favour – can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – вы что-либо подобное слышали?
he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Слыханное ли это дело?
he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. вы что-либо подобное слышали?
he complained that he has been hard done byон жаловался, что с ним плохо поступили
he complained that he has been hard done byон жаловался, что с ним плохо обошлись
he described the nature of the work to be doneон описал характер предстоящей работы
he did not say that Kelly would only be "done" for robbery and not murderон не сказал, что Келли обвиняют только в ограблении, а не в убийстве
he has been done up by that old trickон попался на эту удочку
he has done some fool things in your time, but that's the worstон в своё время уже наделал глупостей, но это самая большая из всех
he specified that it should be done early in the morningон оговорил, что это должно быть сделано рано утром
I protest against being blamed for something that I haven't doneя протестую, нельзя обвинять меня в том, чего я не совершал
I'll be done before you know itсо мной разделаются прежде, чем ты узнаёшь об этом
I'll be done by five o'clockя буду готов к пяти часам
it's dreadful that nothing can be doneужасно, что ничего нельзя предпринять
make a reconnaissance of the work to be doneсделать предварительные намётки к предстоящей работе
much still remains to be doneосталось ещё много работы
much still remains to be doneещё многое нужно сделать
none of the rooms had been completely finished, the painting and papering being yet to be doneещё ни одна комната не была полностью готова, комнаты ещё не покрасили и не наклеили в них обои
nothing will be done until more women have the courage to speak outничего нельзя будет сделать до тех пор, пока больше женщин не будут высказывать свои мысли вслух
order that something should be doneприказать, чтобы что-либо было сделано
order something to be doneприказать, чтобы что-либо было сделано
reason what is to be doneобсуждать, что нужно сделать
suggest that be doneпредложить сделать
suggest that be doneпосоветовать сделать
that's a real quality job you've doneты сделал работу очень качественно
the business will be done covertly and piecemealдело будет сделано тайно и поэтапно
the deed is doneдело сделано
the gratifying feeling that our duty has been doneотрадное чувство выполненного долга
the job can't be done inside of a monthэту работу невозможно сделать в течение месяца
the only thing then to be done is to lie quietly where you are, like a strand whaleи тогда остается только спокойно лежать на месте, подобно киту, выброшенному на берег
the only thing then to be done is to lie quietly where you are, like a stranded whaleи тогда остаётся только тихо сидеть там, где вы оказались, как кит, выброшенный на берег
the recent rapid take-up in mobile phones shows what can be done if the correct marketing strategy is usedнедавний быстрый рост популярности мобильных телефонов показывает, что можно сделать, если использовать правильную маркетинговую стратегию
the talks had been fruitful, but much remained to be doneпереговоры были успешными, но надо было ещё многое сделать
the talks had been fruitful, but much remained to be doneпереговоры были успешными, но надо было ещё много чего сделать
the work, he said, was heavy, but he said it must be doneработа, как он сказал, была тяжёлой, но её необходимо было выполнить
the work, he said, was heavy, but it must be doneработа была тяжёлой, но её надо было выполнить
the work is badly done, it must be done overработа сделана плохо, её нужно переделывать
the work must be done over againработа должна быть снова сделана
the work will be done piecemealработа будет сделана по частям
there can be no undoing of the injury done to himнанесённую ему обиду ничем нельзя загладить
they arrogated to themselves the right of approving or rejecting all that was doneони без основания взяли на себя функцию одобрения или порицания всего того, что было сделано
this might be done without reference to Parliamentэто можно было бы сделать без обращения к парламенту
urge that it should be done at onceнастаивать на том, чтобы это было сделано немедленно
vote on whether or not it should be doneпроводить голосование по тому, следует ли это делать
what is done cannot be undoneчто сделано, то сделано. Сделанного не воротишь
what should be done with the coal in the West?что делать с углём в западных штатах?
work will be done piecemealработа будет сделана по частям