DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing audience | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a comic who can pulverize any audienceкомик, который может заворожить любую аудиторию
a play fetching large audiences every nightпьеса, которая ежедневно привлекает массу зрителей
address oneself to the audienceобращаться к аудитории
address the audienceобратиться к публике со словами
address the audienceобратиться к публике с речью
admass audienceмассовые потребители (литературы радиопередач и т. п.)
amuse the audienceувеселять публику
arrange the audience in their seatsусадить зрителей на их места
at that point the audience got up to leaveв этот момент зрители поднялись, чтобы уходить
attract an audienceпривлечь внимание публики
audience chorused its approvalслушатели хором выражали своё одобрение
audience cleared out of the burning theatreзрители быстро покинули горящий театр
Audience Courtсуд архиепископа Кентерберийского Йоркского по вопросам, связанным с утверждением избрания епископов
audience participationучастие зрителей (в концертном номере спектакле и т. п.)
audience participationучастие зрителей (в концертном номере, спектакле и т.п.)
audience rushed the platformпублика прорвалась на эстраду
audience sat in unbreathing astonishmentизумленные зрители сидели, затаив дыхание
audience sat in unbreathing astonishmentизумлённые зрители сидели, затаив дыхание
audience started to drift outслушатели начали медленно расходиться
audience started to drift outслушатели начали медленно покидать свои места
audience was large, but there was no crowdпублики было много, но давки не было
audience was representative of all creeds and political beliefsсреди слушающих были представители всех вероисповеданий и политических убеждений
audience whistledзрители свистом выражали своё одобрение
be received in audience byполучить аудиенцию у (someone – кого-либо)
both say they want to write literary books that are accessible to a general audienceоба говорят, что им хочется писать книги, понятные широкому читателю
bow to the audienceпоклониться публике
bring one's arguments within the sweep of one's audienceсделать свои доводы понятными для слушателей
carry audience with oneувлечь аудиторию
carry audience with oneувлечь за собой аудиторию
carry audience with oneselfувлечь аудиторию
carry audience with oneselfувлечь за собой аудиторию
carry out an audienceпровести ревизию
carry out an audienceпровести аудит
chairman introduced the speaker to the audienceпредседатель представил оратора аудитории
clown convulsed the audienceзрители до слёз смеялись над клоуном
comic who can pulverize any audienceкомик, который может заворожить любую аудиторию
conduct an audienceпровести ревизию
conduct an audienceпровести аудит
crossover and Fusion have been quite valuable in increasing the jazz audienceкроссовер и Фьюжн весьма способствовали расширению джазовой аудитории
develop a case to an audienceизлагать дело
develop a case to an audienceизлагать дело аудитории
develop a case to an audienceизлагать дело слушателям
develop plans to an audienceизлагать свои планы слушателям
draw an audienceсобирать аудиторию
draw an audienceпривлекать слушателей
draw an audienceпривлечь внимание публики
education of the audience to appreciate modern musicвоспитание у публики вкуса к современной музыке
electrify an audienceраскалить, разогреть, раскачать публику
electrify an audienceраскалить публику
electrify an audience"раскачать" публику
electrify an audienceразогреть публику
electrify an audienceнаэлектризовать аудиторию
electrify audienceнаэлектризовать своих слушателей
electrify audienceнаэлектризовать аудиторию
entertain the audienceувеселять публику
face the audienceповернуться лицом к публике
face the audienceповернуться лицом к аудитории
fetch a laugh from the audienceвызвать смех у зрителей
fetch the audienceпонравиться зрителям
fetch the audienceзахватить зрителей
full audienceпереполненный зал
give an audience toдать кому-либо аудиенцию (someone)
grant an audience toдать кому-либо аудиенцию (someone)
grip an audienceраскалить, разогреть, раскачать публику
grip an audienceразогреть публику
grip an audience"раскачать" публику
grip an audienceраскалить публику
grip of a play on the audienceглубокое впечатление, производимое пьесой на аудиторию
grip the attention of the audienceзахватить внимание аудитории
have an audienceполучить аудиенцию
have an audience withполучить у кого-либо аудиенцию (someone)
he addressed himself to the audience gathered roundон обратился к аудитории, собравшейся вокруг
he carried his audience with himон увлёк слушателей
he finally gripped the attention of the audienceон наконец овладел вниманием слушателей
he glanced over the audienceон обвёл зрительный зал глазами
he had a galvanic effect effects on the audienceон наэлектризовывал зрителей
he has a good grip on the audienceон прекрасно владеет аудиторией
he has a good grip on the audienceего слушают с напряжённым вниманием
he has a grip on the audienceего слушают со вниманием
he knew the technique of grabbing an audienceон знал, как привлечь внимание аудитории
he played a few licks and the audience suddenly quietenedон наиграл мелодию, и аудитория сразу успокоилась
he requested an audience of the queenон попросил аудиенцию у королевы
he suits his speech to his audienceон приспосабливает свою речь к аудитории
he swept his audience along with himон увлёк своих слушателей
he talked over the heads of the audienceего речь была выше понимания слушателей
he transmitted his keen enjoyment of singing to the audienceон передавал аудитории своё глубокое удовольствие от пения
he tried to size up the reaction of the audienceон старался уловить реакцию слушателей
her latest book should appeal to a large audienceеё последняя книга должна привлечь широкий круг читателей
his acting does not get to the audienceего игра не доходит до зрителя
his dance enthused the audienceего танец привёл публику в восторг
his eyes swept the faces of his audienceон окинул взглядом лица слушателей
his verbal pyrotechnics held his audience spellboundего блестящее красноречие заворожило аудиторию
his voice had the entire audience mesmerizedего голос очаровал всю аудиторию
his voice struck awe into the audienceего голос вызвал оцепенение в зале
homely audience drawn from the surrounding farmsневзыскательная публика, собравшаяся с окрестных ферм
if you do something subtle only one tenth of the audience will dig itесли вы сделаете нечто утонченное, только одна десятая часть всей публики поймёт это
lash the audience into a violent moodприводить аудиторию в неистовство
Last Friday she entranced the audience with her classical Indian singingв прошлую пятницу она заворожила публику исполнением классической индийской музыки
laughter rippled over the audienceпо залу прокатился смех
most of the audience seemed ill-disposed towards the speakerбольшая часть аудитории, казалось, была недоброжелательно настроена к выступавшему
move an audience"раскачать" публику
move an audienceразогреть публику
move an audienceраскалить, разогреть, раскачать публику
move an audienceраскалить публику
perform before a large audienceвыступать перед многочисленной аудиторией
play fetching large audiences every nightпьеса, которая ежедневно привлекает массу зрителей
prelect to the audience upon some abstruse pointчитать лекцию публике по какой-нибудь малопонятной теме
private audienceчастная аудиенция
recite poetry to the audienceчитать стихи перед аудиторией
seek an audienceдобиваться аудиенции
seminar topics are chosen for their accessibility to a general audienceтемы семинара выбраны благодаря своей понятности для широкой аудитории
she introduced me to the audience as a speakerона представила меня собравшимся как докладчика
she just killed the audienceона просто ошарашила аудиторию
she killed the audienceона просто поразила аудиторию
she killed the audienceона потрясла аудиторию
she made quite a hit with the audienceона имела полный успех у аудитории
she swept the audience along with herона увлекла зрителей
she was ashamed to play before such an audienceона стеснялась играть перед такой аудиторией
speak before a large audienceвыступать перед большой аудиторией
stir an audience"раскачать" публику
stir an audienceразогреть публику
stir an audienceраскалить публику
sway an audienceраскалить публику
sway an audienceразогреть публику
sway an audience"раскачать" публику
take the audience by stormпокорить публику
take the audience by stormпокорить зрителей
the answer set the audience in a roarэтот ответ вызвал у слушателей смех
the audience applauded desultorilyпублика недружно аплодировала
the audience applauded the pianist's flawless playingзрители аплодировали безупречной игре пианиста
the audience broke into applauseаудитория взорвалась аплодисментами
the audience chorused its approvalслушатели хором выражали своё одобрение
the audience cleared out of the burning theatreзрители быстро покинули горящий театр
the audience fell aboutпублика лежала
the audience fell silentпублика замолчала
the audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the worldаудитория, слушающая музыкально-развлекательные программы по радио, по количеству слушателей превзошла все другие виды аудиторий в мире
the audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the worldаудитория слушателей музыкально-развлекательных программ превзошла по количеству все другие аудитории в мире
the audience gave the play a rapturous receptionпьеса получила у публики восторженный приём
the audience got thinnerпублика разошлась
the audience got thinnerпублики стало меньше
the audience is not yet being admittedзрителей ещё не впускают
the audience liked the performanceспектакль понравился зрителем
the audience looked very fidgety and boredпублика выглядела скучающей и суетливой
the audience punctuated the speech by outbursts of applauseсобрание сопровождало речь взрывами аплодисментов
the audience registered their disapprovalпублика выразила своё недовольство
the audience roared approvalпублика ревела от восторга
the audience rose a new performanceпублика с восторгом приняла новую пьесу
the audience rushed the platformпублика хлынула на эстраду
the audience rushed the platformпублика прорвалась на эстраду
the audience sat in unbreathing astonishmentизумлённые зрители сидели, затаив дыхание
the audience started to drift outслушатели начали покидать свои места
the audience started to drift outслушатели начали медленно расходиться
the audience started to drift outслушатели начали медленно покидать свои места
the audience was alive to the beauty of the symphonyпублика хорошо чувствовала красоту симфонии
the audience was becoming restive as they waited for the performance to beginзал пришёл в нетерпение в ожидании начала представления
the audience was clearly enchanted by her performanceзрители были очарованы её исполнением
the audience was completely under his spellпублика внимала ему как зачарованная
the audience was free with its applauseаудитория не скупилась на аплодисменты
the audience was large, but there was no crowdпублики было много, но давки не было
the audience was listening to him attentivelyаудитория слушала его внимательно
the audience was representative of all creeds and political beliefsсреди слушающих были представители всех вероисповеданий и политических убеждений
the audience were completely under the spell of the actressзрители были зачарованы игрой этой актрисы
the audience were listening to him attentivelyаудитория слушала его внимательно
the audience whistledзрители свистом выражали своё одобрение
the audiences went wild over the new playзрители были без ума от новой пьесы
the camera had only to turn to Tommy Cooper for the audience to break up with laughterстоило только камере нацелиться на Томми Купера, как все зрители покатились со смеху
the chairman introduced the speaker to the audienceпредседатель представил оратора аудитории
the clown convulsed the audienceзрители до слёз смеялись над клоуном
the concert ended with all the audience singingконцерт закончился пением всего зала
the dance enthused the audienceтанец привёл публику в восторг
the delighted audience applauded loudlyдовольная аудитория громко аплодировала
the doors opened and the audience began to stream outдвери открылись, и публика повалила наружу
the film failed to click with the audienceфильм не имел успеха у зрителей
the greater half of the audienceбольшая часть аудитории
the performance drew loud applause from the audienceпредставление вызвало бурные аплодисменты зрительного зала
the president appeared plastered before the audienceпрезидент появился перед аудиторией в пьяном виде
the size of the audience was a testament to his appealвеличина аудитории была свидетельством его привлекательности
the speaker invited questions from the audienceлектор просил публику задавать вопросы
the style's simplicity, popularity with audiences, and commercial success have been derided in some quarters, but minimalism has played a vital cultural role in recapturing the general public's interest in contemporary musicпростота стиля, популярность и коммерческий успех вызывали насмешки некоторых снобов, но минимализм сыграл важную культурную роль, возродив интерес публики к современной музыке
the whole audience instead of being mute became vociferousвся публика вместо того, чтобы молчать, стала кричать
these teachers easily found attentive audienceэти преподаватели быстро нашли благодарных слушателей
they doctored the play to suit the audienceони подправили пьесу так, чтобы она устраивала публику
they held the audience completely raptони держали аудиторию в полном напряжении
transfuse own enthusiasm into audienceзаразить слушателей своим энтузиазмом
transfuse own enthusiasm into audienceвселить в слушателей свой энтузиазм
unadmiring audienceравнодушная аудитория
we had a very slim audience, not more than a dozenу нас было мало посетителей, не больше дюжины
we tried to key the program to a younger audienceмы постарались адресовать нашу программу более молодой аудитории
win the audienceпокорить аудиторию