English | Russian |
as well be hanged for a sheep as for a lamb | семь бёд-один ответ (букв.: все равно за что быть повешенным: за овцу или за ягнёнка) |
as well be hanged for a sheep as for a lamb | двум смертям не бывать, а одной не миновать (букв.: все равно за что быть повешенным: за овцу или за ягнёнка) |
as well be hanged for a sheep as for a lamb | семь бед – один ответ (букв.: все равно за что быть повешенным: за овцу или за ягнёнка) |
as well be hanged for a sheep as for a lamb | двум смертям не бывать, а одной не миновать |
as well be hanged for a sheep as for a lamb | всё равно за что быть повешенным: за овцу или за ягнёнка (букв. ср.: двум смертям не бывать а одной не миновать, семь бед-один ответ) |