English | Russian |
all the old buddies gave the chuck as well | даже все его старые приятели перестали с ним общаться |
as a reporter, you must be well primed with facts | ты репортёр, и у тебя всегда должен быть заранее под рукой ворох фактов |
as may well be imagined | как можно легко себе представить |
as well | в той же степени |
as well | лучше |
as well | к тому же |
as well | желательно |
as well as | также и |
as well as | не только ... но и |
as well as possible | как можно лучше |
as well be hanged for a sheep as for a lamb | семь бёд-один ответ (букв.: все равно за что быть повешенным: за овцу или за ягнёнка) |
as well be hanged for a sheep as for a lamb | двум смертям не бывать, а одной не миновать (букв.: все равно за что быть повешенным: за овцу или за ягнёнка) |
as well be hanged for a sheep as for a lamb | семь бед – один ответ (букв.: все равно за что быть повешенным: за овцу или за ягнёнка) |
as well be hanged for a sheep as for a lamb | двум смертям не бывать, а одной не миновать |
as well be hanged for a sheep as for a lamb | всё равно за что быть повешенным: за овцу или за ягнёнка (букв. ср.: двум смертям не бывать а одной не миновать, семь бед-один ответ) |
discontinuities in ultrasonic absorption, IR, UV, and ESP measurements, as well as hydration kinetics for Co and Fe complexes | нарушения непрерывности в поглощении ультразвука, при ИК-, УФ- и ЭПР-измерениях, а также в кинетике гидратации комплексов кобальта и железа |
eleven will do as well as any other time, let it go at that | одиннадцать подойдёт, как и любое другое время, пусть будет одиннадцать |
from the Italian poets as well as the classical sources and the elder English ones, did Milton accomplish his soul | именно из итальянских поэтов, а также из классических и староанглийских источников совершенствовал Милтон свою душу |
he can just as well go there tomorrow | он может с тем же успехом пойти туда завтра |
he can't hear as well as he used to | он стал хуже слышать |
he cheated you, he is a sham and a coward as well | он обманул тебя, он мошенник и к тому же трус |
he cried as well he might | он плакал и поделом |
he cried as well he might | он плакал и так ему и надо |
he had arrived as well, trailing behind the others | он тоже прибыл, плетясь вслед за остальными |
he is characterized as intelligent and well-educated | он характеризуется как умный и хорошо образованный |
he made his pile as a caterer for the well-to-do | он сколотил себе состояние на организации частных вечеринок для состоятельных людей |
he might just as well not have done it | он с тем же успехом мог бы и не делать этого |
he reassured her as well as /as best/ he could | он её утешал, как только мог |
he takes English lessons on Mondays and Fridays as well | он занимается английским по понедельникам, а также по пятницам |
he was a good worker who was committed to his family as well as to his work | он был отличный работник, радел и о деле, и о семье |
history as well narrated as this can roll back the intervening centuries | столь мастерски изложенные исторические события позволяют перенестись через все прошедшие века в прошлое |
I can speak with you here as well as elsewhere | я могу разговаривать с вами здесь, так же как где-либо в другом месте |
I have travelled books as well as seas in my day | я путешествовал по книгам, как когда-то путешествовал по морям |
know someone as well as a beggar knows his bag | знать кого-либо как облупленного |
know someone as well as a beggar knows his dish | знать кого-либо как облупленного |
Little S. Is well known as a cool hand | Малыш S. Хорошо известен своим хладнокровием |
many non-unionized enterprises were forced to close down as well | многие предприятия, не имеющие профсоюзов, также были вынуждены закрыться |
measures of aromaticity, such as stabilization, bond length equalization and magnetic susceptibility exaltation, as well as nucleus-independent chemical shifts | меры ароматичности, такие как стабилизация, выравнивание длин связей и повышение магнитной восприимчивости, а также не зависящие от ядра химические сдвиги |
nothing airs a house so well as a warm friend | ничто так не согревает дом, как близкий друг |
peculiarities of the electrochemical behavior of lithium in non-aqueous electrolytes are shown, as well as today's problems in development of these power sources | рассмотрены особенности электрохимического поведения лития в неводных электролитах и современные проблемы развития этих источников тока |
postal arrangements for the conveyance of money, as well as letters | организация транспортировки денег, а также и писем, по почте |
she is doing as well as can be expected | она живёт очень хорошо |
the aim of this book is to describe the principles of membrane filtration providing definitions and simple descriptions, as well as more extended theoretical considerations | цель данной книги – кратко описать принципы мембранной фильтрации, давая при этом определения, а также иногда более развёрнутый теоретический анализ |
the challenger is punished as well as the challenged | зачинщик поединка подлежит такому же наказанию, как и тот, кто принимает вызов (J. Collier) |
the challenger is punished as well as the challenged | того, кто бросает вызов, наказывают так же, как и того, кто принимает его |
the chirotopic nature appears in a homotopic relationship as well as in an enantiotopic relationship | хиротопная природа проявляется в гомотопном соотношении, а также и в энантиотопном соотношении |
the coat and skirt team up very well, although they weren't bought as a set | эти жакет и юбка очень хорошо сочетаются, хотя куплены по отдельности |
the dark continent invited schools and churches as well as trading posts | чёрный континент открывал свои двери для школ, церквей, а также торговых поселений |
the discipline associated with following a formal design paradigm is extended to the "low level" as well as high level software tasks | дисциплина, связанная с нижеследующей парадигмой формального проекта, расширена как на "низкий уровень", так и на высокий уровень задач программного обеспечения |
the girl speaks French well enough to act as our interpreter | девушка достаточно хорошо владеет французским языком, чтобы быть нашим переводчиком |
the peculiarities of the electrochemical behavior of lithium in non-aqueous electrolytes are shown, as well as today's problems in development of these power sources | рассмотрены особенности электрохимического поведения лития в неводных электролитах и современные проблемы развития этих источников тока |
the supper relished quite as well as any I ever ate in the Old Country | ужин был на вкус ничуть не хуже тех, что я ел у себя на родине |
the supper relished quite as well as any I ever ate in the Old Country | ужин на вкус был практически таким же, как обычная еда, которую я всегда ел у себя на родине |
the tradition of the well-made play, as reformulated at the end of the nineteenth century, survives in Hollywood scenarists' academic insistence upon formulas for Exposition, Conflict, Complication, Crisis, Denouement | традиция пьес с хорошо выстроенным сюжетом – как она была реставрирована в девятнадцатом веке – благодаря педантичной настойчивости голливудских сценаристов продолжает существовать в формуле "экспозиция – завязка – развитие действия – кульминация – развязка" |
the tradition of the well-made play, as reformulated at the end of the 19th century, survives in Hollywood scenarists' academic insistence upon formulas for Exposition, Conflict, Complication, Crisis, Denouement | традиция пьес с хорошо выстроенным сюжетом – как она была реставрирована в 19 веке – благодаря педантичной настойчивости голливудских сценаристов продолжает существовать в формуле "экспозиция-завязка-развитие действия-кульминация-развязка" |
the US can pare back its military presence in Asia as well | соединённые Штаты могут также сократить своё военное присутствие в Азии |
there was a couch as well as a bed in the room | в комнате, кроме кровати, была также кушетка |
there's nothing to do, so I may as well go to bed | делать всё равно нечего, я могу с таким же успехом лечь спать |
there's nothing to do, so I may as well go to bed | делать всё равно нечего, я могу лечь спать |
thick and heavy slates are used for building as well as for roofing | толстый и тяжёлый шифер используется как для строительства, так и для кровельных работ |
we had a barrel of brandy which we husbanded as well as we could | у нас была бочка коньяка, которую мы расходовали как могли экономнее |
we might as well begin at once | хорошо было бы начать сразу |
we might as well begin at once | лучше было бы начать сразу |
you may discover the physiognomy, that is in speech, as well as in face | вы можете обнаружить эту черту как в речи, так и во внешности |
you may just as well stay | вы можете с таким же успехом остаться |
you might as well go | вы бы лучше пошли |