English | Russian |
a Bank of England note used to pass anywhere | раньше банкнота Английского банка имела хождение везде |
a secure landfill anywhere near them is anathema to most Americans today, an attitude referred to as NIMBY | большинство американцев предают анафеме безопасное захоронение отходов, если оно устраивается в их собственной местности, такое отношение называют словом NIMBY |
an Arctic night and an Arctic day age a man more rapidly and harshly than a year anywhere else | арктическая ночь и арктический день старят человека быстрее и резче, чем год в каком-либо другом месте |
anywhere between ... and | что-то между ... и |
anywhere from to | нечто среднее между |
anywhere from ... to | нечто среднее между |
anywhere from to | в пределах |
anywhere from to | от до |
anywhere from ... to | от до |
anywhere from ... to | в пределах |
are you going anywhere else after that? | вы пойдёте куда-нибудь ещё после этого? |
Bank of England note used to pass anywhere | раньше банкнота Английского банка имела хождение везде |
bus is not anywhere near as the train | автобусом гораздо дешевле чем поездом |
don't worry about me, I can shake down anywhere | не беспокойтесь обо мне, мне всё равно, где спать |
he cannot be found anywhere but in this place | его нельзя найти нигде кроме этого места |
he can't find her anywhere | он нигде не может её найти |
he could have met her anywhere | мало ли где он мог её встретить |
he had a rummage around the house, but he couldn't find his certificate anywhere | он обыскал весь дом, но так и не смог найти свой аттестат |
he has been searching all day, but he can't find his ring anywhere | он искал весь день, но так и не смог нигде найти кольцо |
he hasn't been anywhere for ages | он уже целую вечность нигде не был |
he is the type of man who will push in anywhere | он человек, который всюду пролезет |
he lives in some tiny little village miles from anywhere | он живёт в крошечной деревеньке, расположенной за много миль от остального мира |
he never goes anywhere | он нигде не показывается |
he should know her anywhere | он везде её узнал бы |
he that has a tongue in his head may find his way anywhere | язык до Киева доведёт |
he won't get anywhere this way | этак у него ничего не получится |
his flattery won't get you anywhere | его лесть вам не поможет |
I and mine will be happy to see you and yours here or anywhere | я и мои родные будем рады встретиться с вами и вашей семьёй здесь или где-нибудь ещё |
I wanted to reply to your letter in detail, but I can't come at it anywhere | я хотел детально ответить на ваше письмо, но нигде не могу его найти |
it was simply Paul running to form, never arriving anywhere on time | это был просто Пол, который оставался верен себе, не приходя никуда вовремя |
nobody can come anywhere near him | с ним никто не может сравниться |
our dog will nose out a rabbit anywhere it hides | наша собака отыщет кролика по запаху, где бы он ни прятался |
she is not anywhere near as kind as he is | она далеко не так добра, как он |
stick the boxes down anywhere, we'll sort them out later | бросьте куда-нибудь эти коробки, потом разберём их |
the bus is not anywhere near as the train | автобусом гораздо дешевле чем поездом |
the foundation of the monument was anywhere between 400 and 500 BC | памятник был заложен где-то между 400 и 500 годами до н.э. |
the papers circulation is anywhere from 50 to 100 thousand | тираж газеты колеблется от 50 до 100 тысяч |
this is not to say that we are anywhere near to being able to | ... это не значит, что мы в ближайшем будущем получим возможность |
you'll never get anywhere in your job unless you reach up to the highest position in the firm | ты никогда ничего не добьёшься в своей работе, если не доберёшься до самой высокой позиции в фирме |