English | Russian |
after long consideration he agreed to their requests | после долгих размышлений он согласился с их требованиями |
agree to a compromise | согласиться на компромисс |
agree to a compromise | пойти на компромисс |
agree to a release | подписать документ о передаче имущества |
agree to a truce to bury the dead | заключить перемирие, чтобы похоронить убитых |
agree to cease-fire | согласиться на прекращение огня |
agree to compromise | согласиться на компромисс |
agree to the last point of the contract | соглашаться с последним пунктом договора |
agree to the last point of the contract | соглашаться на последний пункт договора |
agree to the last point of your offer | соглашаться на ваше предложение |
agree to the last point of your offer | соглашаться с вашим предложением |
agree to the last point of your terms | соглашаться с вашими условиями |
agree to the last point of your terms | соглашаться на ваши условия |
agree to the law | соглашаться с законом |
agree to the summit | прийти к соглашению о проведении встречи в верхах |
agree to the talks | согласиться на переговоры |
agree to something with a light heart s | соглашаться на что-либо с лёгким сердцем |
he agreed not to speak about it any more | он согласился больше об этом не говорить |
he agreed to accompany me on a trip to Africa | он согласился сопровождать меня в путешествии в Африку |
he agreed to cooperate with the police investigation | он согласился содействовать полицейскому расследованию |
he agreed to cover up for her during her vacation | он согласился взять на себя её участок работы на время её отпуска |
he agreed to differ | он решил прекратить бесполезный спор |
he agreed to my plan | он принял мой план |
he agreed to take over his parents' summer house and winterize it | он согласился взять себе летний дом своих родителей и утеплить его |
he agreed to the proposal without ado | он принял предложение без долгих размышлений |
he has agreed to disburse financial aid to the school | он согласился оказать школе финансовую помощь |
he has agreed to her marrying John | он дал согласие на её брак с Джоном |
he rashly agreed to help organize the village summer fete | он опрометчиво согласился помочь в организации летнего деревенского праздника |
he thought we had agreed to bring the new contract forward today | он считал, что мы договорились представить новый контракт сегодня |
he'll have to speed up his rate of work if he wants to finish by the agreed date | он должен ускорить темп работы, если он хочет закончить к условленному сроку |
it was agreed that Stanislavsky was to have absolute control over stage direction while Nemirovich-Danchenko was assigned the literary and administrative duties | было решено, что Станиславский будет полностью контролировать режиссуру, в то время как на Немировича-Данченко возлагалась литературная работа и административные дела |
Jim shot an inquiring glance at Mary to see if she agreed with him | Джим бросил вопросительный взгляд на Мэри, чтобы посмотреть, согласна ли она с ним |
John agreed to do it in order to please his mother | Джон согласился сделать это, чтобы доставить удовольствие своей матери |
Kate is playing the part of the dancer, but agreed to double as the mother | Кейт играет роль танцовщицы, но согласилась сыграть ещё и роль матери |
she agreed to disclose the contents of the box | она согласилась показать содержимое ящика |
she agreed to draw a proper contract | она согласилась должным образом составить контракт |
she had happily agreed to pinch-hit for may regular assistant, who was enjoying her honeymoon in Tahiti | она с радостью согласилась замещать мою штатную ассистентку, отправившуюся в свадебное путешествие на Таити |
she is playing the part of the dancer, but agreed to double as the mother | она играет роль танцовщицы, но согласилась сыграть ещё и роль матери |
she kept at me for a year to buy her a new coat, until in the end I agreed, just so as to have some peace from her | она меня целый год пилила, чтобы я купил ей шубу, и я в итоге согласился, только чтобы отвязаться от нее |
she refused to implement the agreed plan | она отказалась выполнять согласованный план |
she reluctantly agreed to sing | она неохотно согласилась петь |
she unwillingly agreed to sing | она неохотно согласилась петь |
the directors have agreed to accede to the workers' demands | члены правления решили согласиться на требования рабочих |
the firm has agreed to bind up the six articles into one book | фирма согласилась издать эти шесть статей одной книгой |
the painting failed to reach its agreed price, and was bid in at $68.000 | за картину не дали назначенной цены, и хозяин выкупил её за 68 тысяч долларов |
the painting failed to reach its agreed price, and was bought in at $68,000 | за картину не дали намеченной цены, и хозяин выкупил её за 68 тысяч долларов |
the painting failed to reach its agreed price, and was bought in at $68000 | за картину не дали намеченной цены, и хозяин выкупил её за 68 тысяч долларов |
the parties agreed to solve all the disputes in an amiable way | стороны договорились улаживать всё спорные случаи полюбовно |
the Queen has agreed to prefer the Minister to a seat in the House of Lords | королева согласилась предоставить министру место в палате лордов |
the radio station agreed to beam the Minister's speech to the whole of Europe | радиостанция согласилась транслировать речь министра по всей Европе |
the Supreme Court has agreed to reopen the case | Верховный суд согласился пересмотреть дело |
they agreed to a trial separation | они согласились с решением суда о раздельном проживании |
we agreed to take over my parents' summer house and winterize it | мы согласились взять себе летний дом моих родителей и утеплить его |
you'll have to quicken up your rate of work if you want to finish by the agreed date | тебе нужно работать побыстрее, если ты хочешь закончить к сроку |
you'll have to speed up your rate of work if you want to finish by the agreed date | вы должны ускорить темп работы, если хотите закончить к условленному сроку |