DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing according to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a card sorter arranges punched cards according to a common keyсортировальная машина группирует перфокарты по признаковым пробивкам
a card sorter separates punched cards according to a common keyсортировальная машина группирует перфокарты по признаковым пробивкам
a gyro compass measures directions according to the geographic meridianгироскопический компас измеряет курс относительно географического меридиана
a gyro compass measures directions according to the true meridianгироскопический компас измеряет курс относительно географического меридиана
according toв зависимости от
according toпо сообщению
according toпо методу
according toпо мере
according toв зависимости от
according toпо чьим-либо словам
according to a signalпо сигналу
according to adviceпо совету
according to agreementв соответствии с соглашением
according to an ancient useсогласно старинному обычаю
according to BBCпо сообщению Би-би-си
according to circumstancesв зависимости от обстоятельств
according to Cockerкак по Кокеру (Кокер-автор учебника арифметики в XVII в.)
according to someone's desertsкому-либо по заслугам
according to dutyпо обязанности
according to estimateсогласно оценке
according to fixed tariff pricesпо твёрдым тарифным ценам
according to H., this theory should hold whether localized or mobile adsorption is assumedсогласно Г., эта теория должна быть справедливой независимо от того, предполагается ли статическая или динамическая адсорбция
according to H., this theory should hold whether localized or mobile adsorption is assumedсогласно Г. эта теория должна быть справедливой независимо от того, предполагается ли статическая или динамическая адсорбция
according to her own storyпо её собственному заявлению
according to her own storyпо её собственным словам
according to her storyпо её словам
according to her storyпо её заявлению
according to himпо его словам
according to him, teaching is cooler than the corporate worldпо его словам, преподавать – гораздо интереснее, чем работать в мире бизнеса
according to his directionsсогласно распоряжениям
according to his directionsпо его распоряжениям
according to his versionпо его словам
according to informed opinionсогласно осведомлённым кругам
according to Leninпо Ленину
according to most native stories, the first man was moulded from clay by some kind of godво многих сказаниях говорится, что первый человек был вылеплен богом из глины
according to our reckoningна наш взгляд
according to someone's desertsкому-либо по заслугам
according to someone's expectationsкак и ожидалось
according to scheduleпо расписанию
according to scheduleпо графику
according to some authorsсогласно некоторым авторам
according to specification enclosedсогласно приложенной инструкции
according to the account in the papersпо сообщениям газет
according to the advertisementсогласно объявлению
according to the canonical practice theretofore observed in Englandв соответствии с канонической практикой, существовавшей до этого в Англии
according to the constitutionсогласно конституции
according to the instructionсогласно инструкции
according to the instructionsсогласно инструкции
according to the lawsсогласно законам
according to the laws of the countryв соответствии с законами страны
according to the new law, all drivers and passengers must buckle upв соответствии с новыми правилами, пристёгиваться должен и водитель, и пассажиры
according to the official versionсогласно официальной версии
according to the old tradition the first American flag was made by Rossпо преданию первый американский флаг был сделан Россом
according to the principle which ~ unites contrastsсогласно принципу, по которому противоположности сходятся в браке
according to the regulationsсогласно предписанию
according to the regulationsпо положению
according to the surveyпо данным опроса
according to the tenorв целях (нормативного акта документа)
according to the tenorв соответствии с содержанием (документа)
according to the terms of the agreementпо условиям соглашения
according to the treatyсогласно договору
according to the treatyпо договору
according to the usual customсогласно общепринятому обычаю
according to the willпо завещанию
according to the will he will take when of ageсогласно завещанию он вступит во владение по достижении совершеннолетия
according to the will he will take when of ageсогласно завещанию он вступит во владение имуществом по достижении совершеннолетия
according to this authorпо утверждению этого автора
according to W. Koeppen classification – a climate with the monthly mean of the air temperature of the warmest month remaining below 0 grad. спо классификации Кеппена климат, при котором средняя месячная температура воздуха самого тёплого месяца остается ниже 0 град. C
according to your meritsкак вы того заслуживаете
act according to an articleдействовать в соответствии со статьёй
act according to one's convictionsдействовать согласно своим убеждениям
act according to one's convictionsдействовать по собственному убеждению
act according to one's own opinionпоступать в соответствии со своей точкой зрения
act according to one's own opinionдействовать в соответствии со своей точкой зрения
act according to the lawдействовать в соответствии с законом
activities according to interestзанятия по интересам
are formed according to the mechanism of the Feschbach resonancesобразуются по механизму фешбаховского резонанса
arrange according to ascending powersрасполагать в порядке возрастания степеней
arrange something according to descending powersрасполагать что-либо в порядке убывания степеней
arrange books in order according to subjectрасставить книги тематически
arranged according to sizeрасположенные по размеру
autopilot controls the airplane according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
autopilot controls the airplane according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
autopilot controls the airplane in according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
autopilot controls the airplane in according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
autopilot flies the airplane according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
autopilot flies the airplane according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
autopilot flies the airplane in according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
autopilot flies the airplane in according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
autopilot steers the airplane according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
autopilot steers the airplane according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
autopilot steers the airplane in according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
autopilot steers the airplane in according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
birds are so sensible, migrating between the north and south, according to the weatherптицы очень чувствительны, они совершают перелёты на юг и на север в зависимости от погоды
class a varnish according to oil lengthклассифицировать лак по содержанию масла
cut one's coat according to one's clothпо одежке протягивай ножки
deal with someone according to his desertsпоступать с кем-либо по заслугам
do to each according to his desertsвоздать каждому по его заслугам
each according to his desertsкаждому по заслугам
elevate or depress an equatorial according to the position in declination of the celestial body observedустанавливать экваториал на небесный объект по его склонению
everything went according to planвсё прошло согласно намеченному плану
everything went according to planвсё прошло как было намечено
grade a material according to sizeразделять материал на классы крупности
grade according to sizeразделять на классы крупности
graduate a tax according to the taxpayer's incomeоблагать налогоплательщиков прогрессивным налогом
group birds according toклассифицировать птиц по
group birds according toклассифицировать птиц в соответствии с
group children according to the ageгруппировать детей по возрасту
group children according to the heightгруппировать детей по росту
group languages according toклассифицировать языки по
group languages according toклассифицировать языки в соответствии с
group plants according toклассифицировать растения по
group plants according toклассифицировать растения в соответствии с
gyro compass measures directions according to the geographic meridianгироскопический компас измеряет курс относительно географического меридиана
gyro compass measures directions according to the true meridianгироскопический компас измеряет курс относительно географического меридиана
he acted according to his lightsон действовал в соответствии со своими убеждениями
he acted according to his lightsон действовал, как ему казалось правильным
he and his father, according to local gossip, haven't been in touch for yearsпо слухам, он и его отец не общались много лет
he and his father, according to local gossip, haven't been in touch for yearsони с отцом, если верить сплетням, не общались много лет
he made a pie according to your recipeон сделал пирог по вашему рецепту
he was brought to the earth according to his valueон был похоронен соответственно своему положению
he will make a treaty according to the appetite and pleasure of his Highnessон составит мирный договор в соответствии с желанием Его Высочества
in according to a signalпо сигналу
in the north everything is either a judgement or a dispensation, according to whether it happens to your neighbour or yourselfна севере все является либо божьей карой, либо божьим провидением, в зависимости от того, случилось это с твоим соседом или с тобой самим
individualize teaching according to student abilityучитывать способности студента при обучении
individualize teaching according to student abilityпрактиковать индивидуальный подход в обучении в зависимости от способностей учащихся
languages are now classified genealogically, i.e. according to their real relationshipязыки теперь классифицируют генеалогически, то есть в соответствии с их реальным родством
mate the connector halves according to their markingsразъёмы необходимо сопрягать согласно маркировке
men were given work according to their respective abilitiesрабочим была поручена работа в соответствии с их квалификацией
More than 100 people in Britain have contracted CJD since the Mad Cow scare of the 1990s, according to recent statistics, and almost all of them have diedсогласно последним статистическим данным, с 1990 года, когда все стали бояться "коровьего бешенства", в Британии болезнью Крейцфельда – Якоба заболело более ста человек, и почти все они умерли
on emerging from the College, the fledgling should take rank according to the impartial award of the educational authoritiesпри выпуске из колледжа новоявленный молодой специалист получает звание, присуждаемое ему в соответствии с объективным решением учебной комиссии
prices change according to demand and supplyцены меняются в зависимости от спроса и предложения
punish according to one's desertsнаказывать по заслугам
range animals according to genus and speciesклассифицировать животных по роду и виду
range plants according to genus and speciesклассифицировать растения по роду и виду
rate according toрасполагать в порядке (возрастания)
render to someone according to his workвоздать кому-либо по делам его
render to someone according to his worksвоздать кому-либо по делам его
reward someone according to his desertsвоздать кому-либо по заслугам
reward someone according to his workвоздавать кому-либо по делам его
reward someone according to his worksвоздать кому-либо по делам его
seat guests according to ageрассаживать гостей по возрасту
seat guests according to rankрассаживать гостей по рангам
set one's watch according to Moscow timeставить часы по московскому времени
she is paid according to the time during which she is occupied in doing the work: this is called time workей платят в соответствии со временем, которое она тратит на выполнение работы, это называется повременная работа
the Academic Senate voted to allow faculty members to apply for academic rank according to clearly established criteriaУчёный совет проголосовал за то, чтобы разрешить преподавателям подавать заявки на замещение должности в соответствии с чётко установленными критериями
the autopilot controls the airplane according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
the autopilot controls the airplane in according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
the autopilot flies the airplane according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
the autopilot flies the airplane in according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
the autopilot steers the airplane according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
the autopilot steers the airplane in according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
the central atoms are defined according to the nomenclature of coordination compoundsцентральные атомы определяются в соответствии с номенклатурой координационных соединений
the chief distinction between a flat and an apartment, according to the accepted definition, is that the apartment has an elevatorглавное отличие обычной квартиры от так называемых апартаментов состоит, по определению, в том, что в апартаментах есть лифт
the children are divided according to their age groupдети разделены по возрастным группам
the enemy will not play the game according to the rules, and there are none to make himпротивник не будет действовать в соответствии с правилами игры, и нет никого, кто заставил бы его это сделать
the enemy will not play the game according to the rules, and there are none to make himпротивник не будет играть по правилам, и нет никого, кто заставил бы его это сделать
the Evangel according to St. JohnЕвангелие от Иоанна
the Gospel according to St. Markевангелие от Марка
the journey passed according to the programпутешествие прошло по программе
the journey passed according to the programпоездка прошла по программе
the men were given work according to their respective abilitiesрабочим была поручена работа в соответствии с их квалификацией
the space ship blasted off at 15. 30, according to planКосмический корабль стартовал в 15-30, в соответствии с планом
the space ship blasted off at 15.30, according to the planкосмический корабль стартовал в 15.30 в соответствии с планом
they had lived in camp according to the promised scale of pay, with the result that they lived beyond their means. To use an Army expression "they were properly carted"они жили в лагере в соответствии с обещанным размером выплат, но на деле оказалось, что они жили не по средствам. Используя армейское выражение,"их просто кинули"
this anticyclone according to data of baric topography is tracked up to the altitude of 5 kmэтот антициклон по данным барической топографии прослеживается до высоты 5 км
to each according to his desertsкаждому по заслугам
treat someone according to his desertпоступать с кем-либо по заслугам
treat someone according to his desertsпоступать с кем-либо по заслугам
vary according toизменяться в зависимости от
worship according to one's lightsмолиться в соответствии со своими убеждениями
worship according to one's lightsмолиться в соответствии со своей верой