English | Russian |
almost thirty thousand women, Irish and otherwise | почти тридцать тысяч женщин, ирландок и представительниц других национальностей |
arouse someone's Irish | рассердить (кого-либо) |
arouse someone's Irish | разозлить (кого-либо) |
get someone's Irish up | рассердить (кого-либо) |
get someone's Irish up | разозлить (кого-либо) |
his ancestors, though originally English, were among those early colonists who were proverbially said to have become more Irish than Irishmen | его предки, хоть и были по происхождению англичанами, относились к тем ранним колонистам, которые, как говорится в пословице, стали большими ирландцами, чем сами ирландцы |
his ancestors, though originally English, were among those early colonists who were proverbially said to have become more Irish than Irishmen | его предки, хоть и были по происхождению англичанами, относились к тем ранним колонистам, которые, как говорится в пословице, стали ирландцами более, чем сами ирландцы |
Irish brack | ирландский формовой фруктовый хлеб |
Irish bridge | затопляемый мост |
Irish bridge | мощёный брод |
Irish bridge | дорожный водопропускной лоток |
Irish bridge | открытая каменная дрена |
Irish bridge | дорожный лоток |
Irish coffee | ирландский кофе (алкогольный напиток из смеси ирландского виски и кофе с сахаром и сливками) |
Irish Diaspora | ирландцы, живущие не в своей стране |
Irish Diaspora | ирландская диаспора |
Irish environment minister | министр экологии Ирландии |
irish extract | экстракт из ирландского мха |
Irish moss | караген (Cladonia islandica (редкоупотребимое. Обычно карраген) wikipedia.org) |
Irish stew | ирландское рагу (из баранины, тушёной с луком и картофелем, заправленное мукой) |
Old Irish | древнеирландский |
she had a strong Irish accent | у неё был сильный ирландский акцент |
she is part Irish and part English | она отчасти ирландка, а отчасти англичанка |
the Irish Cultural Centre of New England | Ирландский культурный центр в Новой Англии |