DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing счёт | all forms | exact matches only
RussianItalian
аванс в счёт дивидендовacconto dividendo
аванс в счёт кредитаanticipo su crediti
аванс в счёт платежейanticipo sui pagamenti
авансовая запись в кредит счётаaccredito anticipato
авансовая запись поступлений на счётaccredito anticipato
авансовый счётconto di anticipazione
агрегированные показатели национальных счетовaggregati dei conti nazionali
активное сальдо текущего счётаavanzo corrente
активный счётconto attivo
акцептованный счётconto d'accettazione
аннулирование счетовsoppressione dei conti
анонимный счётconto anonimo
арестованный счётconto bloccato
балансировать счетаsalario un conto
балансировать счётbilanciare il conto
балансировать счётpareggiare un conto
балансировка счётаpareggiamento di un conto
банковский счётdeposito bancario
банковский счётsaldo di un conto bancario
банковский счётconto in banca
банковский счётconto bancario
безналичный оборот счетовgiro di conti
бланк для счётаfattura
блокированный счётconto congelato
блокированный счётconto bloccato
блокировать счётbloccare un conto
брать деньги со счётаprelevare dei soldi dal conto
брать со счётаattingere dal conto
в счёт возмещения убытковin risarcimento dei danni
в счёт погашения основной суммы кредита долга, ссудыin conto capitale (Рудык)
валюта счёта-фактурыdivisa della fattura
валютный счётconto valutario
ведение счетовtenuta dei conti
величина счёта-фактурыvalore di fattura
вес, вписываемый в счётpeso da fatturare
вести счетаtenere i conti
взнос в счёт государственной помощиapporto degli aiuti governativi
визирование счётаvidimazione di una fattura
вклад на валютный счётdeposito valutario
вклад на текущем счётеdeposito in conto corrente
вклад на текущий счётdeposito in conto corrente
владелец счётаintestatario del conto
владелец счётаtitolare di un conto
владелец текущего счёта в банкеcorrentista
внесение денег на банковский счётversamento nel conto bancario
вносить данные о весе товара в счётfatturare il peso
вписать в счётaddebitare in fattura
вписывать статью услуги в счётaddebitare il servizio
временный счётconto transitorio
вспомогательный счётconto provvisorio
выверка счетовriscontro dei conti
выверять счетаverificare i conti
выдавать счётrilasciare la fattura
выписанный счётfattura emessa
выписать счёт-фактуруemettere una fattura
выписка и отправка счёта клиенту за приобретённый товарpostfatturazione (который был ему отправлен ранее)
выписка из счётаestratto conto
выписка счётаstesura di una fattura
выписка счётаproduzione di una fattura
выписка счётаfatturazione
выписка счёта на самого себяautofatturazione
выписывание счётаfatturazione
выписывать счётemettere una fattura
выписывать счётfatturare
выписывать счёт-фактуруemettere una fattura
выставить на кого-то счёт-фактуруintestare una fattura
выставление встречного счётаcontrofatturazione
выставление счёта за понесённые расходыaddebito di spese (Assiolo)
выставление счёта на самого себяautofatturazione
выставлять счетаfare fatture (gorbulenko)
выставлять счётfatturare (за товар gorbulenko)
выставлять счётemettere una fattura
государственные счетаconti pubblici
давать приказ оплатить счётdare ordine di pagare una fattura
дата зачисления денег на банковский счётgiorno di valuta
датировать счётdatare una fattura
движение счётаmovimento di conto
двойной счётimpiego doppio
двойной счётreiterazione di valore (при расчёте стоимостных показателей)
дебет счётаdare del conto
дебетовый счётconto di debito
денежная наличность на текущем счётеdisponibilita in conto corrente
депозитный счётconto depositi
дефицит средств на счёте капиталовdisavanzo del conto capitale
дефицит средств на текущем счётеdisavanzo corrente
Европейская система объединённых экономических счетовSistema europeo dei conti economici integrati SEC
ежегодник национальных счетовannuario di contabilita
за свой счёт и рискproprio onere e rischio
за счётa carico di (кого-л.)
за счёт...a spesa di...
за счёт покупателяa spese dell'acquirente
за счёт покупателяa carico dell'acquirente
за счёт третьих лицin conto terzi
забалансовый счётconto ordine (spanishru)
забалансовый счётscrittura extracontabile
забывать выписать счётomettere la fattura
заграничные счетаconti con l'estero
заграничный счётconto estero
задолженность счётаindebitamento del conto
закладная с возрастающей суммой выплат в счёт погашенияipoteca a rimborso differenziato (при этом первые взносы невелики и возрастают по согласованной схеме)
закодированный счётconto cifrato
закрывать счётliquidare un conto
закрывать счётchiudere un conto
закрытие банковского текущего счётаestinzione del conto corrente bancario
закрытие счетовchiusura dei conti
закрытый счётconto chiuso (в банке)
замораживание на счётеblocco in un conto (какой-то суммы)
замораживать счётcongelare un conto
замороженный счётconto sospeso
занесение на кредит счётаaccreditamento di una somma
занести в счётaddebitare in fattura
заносить в дебет счётаaddebitare su un conto
заносить в дебет счётаfar gravare su un conto
заносить в кредит счётаaccreditare su un conto
заносить в кредит счётаaccreditare
заносить деньги на счётaccreditare la valuta in un conto
заносить сальдо в кредит счётаaccreditare il saldo sul conto
заносить сумму на текущий счётaccreditare una somma in conto corrente
записать в дебет счётаaddebitare su un conto
записать в счётsegnare sul conto
записать сумму на счётaccreditare una somma in un conto
записать сумму фрахта на чей-л. счётaddebitare un nolo a q.d.
записка, счётnotula (amorgen)
записывать в счёт долгаporre a debito
записывать на счётmettere in conto
записывать на счёт суммуiscrivere una somma conto
записывать эквивалент суммы в дебет счётаaddebitare il controvalore
записывать эквивалент суммы в кредит счётаaccreditare il controvalore
запись в дебет счётаregistrazione a debito
запись в кредит счётаpartita di conto
запись в кредит счётаaccreditamento sul conto
запись в счёт долга для взыскания убытковaddebito per rivalsa
запись на счётmessa in conto
зарубежный счётconto estero
зачисление на счёт и списание со счётаaccantonamento e indebitamento
зачёт взаимных счетовgiro di conti
излишек на текущих счетахeccedenza nelle partite correnti
изменение счётаmovimento di conto
изъятие суммы со счётаprelevamento da un conto
иметь счётpossedere un conto
иметь счёт в банкеavere un conto presso una banca
интегрированные счетаconti integrati
интегрированный счётconto integrale
информация банка о состоянии счетовbenefondi (по текущим операциям)
использование счетовutilizzo dei conti
итоговый счётconto in chiusura
капитал акционерного общества сформированный за счёт обыкновенных акций, находящихся в обращенииcapitale ordinario
клиринговые счетаconti di compensazione
клиринговый счётconto di compensazione
книга записей счетовregistro fatture
книга личных счетовmastro dei conti personali
книжка текущего счёта или текущих расходовlibretto di conto corrente
кодированный счётconto numerato
консигнационный счётconto di consegna in deposito
консолидация счетовconsolidazione
консолидация счетовconsolidamento di conti
консолидированный счётconto consolidato
контролировать счетаspuntare le fatture
корректировка зарубежных счетовaggiustamento dei conti con l'estero
корреспондентский счётc/c (spanishru)
корреспондентский счётconto di corrispondenza
котировка валютного счётаquotazione di conto valutario
кредит по контокоррентному счётуcredito in conto corrente
кредит по открытому счётуcredito chirografico
кредит счётаsezione dare del conto
кредит счётаcredito contabile
кредит счётаavere di un conto
кредитор по открытому счётуcreditore chirografario
кредиты, выданные за счёт более дешёвых источников фондированияfinanziamenti con fondi provenienti da prestiti agevolati
курс валютных счетовtasso dei conti valutali
курс лиры на иностранных счетахlira di conto estero
курс экспортных счетовcambio di conto esportazione
ликвидация счётаliquidazione di un conto
ликвидный счётconto di liquidita
лицо, выставляющее счётemittente di una fattura
личный счётconto personale
минимальная сумма долга на счётеaddebito minimo
на счёте движения капиталовin conto capitale
наименование счёта фактурыdenominazione di fattura
накопление остатков на счетахaccumulo di saldi
налог на счетах движения капиталовimposta in conto capitale
национальные демографические счетаconti demografici nazionali
национальные счетаcontabilita sociale
национальные счетаmacrocontabilita
национальные счетаcontabilita nazionale
национальные счета по сектору "государство"contabilita pubblica
начислять банковский процент на счётremunerare un conto con un tasso d'interesse
невыписка счётаfatturazione omessa
негарантированный счётconto allo scoperto
"недостаток средств на счёте"fondi insufficienti (надпись на чеке)
неоплаченный счётpendenza
неоплаченный счётfattura aperta (Gellka)
неоплаченный счётfattura scoperta
неоплаченный счётfattura insoluta
неоплаченный счётfattura ancora da regolare
неоплаченный счётconto pendente
непокрытие расчётного счётаscoperto del conto corrente
непокрытый остаток на счётеscoperto di conto
неуплаченные суммы по счетамarretrato
неучтённые счетаpartite viaggianti
номерной счётconto numerato
обобщённый счётconto sintetico
обслуживание банковского счёта клиентаservizio di conto corrente
общий счётconto congiunto
объединённый счётconto a firme congiunte
объединённый счётconto congiunto
обычный счётfattura ordinaria
окончательный счётfattura finale
окончательный счётfattura definitiva
операция пополнения счетаoperazione creditizia
операция пополнения счетаoperazione di credito
оплата счётаsaldo di una fattura
оплата счётаpagamento di una fattura
оплата счёта поставщикаpagamento del fornitore
оплата счёта-фактурыliquidazione di una fattura
оплатить по счётуpagare su conto
оплаченный счётconto pagato
оплаченный счётconto saldato
оплаченный счётconto liquidato
оплачивать счётpagare un conto
оплачивать счётpareggiare una fattura
оплачивать счётsaldare una fattura
оплачивать счётsaldare il conto
оплачивать счётliquidare un conto
опротестовывать выписку из счётаimpugnare l'estratto conto
оригинал счётаoriginale di una fattura
ориентировочный счётfattura simulata
оспаривать выписку из счётаimpugnare l'estratto conto
остаток на счётеavanzo
остаток на счётеavanzo di un conto
остаток на счёте в банке по контокоррентуsaldo di conto corrente
остаток на текущих счетахavanzo delle partite correnti
остаток по текущему счётуbilancia fondamentale
открывать счётintestare un conto
открывать счётaprire un conto
открывать счётaccreditare
открывать счётaccendere un conto
открытие счётаimposta di bilancio
открытие счётаapertura di conto
открытие счётаimpianto
открытие счётаimpianto di una scrittura
открытие счётаaccensione di conto
открытие счёта на определённую суммуaccreditamento di una somma
открытый счётconto accesso
отнесение на депозитный счётinvio deposito
отнесение на депозитный счётinvio in conto deposito
отнесение на счётmessa in conto
отнесение на счёт комиссионных выплатinvio in conto commissione
отнести эквивалентную стоимость в счёт долга клиентаaddebitare il controvalore al cliente
относить на дебет счётаaddebitare
отправка счётаinvio di fattura
отправлять счётmandare una fattura
отправлять счётspedire una fattura
отправлять счётinviare una fattura
отправлять счёт-фактуруinviare una fattura
отрицательное сальдо по счётуindebitamento del conto
отрицательное сальдо счётаindebitamento del conto
офшорный счётconto offshore (spanishru)
параллельный счётconto collaterale
пассивная сторона счётаlato del passivo
перевод в одну из валют валютного счётаconversione in una delle valute di conto valutario
перевод на пассивный счётtrasferimento passivo
перевод на счётtrasferimento in conto
перевод с одного счёта на другойtrasferimento da conto a conto
перевод средств на счёт фонда амортизацииstorno al fondo ammortamento
перевод суммы на текущий счётaccreditamento in conto corrente
перевод суммы с одного счёта на другойbancogiro
перевод счётаmovimentazione di un conto
переводить на счётtrasferire in un conto
перевозка за счёт...trasporto a carico...
переносить на счётriportare a un conto
переносить остатки на счета будущих операцийriportare a nuovo
переносить сальдо на новый счётriportare il saldo
пересчёт в валюту счётаgiro in valuta di conto
перечисление заработной платы непосредственно на банковский счёт работникаaccredito di stipendio
перечисление на валютный счётaccreditamento in conto valutario
перечисление на корреспондентский счётaccreditamento in contropartita
перечисление с одного счёта на другойgirata nei registri
периодичность выставления счетов за услугиciclo di fatturazione
персональный счётconto individuale
платеж в счётpagamento in conto (чего-л.)
платить по счётуpagare su conto
платёж в счёт выполнения долгового обязательстваpagamento con adempimento di obbligazione
платёж в счёт задаткаversamento in acconto
платёж на текущий счётpagamento corrente
повторный счётreiterazione di valore (при расчёте стоимостных показателей)
погашать счётliquidare un conto
погашение в счёт экспортаrimborso all'esportazione
поглощающий счётconto d'assorbimento
подписанный счётfattura controfirmata
политика получения преимуществ за счёт другихpolitica del beggar me neighbour
положить на счёт суммуdepositare un importo
после получения счётаvista fattura (Fiorina)
поступление на счётentrata in conto
поступление на счёт движения капиталовguadagno in conto capitale
правая сторона счётаcredito
право банка не возвращать должнику до погашения им долга имущество, переданное банку в счёт гарантии за выданный кредитprivilegio della banca
право кредитора удерживать имущество должника заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долгаpegno
превышать остаток счёта в банкеmandare uno sconto allo scoperto
превышение суммы, уплаченной в счёт налога, над необходимой величиной налогаeccedenza d'imposta
предварительный счётfattura preliminare
предварительный счётfattura provvisoria
представление ликвидных счетовpresentazione fogli
предъявлять счёт к оплатеrimettere una fattura
преувеличивать счетаgonfiare conti (oksanamazu)
прибыль на счёте капиталаprofitto in conto capitale
приводить в порядок счетаaggiustare i conti
прилагать к счётуallegare alla fattura
примерный счётfattura simulata
проверка счетовverifica dei conti
продавать от своего имени и за свой счётvendere in proprio
продажа в счёт покрытияvendita a copertura
промежуточный счётconto provvisorio
просроченные суммы по счетамarretrato
прочие специальные счетаconti speciali diversi
раздел "платежи" счётаsezione delle uscite del conto
разделение счётаsottofatturazione
разделение товарного счёта на несколько счетовsottofatturazione delle merci
распоряжения по ведению счётаdisposizioni sul conto (в банке)
расходы за счёт покупателяspese a carico dell'acquirente
расходы, финансируемые за счёт займовspesa sui fondi in prestito
расчётный счётconto di regolamento
ревизия счетовriscontro dei conti
ревизия счетовcontrollo di cassa
ревизовать счетаrevisionare i conti
регистрация поступлений на счётaccredito
регистрация счёта-фактурыregistrazione di una fattura
регулирование счетовregolamento di un conto
регулирование счётаaggiustamento di un conto
регулировать счетаregolarizzare i conti
регулирующий бухгалтерский счётconto di regolarizzazione
регулирующий счётconto di riepilogo
реестр счетовregistro fatture
риск за счёт покупателяrischio a carico del compratore
риск за счёт продавцаrischio a carico del venditore
сальдирование счетовarrotondamento
сальдировать счётsaldare il conto
сальдо банковского счётаsaldo in banca
сальдо банковского счётаsaldo di un conto bancario
сальдо национальных счетовsaldo nazionale
сальдо счетовsaldo contabile
сбалансированный счётconto equilibrato
сберегательный счётconto di risparmio
сберегательный счёт с выдачей сберегательной книжкиconto a risparmio
свободный счётconto libero
своими силами и за свой счётa proprie spese e cura (gorbulenko)
сделка по текущему счётуoperazione di conto corrente
система национальных счетовcontabilita sociale
сопровождать счёт-фактуруaccompagnare la fattura
составление фрахтового счётаcompilazione del conto nolo
состояние текущего счётаsituazione del conto corrente
списать сумму со счётаstornare dall'attivo
ссуда по открытому счётуmutuo chirografario
ссуда под товарные счетаanticipo su fatture
ставить в счётmettere in conto
ставка по счетам, подлежащим обязательному государственному страхованиюtasso del mercato monetario
статистика национальных счетовstatistica della contabilita nazionale
статья счётаpartita creditoria
стоимость товара по счётуvalore di fattura
стоимость упаковки включается в счётimballaggio da fatturare
сумма, выставленная в счёте-фактуреimporto fatturato (Assiolo)
сумма, перенесённая на новый счётsomma riportata
сумма счётаimporto di una fattura
сумма счётаammontare di una fattura
счета кредиторовdebiti commerciali (в балансе)
счета по внешним расчётамconti esterni
счета по невидимым операциямpartite invisibili
счета предприятийconti di aziende
счета, признанные правильнымиconti approvati
счёт "акционерный капитал"conto "capitale sociale"
счёт акционеровconto versamenti
счёт в валютеconto in valuta
счёт в иностранной валютеconto in moneta estera
счёт в лирахconto in lire
счёт в сберегательной кассеconto di cassa di risparmio
счёт в 2 экземплярахfattura in copia
счёт веренil conto torna
счёт взаимных операций или взаимных платежейconto reciproco
счёт взаимных операций или взаимных расчётовconto reciproco
счёт взаимных платежейconto di compensazione
счёт возвратовconto di ritorno
счёт "востро"conto Vostro
счёт, выставляемый исполнителем за выполненную работуparcella
счёт, выставляемый покупателемautofattura
счёт движения запасовconto magazzino
счёт движения капиталаconto di capitale
счёт движения платежейconto conferimenti
счёт движения товаров и услугconto dei beni e dei servizi
счёт дебитораconto debitore
счёт "дебиторы-кредиторы"conto debitori-creditori
счёт дневной выручкиscontrino di chiusura giornaliera
счёт до выясненияconto di evidenza (spanishru)
счёт доходовconto del reddito
счёт за услугиspecifica
счёт за услуги адвокатаparcella di avvocato
счёт излишковconto delle eccedenze
счёт использования доходовconto di utilizzazione del reddito
счёт казначействаconto di tesoreria
счёт казначействаconto del tesoro (документ, ежемесячно публикуется в G.U.)
счёт кассыconto cassa
счёт клиентаfattura clienti
счёт клиента у брокера с частично купленными и частично взятыми взаймы ценными бумагамиconto misto
счёт клиентурыconto con la clientela
счёт комиссионных выплатconto di commissioni
счёт консигнационного складаfattura di deposito
счёт кредитораconto creditore
счёт ликвидовconto di liquidita
счёт Лороconto Loro (счёт других банковских учреждений в данном банке)
счёт "лоро"loro linee (когда один банк открывает у себя счёт на имя другого банка)
счёт "машины и оборудование"conto impianti e macchinali
счёт "машины и оборудование"conto macchine e attrezzi
счёт, на который заносятся поступления от НДСpartita IVA
счёт на оплату сделанных покупокconto personale
счёт на оплату сделанных покупокconto cliente
счёт на покупкуfattura d'acquisto
счёт на получение доли дохода или на возмещение расходовparcella
счёт на предоставление скидкиfattura di abbuono
счёт на приобретённые материалыfattura di acquisto (spanishru)
счёт на приобретённые товарыfattura in entrata
счёт на товарfattura commerciale
счёт на товарfattura
счёт-налоговая квитанцияfattura ricevuta fiscale
счёт необеспеченного кредитаconto personale
счёт необеспеченного кредитаconto cliente
счёт Ностроconto Nostro (счёт данного банка в другом банке)
счёт операций с купонами ценных бумагmonte cedole
счёт основного капиталаconto delle attivita fisse
счёт-отгрузочная квитанцияfattura di spedizione
счёт, открытый вconto acceso presso
счёт первой эмиссииconto di prima emissione
счёт переходящих суммconto di attesa
счёт платежейconto versamenti
счёт по элементам собственностиconto degli elementi (компании)
счёт, подлежащий взысканиюconto esigibile
счёт, подлежащий списаниюconto accettabile allo sconto
счёт покупателяfattura clienti
счёт поставщиковfattura dei fornitori
счёт поступлений и платежейconto delle risorse e degli impieghi
счёт поступлений НДСconto IVA
счёт поступлений процентовconto interessi
счёт предприятияconto aziendale
счёт при пересылке товара на хранениеfattura di deposito
счёт прибылей и убытковconto di perdite e profitti
счёт продукцииconto della produzione
счёт-проформаfattura proforma
счёт прочих платежейconto diversi
счёт прочих поступленийconto diversi
счёт прямых закупокconto di diretta acquisizione
счёт прямых поставокconto conferimenti
счёт, разрешённый к открытиюconto autorizzato
счёт распределения валового внутреннего продуктаconto della distribuzione del prodotto interno lordo
счёт расходов и доходовconto delle spese e delle entrate
счёт резервовconto riserve
счёт с дебетовым сальдоconto con saldo debitore
счёт с кредитовым сальдоconto con saldo creditore
счёт с правом взыскания убытковfattura con rivalsa
счёт свободного депозитаconto di deposito libero
счёт сомнительных дебиторовconto di attesa
счёт, срок которого истёкconto vecchio
счёт текущих производственных расходовconto esercizio
счёт частного лицаconto personale
таможенный счётfattura doganale (предъявленный грузовладельцем для таможенной очистки)
текущий счётpartita corrente
текущий счёт в лирах нерезидентов Италииlira di conto corrente
техника составления счетовtecnica dei conti
товарные счетаcontabilità dei prodotti di base
торговые счетаconti commerciali
тот, кто выписывает счётfatturista
транспортировка за счёт...trasporto a carico...
требование о внесении дополнительных средств на маржевый счёт для покрытия убытков по немуrichiesta di copertura
убыток на счёте движения капиталаperdita in conto capitale
уведомление о состоянии банковского счётаavviso di benestare
удержание в счёт отчислений на социальные нуждыtrattenuta previdenziale
унификация счетов и расчётовunificazione dei conti
упаковка за счёт...imballaggio a carico di...
уплачивать в счёт задаткаpagare in acconto
уплачивать счётsalario un conto
уравнивать счётbilanciare il conto
учёт расходов на охрану окружающей среды в счёт погашения долгаconversione del debito in investimenti ambientali
учёт расходов на охрану окружающей среды в счёт погашения долгаconversione del debito in finanziamenti di progetti in difesa dell'ambiente
учёт расходов на охрану окружающей среды в счёт погашения долгаconversione del debito per la tutela dell'ambiente
учёт расходов на охрану окружающей среды в счёт погашения долгаscambio debito-natura
фиктивный счётconto fittizio
финансирование за счёт внутренних источниковfinanziamento interno
финансирование за счёт выпуска облигацийfinanziamento obbligazionario
финансирование за счёт собственного капиталаinvestimento azionario
финансирование за счёт собственного капиталаfinanziamento azionario
финансирование за счёт собственных средствinvestimento azionario
финансирование за счёт собственных средствfinanziamento azionario
форма кредита, состоящая в зачислении на счёт индоссанта суммы векселей выставленных на инкассоcastelletto salvo buon fine
фрахтовый счётconto nolo
фунт стерлингов на американском счётеsterlina in conto americano
фунт стерлингов переводного счётаsterlina del conto trasferibile
целевой счётconto speciale
цена по счётуprezz di fattura (за единицу товара)
экземпляр счётаesemplare di una fattura
экспортный счётconto esportazione