DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing судно | all forms | exact matches only
RussianEnglish
авторитет судаauthority of the court
агент, распоряжающийся судном по доверенности владельцаship's husband
адресовывать судноaddress a ship
арестовывать судноarrest a vessel
арестовывать судноarrest a ship
беспалубное судноdeckless ship
брать внаём судно по чартеруcharter
брать судно внаём по чартеруcharter
бродячее судноtramp vessel
бродячее судноtramp (судно для перевозки грузов по любым направлениям)
буксирное судноtowed boat
буксирное судноtug boat
бункеровка суднаfueling
быстроходное судноhigh speed vessel
ввод судна лоцманомpilotage inwards
вводить судно в гаваньbring a vessel into harbour
вводить судно в докbring a vessel into a dock
верхняя или вторая снизу палуба суднаtonnage deck
вес судна без груза и топливаlightweight tonnage
водоизмещение суднаdisplacement tonnage
возврат зафрахтованного суднаredelivery
возврат субсидии, полученной на постройку суднаconstruction-differential subsidy repayment (в том случае, если судно эксплуатируется не на международной линии)
возмещение за задержку суднаdetention
вознаграждение за спасение суднаsalvage on ship
вознаграждение капитану судна с фрахтаprimage
время на оборот судна в портуturnaround time
время простоя суднаdemurrage time
вывод судна лоцманомpilotage outwards
выгрузка с суднаdischarge of a ship
Генеральное агентское соглашение об эксплуатации частной компанией государственного суднаGAA (General Agency Agreement)
генеральный договор о фрахтовании суднаgeneral freight contract
головное судноlead ship
головное судно серии строящихся судовlead ship
готовность судна к погрузкеreadiness for loading
грузить на борт суднаput on board a vessel
грузить на судноload on board a vessel
грузить на судноtake aboard
грузить на судноplace on board a vessel
грузить на судноload on board a ship
грузить судноload a vessel
грузовая марка суднаPlimsoll mark
грузовместимость суднаgrain space (для насыпного груза)
грузовместимость суднаfreight space
грузовместимость судна для зернаgrain space
грузовое судноfreight boat
грузовое судноbottom
грузовое судноfreight-carrying vessel
грузовое судно большой скоростиexpress cargo boat
грузовое торговое судноbottom
грузопассажирское судноpassenger and cargo ship
грузопассажирское судноcombination vessel
грузо-пассажирское судноpassenger and cargo vessel
грузо-пассажирское судноpassenger and cargo boat
грузоподъёмность судна бруттоdeadweight carrying capacity
грузоподъёмность судна неттоdeadweight loading capacity
давать сведения таможне о судне, команде и грузеreport a vessel at the customhouse (по прибытии в порт)
дата отправления суднаsailing date
дата, с которой начинается подача грузов к борту судна для погрузкиalongside date
двухпалубное судноtwo-deck vessel
договор о найме на судноshipping article (между капитаном и экипажем судна)
договор о найме на судноship's article (между капитаном и экипажем судна)
договор о страховании суднаC/P (charter party)
договор о фрахтовании суднаcontract for freight
договор об агентировании суднаship's agency service agreement
документ о таможенной очистке, выдаваемый капитану судна представителем таможенных властейjerque note
допустимая осадка суднаpermissible draft
досмотр суднаexamination of a ship
доход от эксплуатации судна при полной загрузкеwaterline operating revenue
загружать судноload a ship
загрузка через борт суднаside loading
задержание суднаarrest of a vessel
задерживать судноdetain a vessel
задерживать судноdetain a ship
задерживать судноdelay a ship
закладная на судно или яхтуmaritime mortgage
залоговое право на судноlien on a ship
заменять судноsubstitute a vessel
заменять судноsubstitute a ship (другим)
заседание суда открытоеpublic hearing
зафрахтованное или трамповое судноcontract carrier
зафрахтованное судноcontract carrier
захват суднаseizure of a ship
заявление капитана судна таможенным властям о части груза, используемого экипажем суднаbill of victualling
заём под залог груза и или суднаrespondentia
заём под залог груза или суднаrespondentia
заём под залог суднаrespondentia
извещение о готовности судна к выгрузкеnotice of the readiness to unload
извещение о готовности судна к выгрузкеnotice of the readiness to discharge
извещение о готовности судна к погрузкеnotice of the readiness to load
иностранное судноforeign bottom
инструкции по укладке груза на суднеstowage instructions
каботажное судноcoasting ship
каботажное судно, занесённое в судовой регистр СШАenrolled vessel
капитан судна или другое лицо из числа административного руководства суднаship's officer
капитан торгового суднаsea-captain
капитан торгового суднаofficer
карантинное свидетельство, не фиксирующее наличие инфекционных заболеваний на судне или в порту, но и не подтверждающее их отсутствиеtouched bill of health
карантинное свидетельство, не фиксирующее наличие инфекционных заболеваний на судне или в порту, но и не подтверждающее их отсутствиеsuspected bill of health
карантинное свидетельство, фиксирующее наличие инфекционного заболевания на судне или в портуfoul bill of health
карантинное свидетельство, фиксирующее отсутствие инфекционных заболеваний на судне или в портуclean bill of health
кларировать судноclear a vessel
кларировать судноclear a ship
класс суднаclass of a vessel
классифицировать судноrate a ship
комбинированное судно для перевозки нефти, руды, и других наливных и насыпных грузовOBO (ore/bulk/oil carrier)
комбинированное судно для перевозки руды, нефти или массовых грузовcombo
компенсация за задержку судна в порту сверх срокаdamages for detention
конференциальное судноconference vessel
кредитор под залог судна или грузаlender on bottomry
крупнотоннажное судноheavy-tonnage vessel
левый борт суднаlarboard
лицо, уполномоченное судовладельцами распоряжаться судномship's husband
лоцманское судноpilot ship
место на судне, используемое в карантинных целяхlazaret
многопалубное судноtweendecker
мореходное судноseaworthy vessel
морское судноmarine craft
морское судно, занесённое в судовой регистр СШАregistered vessel
морское торговое судно, занесённое в судовой регистр СШАregistered vessel
на борту суднаon board a ship
на борту суднаon board
на борту суднаshipboard on ship
название суднаship's name
назначать судноnominate a vessel
назначать судноplace
назначать номинировать судноnominate a ship
назначение суднаnomination of a vessel
наиболее дешёвые места на пассажирском суднеsteerage
наливное судноtank vessel
наливное судноtank ship
наложение ареста на судно или грузembargo
наложение запрещения на судно и грузaction in rem
нанимать судноto, hire a vessel
нанимать судноhire a ship
недогруз суднаunderloading of a vessel
неповреждённое судноsound vessel
нефтеналивное судноcrude carrier
нотис о предполагаемом подходе суднаnotice of expected arrival
облигация для кредитования постройки суднаship credit bond
обрабатывать судноaccommodate a vessel
обрабатывать судноhandle a ship
обрабатывать судноserve a vessel
обрабатывать судноhandle a vessel
обрабатывать судноaccommodate a ship
обработка грузов на борту суднаhandling onboard
обслуживать судноserve a vessel
обслуживать судноservice a vessel
обслуживать судноserve a ship
общая длина суднаLOA (length overall of a vessel)
объявлять в ассоциации Ллойда о неприбытии судна по расписаниюpost a vessel at Lloyd's
объявлять в ассоциации Ллойда о пропаже судна без вестиpost a vessel at Lloyd's
объявлять в ассоциации Ллойда о пропаже судна без вести или о неприбытии судна по расписаниюpost a vessel at Lloyd's
обязательный периодический осмотр суднаspecial survey
оговорка о праве замены судна другимsubstitution clause
оговорка о пределе ответственности страховщика по одному суднуper bottom clause
оговорка о сдаче груза на лихтер или другое судноoverside delivery clause
оговорка об ответственности за простой судна в ожидании причалаberthing clause
однотипное судноtwin ship
океанское судноocean-going vessel
океанское судноocean-going ship
опротестовать решение судаappeal against the decision of the court
опротестовать решение судаappeal against the ruling of the court
опротестовать решение судаappeal against the award of the court
осадка судна в пресной воде на момент его прибытия в портFWAD (Fresh Water Arrival Draft)
осматривать судноinspect a vessel
осматривать судноexamine a vessel
осматривать судноinspect a ship
осматривать судноexamine a ship
особый налог на товары, прибывшие на судне под иностранным флагомsurtax de pavilion
отечественное судноdomestic ship
отмена решения судаreversal of a judgement
отмена решения судаreversal of a court's reward
отменить решение судаrevoke a court decision
отменить решение судаrevoke a court ruling
отменить решение судаrevoke a court award
отправлять на суднеsend by ship
отправлять на суднеdispatch by ship
отправлять первым судномship by the first vessel available
отфрахтовывать судноcharter out
очистка от таможенных формальностей при входе судна в портship's clearance
очищать судно от пошлинclear the ship
палуба суднаship's deck
пассажир суднаseafarer
пассажирское судноpassenger-carrying vessel
переадресовка суднаdiversion of a vessel
переадресовывать судноreaddress a vessel
переадресовывать судноdivert a vessel
переадресовывать судноreaddress a ship
переадресовывать судноto reroute a ship
переадресовывать судноto reroute a vessel
переадресовывать судноdivert a ship
перемена стоянки суднаshifting
перестрахование суднаvessel reinsurance
план размещения груза в грузовых помещениях суднаstowage plan
план размещения груза на суднеcargo plan
плата за наём суднаpayment of charter hire
плата за простой суднаpayment of demurrage
плата за стоянку судна у причальной стенкиquay dues
плата за стоянку судна у причальной стенкиquayage
повреждённое судноdamaged vessel
повреждённое судноdamaged ship
погрузка и разгрузка суднаPH (per hatch; часто характеризуются показателем количества тонн в день на один люк)
погрузка на борт суднаloading on board ship
подача судна под погрузкуplacing of a vessel under loading
позиция суднаposition of a vessel (время, к которому судно может прибыть в порт)
полная грузоподъёмность суднаDW (deadweight cargo capacity)
полная грузоподъёмность суднаD.W. (deadweight)
полная грузоподъёмность суднаdeadweight capacity
полная осадка суднаloaded draft
полная осадка суднаfull draft
полная осадка суднаappropriate draft
полуконтейнерное судноsemi-container vessel
полуконтейнерное судноsemi-container ship
получатель ссуды под залог судна или судна и грузаbottomry borrower
получать место на суднеget freight space
помещение для грузов на суднеlastage
поручень суднаrail
последний срок для приёма груза судномclosing date
поставка франко-судноdelivered ex ship (dimock)
право владельца судна на арест груза в случае неуплаты фрахтаshipowner's lien
право замены суднаright to substitution
право матросов на задержание судна за неуплату заработной платыseaman's lien
превышение стоимости эксплуатации суднаoperating differential (американского по отношению к судам других стран)
предел ответственности страховщика по одному суднуlimit per bottom
предельная осадка суднаmaximum draft
предоставлять судноprovide a vessel
прибывающее судноincoming vessel
прибывающее судноincoming ship
приказ экспортёра экспедитору о погрузке товаров с таможенного склада на судноdandy note (при наличии разрешения таможенных властей)
принимать на судноtake aboard
принимать судно в арендуtake a ship on lease
принимать судно в арендуtake a vessel on lease
принимать судно в арендуtake a lease of a ship
проводить судноpilot a ship
проводить судноpilot a vessel
проводить судноnavigate a vessel
производить ремонт суднаrepair a vessel
производить ремонт суднаrepair a ship
производить таможенный досмотр суднаrummage
промптовое судноprompt ship (могущее стать под погрузку в короткий срок)
прохождение судна через шлюзыlockage
разгружать судноunload a ship
разгружать судноunload a vessel
разгружать судноdischarge a vessel
разгружать судноdischarge a ship
разгружающееся судноoffloading vessel
разгружающееся судноoffloading ship
разгрузка или погрузка суднаBENDS (both ends)
разгрузка суднаdischarge of a ship
разгрузка суднаdischarging of a vessel
разгрузка судна на другое судно или лихтерdirect discharging
разгрузочные работы за счёт владельца суднаliner discharge
разрешение на выход судна из докаdock permit
разрешение на выход судна из докаdock pass
разрешение таможни на провоз грузов на судне каботажного плаванияtransire
расходы в связи с простоем суднаdemurrage charges
расходы по обслуживанию суднаdisbursements
расходы по обслуживанию суднаship's disbursements
расходы по общей аварии и спасению суднаgeneral average and salvage charges
расходы по размещению груза на суднеtrimming expenses
расходы по размещению груза на суднеtrimming charges
регистрация судна в судовом регистреregistration of a ship
рефрижераторное судноrefrigerated ship
рефрижераторное судноrefrigerated vessel
речное судноriver ship
речное судноvessel of inland navigation
решение апелляционного судаappellate decision
с судна условия поставкиexs (ex ship)
с суднаex-ship
самая высокая палуба суднаbridge deck
саморазгружающееся судноself-unloading boat
свидетельство об осмотре суднаcertificate of inspection
свидетельство об отсутствии военной контрабанды на суднеnavicert
свободно вдоль борта судна условия поставкиFAS (free alongside ship)
свободно от рейлингов суднаfree at ship's rail
сдавать внаём судно по чартеруcharter
сдавать судно в арендуlease a vessel
сдавать судно в арендуlease a ship
сдавать судно в арендуlet a vessel
сдавать судно внаём по чартеруcharter a vessel
сдавать судно внаём по чартеруcharter
сертификат осмотра суднаcertificate of survey
снабжать судно продовольствиемsupply a ship
снабжать судно продовольствиемstore a ship
современное судноmodern vessel
согласие владельцев судна на чартерPC (part cargo)
соглашение на субарендуемую эксплуатацию суднаoperating-differential subsidy agreement (в размере превышения стоимости эксплуатации по отношению к неамериканским судам)
сообщение о местонахождении суднаposition report
спасательное судноsalvaging ship
спасать судноsalvage a vessel
спасать судноsalvage a ship
спасение суднаsalvage of a vessel
специализированное судноspecialized vessel
специальное судно для перевозки банановbanana boat
список пассажиров судна или самолётаpassenger manifest
список товаров, погружённых на судно, направляемый брокеру-фрахтователюbroker's return
список членов экипажа суднаship list
список членов экипажа суднаcrew list
ставить судно в докdeliver a vessel at the docks
ставить судно в докdock a ship
ставить судно в докdock a vessel
ставить судно в докdeliver a ship at the docks
ставить судно в докbring a vessel into dock
ставить судно в сухой докdry-dock
ставить судно к причалуbring a vessel alongside the cargo berth
ставить судно к причалуmoor a berth
ставить судно к причалуmoor a ship
ставить судно к причалуput a vessel alongside the quay
ставить судно к причалуmoor a vessel
ставить судно к причалуbring a vessel alongside the quay
ставить судно на приколlay up a vessel
ставить судно на приколlay up
ставить судно на якорьberth a vessel
ставить судно на якорьanchor a vessel
ставить судно на якорьberth a ship
ставить судно на якорьanchor a ship
ставить судно под погрузкуplace a vessel under loading
ставить судно под погрузкуput a vessel under loading
ставить судно под погрузкуplace a ship under loading
ставить судно под разгрузкуplace a vessel under unloading
ставить судно под разгрузкуplace a vessel under discharge
статья в чартере, согласно которой срок найма судна начинается со дня начала погрузкиberth clause
стоимость разгрузки судна, оплачиваемая фрахтователемFD (free discharge)
страховой полис, покрывающий только судно, но не грузhull
субсидия на превышение стоимости постройки суднаconstruction-differential subsidy (на верфях США по сравнению с другими странами)
субсидия на превышение стоимости эксплуатации суднаoperating-differential subsidy (американского по сравнению с судами других стран)
суда небольших размеровsmall tonnage
судно без грузаvessel in ballast
судно без грузаship in ballast
судно вместимостью менее двадцати тоннlicensed vessel
судно вместимостью менее 20 тоннlicensed vessel
судно внутреннего плаванияriver ship
судно внутреннего плаванияinland ship
судно внутреннего плаванияcanal boat
судно водоизмещением в ... тоннvessel of ... tons displacement
судно дальнего плаванияforeign-going vessel
судно дальнего плаванияforeign-going ship
судно для массовой перевозки грузов в контейнерахcontainer ship
судно для перевозки генеральных грузовgeneral ship
судно для перевозки жидкого грузаfluvial cargo ship
судно для перевозки насыпных грузовbulk cargo ship
судно для перевозки сырой нефтиdirty oil vessel
судно для экспортных перевозокexport vessel
судно для экспортных перевозокexport ship
судно заграничного или дальнего плаванияforeign-going ship
судно заграничного плаванияforeign-going vessel
судно заграничного плаванияforeign-going ship
судно, занесённое в судовой регистрdocumented vessel
судно, зафрахтованное без экипажаbare-boat
судно или баржа с устройством для сброса земли или пескаhopper
судно конференциальной линииconference ship
судно на воздушной подушкеair-cushion ferry
судно на подводных крыльяхhydrofoil ferry
судно на подводных крыльяхhydrofoil boat
судно, негодное к плаваниюunseaworthy vessel
судно, негодное к плаваниюunseaworthy ship
судно, обладающее высокими надпалубными надстройкамиshelter-deck
судно под национальным флагомflag vessel (и зарегистрированное на территории данной страны)
судно, поставленное на приколlaid-up ship
судно, поставленное на приколlaid-up vessel
судно, потерпевшее авариюship under average
судно, принадлежащее данной странеdomestic ship
судно, продолжающее перевозкуoncarrier
судно, прошедшее карантинный осмотрclean ship
судно с бескрановой погрузкойro-ro
судно с бескрановой погрузкой и выгрузкойroll-on/roll-off ship
судно с бескрановой погрузкой и выгрузкойroll-on/roll-off vessel
судно с бескрановой погрузкой и выгрузкойro-ro ship
судно с низкой осадкойshallow-drafted vessel
судно смешанного плавания "река-море"mixed river-sea-going ship
судно со специальным устройством для быстрой погрузки и выгрузки железнодорожных вагонов и автомобилейroll-off ship
судно, субсидируемое в размере превышения стоимости его постройкиconstruction-differential subsidy vessel (по отношению к построенному на неамериканской верфи)
судно, субсидируемое в размере превышения стоимости эксплуатацииoperating-differential subsidy vessel (по отношению к неамериканским судам)
судно торгового флотаmerchant ship
сумма, выплачиваемая для покрытия расходов по плаванию судна с балластомballast bonus
сухогрузное судноdry-cargo ship
таможенное судноcoast guard vessel
таможенное судноcoast guard ship
таможенный сертификат на грузы, оставшиеся на судне после разгрузкиclearance inwards (и подлежащие таможенному обложению)
торговое моторное судноmotor vessel (Seregaboss)
торговое судноtrading ship
трамповое судноcargo tramp
трамповое судноcontract carrier
удельная грузовместимость суднаcapacity rate
укладка груза на борту судна или в трюмеstowdown
укомплектование командой судна, прошедшего инспекциюmanning of inspected vessel
укомплектовывать судно экипажемman a vessel
укомплектовывать судно экипажемman a ship
условие в чартере о возможности захода судна в другие порты, кроме порта назначенияdeviation clause
условия в чартере о возможности захода судна в другие порты помимо порта назначенияD/C (deviation clause)
условия обслуживания судна в данном портуCOP (custom of port)
условия поставки, согласно которым судно оплачивает грузовые операции в порту погрузки и в порту выгрузкиgross terms (raf)
фиксация судна на месте с помощью гребных винтов, управляемых компьютеромdynamic positioning
флаг суднаvessel's flag
фоб-франко борт судна, заканчивается погрузкой на бортf.o.b. (free on board kee46)
форма дейли-чартера, при которой фрахтователю предоставляется определённая часть грузовместимости суднаspace charter party (raf)
франко борт судноvessel
франко-судно условия поставкиexs (ex ship)
франко-борт судна условия поставкиFAS (free alongside ship)
франко-вдоль борта суднаfas (free alongside ship)
франко-строп судна в порту разгрузкиfree overside (условие об обязанности покупателя нести все издержки с момента оставления грузом судового стропа)
франко-строп судноex-ship
фрахтование суднаchartering of a vessel
фрахтование судна без экипажаbare-boat charter
фрахтование судна на рейс в оба концаround trip charter
фрахтовать место на суднеcharter space in a vessel
фрахтовать судноcharter a ship
чартер на перевозку грузов судном, находящимся у причалаberth charter
чартер на судно, зафрахтованное без экипажаbare-boat charter
чартер на условиях "судно не несёт расходы по погрузке, укладке, размещению и выгрузке груза"net charter
чартер фрахтования судна на рейс в оба концаround-trip charter
чистая регистровая вместимость суднаNRT (net registered tons)
штурманская расписка помощника капитана о приёмке груза на борт суднаM/R (mate’s receipt)