Russian | English |
анализ степени риска | risk analysis (при принятии решений) |
в высшей степени | ultra |
в значительной степени подвержена валютным рискам | sizable FX exposure |
в максимальной степени | at most |
в меньшей степени | less markedly (A.Rezvov) |
в недостаточной степени | in an inadequate degree (A.Rezvov) |
в немалой степени | to a large extent (Yanamahan) |
в равной степени ответственный | equally responsible |
в соответствующей степени | that extent (A.Rezvov) |
водитель автомашины с повышенной степенью риска | highest-risk driver (для страховой компании) |
возведённый в степень простой труд | multiplied simple labor |
вручение диплома или присвоение учёной степени | graduation |
выбор по степени важности с общегосударственной точки зрения | option in national priorities |
высокая степень прозрачности | enhanced transparency (A.Rezvov) |
высокой степени переработки | high-added-value (masizonenko) |
высшая степень мобилизации | peak mobilization |
запрос по интересующему вопросу и его степени готовности | Solicitation of Interest and Qualification (qwarty) |
капитальное покрытие активов с различной степенью риска | risk-weighted capital adequacy |
карта зависимости между величиной отклонения и степенью требуемого вмешательства | action-demand chart |
низкая степень | low degree |
низкая степень капитализации | thin capitalization |
обеспечить ту же степень надёжности | provide the same degree of security (напр., при кредитовании A.Rezvov) |
облигации с высокой степенью риска | junk bonds |
обследование степени удовлетворённости потребителей | user satisfaction survey (некорректное использование ЛЕ (обследовать), как вариант: исследование/изучение Lucym) |
объективная количественная оценка степени влияния различных функций параметров изделия на удовлетворение насущных потребностей потребителя | Voice of the Product (Millie) |
ответственный в равной степени | equally responsible |
оценка степени амортизации | appraisal depreciation |
оценка степени износа | engineering concept of depreciation |
оценка степени износа | appraisal depreciation |
оценка степени износа объекта основного капитала | appraisal depreciation |
оценка степени риска | risk appraisal |
очень высокая степень прозрачности рынка | God View transparency (позволяющая подробно отслеживать деятельность конкурентов, клиентов и др. A.Rezvov) |
первая университетская степень | first university degree level |
подход, основанный на степени первоочерёдности | priority approach |
подход, основанный на степени срочности | priority approach |
показатели степени специализации предприятий | plant specialization data |
показатель степени использования производственных возможностей | rate-of-operations measure |
показатель степени родства | propinquity index |
последняя достигнутая степень образования | years of schooling |
преданность работе, высшая степень лояльности персонала | organizational citizenship behaviour (mizgertina; не является внутренним качеством Fesenko) |
промежуточные товары высокой степени переработки | intermediate goods at higher levels of fabrication (A.Rezvov) |
процентная степень достоверности | percentage confidence (Millie) |
разной степени важности | of varying importance (A.Rezvov) |
разные степени соответствия | matches of different quality (напр., рабочего выполняемой работе A.Rezvov) |
ранжировать по степени предпочтения | array preferences |
располагать по степени предпочтения | array preferences |
располагать по степени предпочтения | array preferences (ранжировать) |
распределение активов по степени риска | financial pyramid |
распределение активов по степени риска | financial prudent |
распределение кредита по степени риска | pyramid of credit |
с высокой степенью переработки | highly processed (Ying) |
снижение степени загрязнения | pollution abatement (окружающей среды) |
степени обусловленности | degree of conditionality (Morning93) |
степень автоматизации | level of automation |
степень взаимодоверия | degree of mutual confidence |
степень возмужалости | degree of masculinity |
степень высвобождения | disembeddedness (aldrignedigen) |
степень годности | degree of fitness |
степень готовности продукции | degree of fabrication |
степень завершённости | stage of completion |
степень зависимости | rate of dependency (напр., от объёма военных заказов) |
степень зависимости от импорта | level of import dependency (Sergei Aprelikov) |
степень замещения | degree of substitution (товаров или производственных факторов) |
степень занятости | status in employment |
степень значимости | level of significance |
степень извлечения загрязняющих веществ | level of waste removal |
степень изменения | revision state (lcorcunov) |
степень изменения | rate of change |
степень изнашивания | level of wear and tear (износа) |
степень изнашивания | degree of depreciation (износа) |
степень износа | degree of wear and tear |
степень износа | degree of depreciation |
степень использования | degree of utilization |
степень использования производственного потенциала | degree of utilization of production potential |
степень качества | quality category |
степень качества | degree of quality |
степень конкуренции | extent of competition |
степень конкуренции | strength of competition (Alex_Odeychuk) |
степень конкуренции | degree of competition |
степень кровного родства | degree of consanguinity |
степень ликвидности | degree of liquidity |
степень механизации | degree of mechanization |
степень морального устаревания | obsolescence rate |
степень надёжности делового предприятия | business capacity |
степень надёжности предприятия | business capacity |
степень настоятельности | degree of urgency |
степень обеспечения | degree of cover |
степень обесценения | rate of depreciation |
степень ограничительности | restrictiveness (xydyfjfhj) |
степень организованности рынков труда | the institutionalization of labor markets (A.Rezvov) |
степень ответственности | extent of responsibility |
степень ответственности | extent of liability |
степень патентного обеспечения | degree of patent cover |
степень покрытия | coverage (напр., расходов доходами) |
степень покрытия купонов | coupon coverage (dimock) |
степень пригодности к поставке | deliverable grade |
степень распространённости | breadth (AnnaRoma) |
степень риска | extent of risk |
степень самообеспеченности | degree of self-sufficiency |
степень самостоятельности | degree of self-sufficiency |
степень сложности работ | complexity of work |
степень сложности работы | job grade |
степень сложности работы | labour grade |
степень случайности | degree of randomness |
степень снашивания | rate of wear and tear |
степень соответствия рабочего выполняемой работе | fit of the worker to the job (A.Rezvov) |
степень стабильности браков | degree of marital stability |
степень структурной организации капитала | degree of capitalistic organisation (выражение встречается у Хайека во второй лекции "Цен и производства" (Prices and Production) A.Rezvov) |
степень точности | grading of accuracy |
степень точности эконометрической модели | performance of econometric model |
степень трудоёмкости | labour-consumption rate |
степень тяжести несчастного случая | severity rate |
степень устаревания | obsolescence rate |
степень уступчивости | degree of compliance (A.Rezvov) |
степень участия в капитале компании, дающая право владения контрольным пакетом акций | majority interest |
степень эксплуатации труда | intensity of exploitation |
степень эксплуатации труда | degree of labour exploitation |
степень эффективности | level of efficiency |
степень эффективности функционирования | performance level |
техническая оценка степени износа | engineering concept of depreciation |
торговый знак, сходный до степени смешения | confusingly similar mark (A1_Almaty) |
учёная степень доктора наук | doctor's degree |
финансовое учреждение высокой степени надёжности и духовности | high credit quality financial institution (Konstantin 1966) |
ценные бумаги с высокой степенью надёжности | gilts (обычно государственные облигации) |
ценовая дискриминация второй степени | second-degree price discrimination (grafleonov) |
ценовая дискриминация первой степени | first-degree price discrimination (grafleonov) |
экономика с высокой степенью долларизации | highly dollarized economy (Journal of Development Economics. – Volume 89, Issue 1. Alex_Odeychuk) |