DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing работники | all forms | exact matches only
RussianGerman
бывший работникEx-Mitarbeiter (Andrey Truhachev)
временные работникиunständig Beschäftigte
временные работникиnicht ständig Beschäftigte
временный сверхштатный работникDiätar
временный работникAushilfskraft
временный работникAushilfe
временный работникZeitarbeiter (DietrichvonUngleich)
временный работникkurzfristig angestellter Arbeiter
временный сверхштатный работникDiätist
временный работникAushilfstätigkeit
выработка в расчёте на одного работникаPro-Kopf-Leistung
выработка отдельного работникаEinzelleistung
высокооплачиваемый работникVielverdiener (Andrey Truhachev)
Генеральное соглашение о применении единой тарифной сетки для работников сталелитейной и электронной промышленности ГерманииEntgelt-Rahmenabkommen (Andrey Truhachev)
Генеральное соглашение о применении единой тарифной сетки для работников сталелитейной и электронной промышленности ГерманииEntgeltrahmenabkommen (Andrey Truhachev)
денежное вознаграждение, выплачиваемое кассирам или счётным работникам на случай возможного возмещения ими недостающих суммFehlgeldentschädigung Fehlgelder
денежное вознаграждение, выплачиваемое кассирам или счётным работникам на случай возможного возмещения ими недостающих суммMankogelder
денежное вознаграждение, выплачиваемое счётным работникам на случай возможного возмещения ими недостающих суммMankogelder
дополнительная потребность в работниках для замены выбывшихErsatzbedarf an Arbeitskräften
дополнительные выплаты и льготы работникамMitarbeitervergünstigungen (омимо заработной платы; в них входят натуральные выплаты, денежные выплаты (премии, подарки и т. п.), отчисления в пенсионные и/или страховые фонды, право пользования телефоном или автомобилем компании и др. Andrey Truhachev)
дополнительные выплаты работникамLeistungen an Arbeitnehmer (Andrey Truhachev)
дополнительные выплаты работникамMitarbeitervergünstigungen (Andrey Truhachev)
единственный работник в семьеAlleinverdiener
естественное выбытие работниковnatürlicher Abgang an Arbeitskräften
естественный отсев работниковnatürlicher Abgang an Arbeitskräften
жилое помещение, предоставляемое предприятием работникуWerkwohnung
заработная плата работников, не принимающих непосредственного участия в производственном процессеHilfslohn (напр., административно-управленческого аппарата)
заёмный работникLeiharbeiter (DietrichvonUngleich)
издержки предприятия, связанные с затратой труда работниковArbeitskosten (расходы на заработную плату, премии)
инженернотехнические работникиPersonal
инженернотехнические работникиIngenieurtechnisches
исследование, осуществляемое коллективом работниковGruppenforschung
категория работниковFachgruppe (Andrey Truhachev)
категория работниковBerufsgruppe (Andrey Truhachev)
категория работниковBeschäftigtenkategorie
квалифицированный работникgeschulter Arbeiter
квалифицированный работникgelernter Arbeiter
коллектив работников, занимающихся закупкой товаровEinkaufskollektiv (ГДР)
контрактовать работниковArbeiter kontraktlich verpflichten
листок расчёта заработной платы отдельного работникаEinzellohnschein
лицо, занятое индивидуальной деятельностью без привлечения наёмных работниковSolo-Selbstständige (diw.de GrebNik)
лицо, уполномоченное работниками наёмного труда на заключение договора на сдельную работуGedingeträger
молодые кадры работниковArbeitskräftenachwuchs
надбавка к заработной плате за квалификацию работникаLohngruppenausgleich
начинающий работникBerufseinsteiger (alyona1987)
наёмный работникin Lohnarbeit stehender Werktätige
нештатный работникDiätist
нештатный работникDiätar
низкооплачиваемые работникиGeringverdiener (Andrey Truhachev)
низкооплачиваемый работникGeringverdiener (Andrey Truhachev)
низкооплачиваемый работникNiedriglohnbezieher (Andrey Truhachev)
низкооплачиваемый работникNiedriglohnempfänger (Гевар)
низкооплачиваемый работникBilliglohnarbeiter (Andrey Truhachev)
обеспеченный работникgut gestellter Arbeiter
обучение работников сельского хозяйства в зимний периодlandwirtschaftliche Winterschulung
объединение работников одной профессииBerufsverband
обязательное страхование работников предприятияBetriebshaftpflichtversicherung
передовой работникAktivist
план-задание по товарообороту, устанавливаемое для торговых работниковVerkaufsziel
плановый работникFachplaner (Andrey Truhachev)
плановый работникPlaner
платежи работодателя в пользу работника, помимо зарплатыvermögenswirksame Leistung (juste_un_garcon)
подготовка кадров торговых работниковVerkaufsschulung
подготовка работников производства к действиям в аварийной обстановкеAntihavarietraining
показатель степени индустриализации региона, отражающий удельный вес работников, занятых в промышленности, в общей численности населения регионаIndustriebesatz (Kennziffer in der Regionalanalyse zur Messung des Industrialisierungsgrades, welche die Zahl der Industriebeschäftigten auf die Einwohner der Region bezieht – Industriebeschäftigte je 1000 Einwohner economia48.com Евгения Ефимова)
пособия работникамLeistungen an Arbeitnehmer (Andrey Truhachev)
пособия работникамMitarbeitervergünstigungen (Andrey Truhachev)
посредничество в найме работниковDienstvermittlung
постоянные работникиständig Beschäftigte
представитель работниковArbeitnehmervertreter (makhno)
Профессиональное страховое товарищество работников швейной промышленностиBekleidungsindustrie-Berufsgenossenschaft
Профессиональный союз работников торговых предприятии, банков и страховых обществHandel-Bankenund Versicherungen-Gewerkschaft (Anli8)
Профессиональный союз работников торговых предприятий, банков и страховых обществHandel, Banken- und Versicherungen-Gewerkschaft (ФРГ)
профилакторий для работников предприятияprophylaktisches Betriebssanatorium
работа, предоставляемая с учётом здоровья работникаSchonarbeit
работник банка, оформляющий ссудыKreditreferent (makhno)
работник в ночную сменуNachtschichtarbeiter (Aprela)
работник высокой квалификацииhochqualifizierter Arbeiter
работник заводаBetriebsangehörige
работник, занятый в системе внутренней торговлиBinnenhändler
работник, занятый неполный рабочий деньTeilzeitarbeitnehmer (Andrey Truhachev)
работник, занятый неполный рабочий деньTeilzeitbeschäftigter (Andrey Truhachev)
работник, занятый неполный рабочий деньTeilzeitangestellte (Andrey Truhachev)
работник, занятый неполный рабочий деньTeilzeitarbeitskraft (Andrey Truhachev)
работник, занятый неполный рабочий деньTeilzeitbeschäftigte (Andrey Truhachev)
работник муниципалитетаstädtischer Beamte
работник на неполной ставкеTeilzeitbeschäftigte (Andrey Truhachev)
работник на неполной ставкеTeilzeitbeschäftigter (Andrey Truhachev)
работник на неполной ставкеTeilzeitarbeitskraft (Andrey Truhachev)
работник на неполной ставкеTeilzeitarbeitnehmer (Andrey Truhachev)
работник на неполной ставкеTeilzeitarbeiter (Andrey Truhachev)
работник на неполной ставкеTeilzeitangestellte (Andrey Truhachev)
работник низкой квалификацииangelernte Arbeitskraft
работник, осуществляющий контроль за соблюдением сроковTerminjäger (напр., отгрузки продукции)
работник планового отделаFachplaner (Andrey Truhachev)
работник планово-финансового отделаFinanzplaner
работник по совместительствуTeilzeitarbeiter (Andrey Truhachev)
работник по совместительствуTeilzeitbeschäftigte (Andrey Truhachev)
работник по совместительствуTeilzeitbeschäftigter (Andrey Truhachev)
работник по совместительствуTeilzeitarbeitskraft (Andrey Truhachev)
работник по совместительствуTeilzeitarbeitnehmer (Andrey Truhachev)
работник по совместительствуTeilzeitangestellte (Andrey Truhachev)
работник, проживающий далеко за пределами той территориальной единицы, где находится его место работыWeitwohner
работник, проживающий далеко от места работыWeitwohner
работник ручного трудаHandarbeiter
работник с зарплатой среднего уровняNormalverdiener (Andrey Truhachev)
работник с подённой оплатойDiätist
работник с подённой оплатойDiätar
работник сельскохозяйственного кооперативаKollektivbauer
работник умственного трудаGeistesschaffender
работник умственного трудаgeistiger Arbeiter
работник физического трудаHandarbeiter
работники бухгалтерииAbrechnungspersonal
работники предприятияBeschäftigte (рабочие и служащие)
работники прилавкаVerkaufskräfte
работники прилавкаVerkaufspersonal
работники, проживающие за пределами административной территориальной единицы, в которой находится место их работыArbeitskräftependler
работники, проживающие за пределами той территориальной единицы, где находится место их работыAuspendler
работники производственного сектораproduktive Belegschaft
работники свободных профессийfreiberuflich Tätige
работники счётногоAbrechnungspersonal
работники торговлиHandelspersonal
работники торгового предприятия, не занятые непосредственно в сфере продажи товаровsonstiges Handelspersonal (напр., работники торговой рекламы)
работники торгово-сбытовой сетиumsatzleistende Beschäftigte
разница между учтёнными системой учёта времени моментами прихода и ухода работникаZeitsaldo (lcorcunov)
распределение неторговых обязанностей между работниками магазинаPlan der Pflichten (напр., оформление витрин; ГДР)
расходы предприятия, связанные с затратой труда работниковArbeitskosten (расходы на заработную плату, премии)
руководящие работникиFührungskader
система надомных работниковVerlagssystem
складские работникиLagerpersonal
состав работников предприятияGliederung der Betriebsangehörigen
союз наёмных работниковArbeitnehmerverband
Союз работников рекламыBund Deutscher Werbeschaffenden (ФРГ)
Союз работников технического надзораTechnischer Überwachungsverein (ФРГ)
среднеоплачиваемый работникWerktätige mit mittlerem Einkommen
среднеоплачиваемый работникDurchschnittsverdiener (Erstens schmälern die hohen Abgaben für das staatliche Rentensystem (für einen Durchschnittsverdiener beträgt der Beitragssatz fast 33 % des Arbeitsentgeltes, Andrey Truhachev)
среднеоплачиваемый работникNormalverdiener
средняя ставка заработной платы для определённой категории работниковdurchschnittliche Lohngruppe
страхование работников за счёт предприятияBetriebshaftpflichtversicherung
суточная кривая производительности работникаArbeitskurve
суточная кривая производительности работника, обусловленная физиологическими факторамиphysiologische Arbeitskurve
счётные работникиAbrechnungspersonal
тарифные группы заработной платы инженернотехнических работниковI-Gruppen
тарифные группы заработной платы инженерно-технических работниковI-Gruppen
торговые работникиVerkaufskräfte
торговые работникиVerkaufspersonal
требования, предъявляемые к работнику в силу специфики его работыArbeitsanforderungen
требуется временный работникAushilfe gesucht (Andrey Truhachev)
требуются сезонные работникиAushilfe gesucht (Andrey Truhachev)
финансовый работникFinanzmann
хозяйственный работникWirtschaftsfunktionär
численность работниковArbeitskräftebestand