Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Economy
containing
прекратить
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
прекратить
аренду
terminate a lease
прекратить
аренду
cancel a lease
прекратить
выдачу кредитов
be prevented from granting new credits
(напр., о банках
A.Rezvov
)
прекратить
выплату заработной платы
stop wages
прекратить
выпуск
отдельных
товаров
withdraw products
(
A.Rezvov
)
прекратить
дело в суде
drop a case
прекратить
деятельность
go out of business
(напр., коммерческую)
прекратить
деятельность
phase down
прекратить
деятельность
dissolve
прекратить
импорт
stop import
прекратить
кредитование
suspend credit
прекратить
операции по обмену валют
close foreign exchange market
прекратить
платежи
fail
прекратить
платёж по чеку
stop payment on a check
прекратить
подписку
close the subscription
прекратить
поставку газа в
cut off gas to
(
'Russia cuts off gas to Poland, Bulgaria, stoking tensions with E.U.'
washingtonpost.com
Tamerlane
)
прекратить
право взыскания имущества за долги
discharge a lien
(
В.И.Макаров
)
прекратить
предпринимательскую деятельность
stop doing business
(
Alex_Odeychuk
)
прекратить
признание финансового документа
derecognize a financial instrument
прекратить
работать
leave the employ
(
Andrey Truhachev
)
прекратить
работу
turn out
прекратить
рецессию
end the recession
(Bloomberg
Alex_Odeychuk
)
прекратить
сношения
suspend relations
прекратить
существование
come to an end
прекратить
транзитные поставки через
halt transit shipments through
(Bloomberg
Alex_Odeychuk
)
прекратить
трансфертные операции
close the books
(передачу права собственности по ценным бумагам)
прекратить
трудовую деятельность
leave the employ
(
Andrey Truhachev
)
прекратить
трудовую деятельность
drop out of the labor force
(
Andrey Truhachev
)
прекратить
трудовую деятельность
leave the labor force
(
Andrey Truhachev
)
прекратить
трудовую деятельность
leave the labour force
(
Andrey Truhachev
)
прекратить
трудовую деятельность
withdraw from working life
(
Andrey Truhachev
)
прекратить
трудовую деятельность
leave work
(
Andrey Truhachev
)
прекратить
трудовую деятельность
drop out of the labour force
(
Andrey Truhachev
)
прекратить
финансирование
cut off funding
приказ контрольного органа федерального банка
прекратить
незаконную или ошибочную банковскую деятельность
cease-and-desist order
спрос
прекратился
the demand has discontinued
требование, обслуживание которого
прекратилось
при поступлении другого требования
preempted customer
(с более высоким приоритетом)
юридические предписания, требующие
прекратить
и не допускать впредь незаконные действия
cease-and-desist orders
(в практике осуществления антитрестовского законодательства в США)
Get short URL