Russian | English |
аккредитив, по которому выписывается предъявительская тратта | sight credit |
акции, уплата дивиденда по которым гарантируется другой корпорацией | guaranteed stock |
акции, являющиеся объектом ежедневных сделок, и по которым публикуются ежедневные котировки | active stock |
акция, по которой можно потребовать дополнительный платеж | assessable stock (сверх уже внёсенной суммы) |
акция, по которой нельзя потребовать дополнительного платежа | nonassessable stock (в случае банкротства) |
аренда, по которой обеспечиваются финансирование и прочие услуги | service lease |
базовый товар, по которому заключена сделка | underlying commodity (teterevaann) |
банковский депозит, по которому возможны расчёты чеками | check bearing deposit |
банковский счёт, по которому клиент оплачивает относительно крупные суммы | budget account |
валюта, по отношению к которой котируются прочие валюты | base currency (напр., доллар США, японская йена или англ ф. ст.) |
вексель, по которому наступил срок платежа | expired bill |
вексель, по которому отказались платить | dishonoured note |
вексель, срок платежа по которому истекает | upcoming bill |
вексель, срок платежа по которому истекает | upcoining bill |
вексель, срок платежа по которому не истёк | unexpired bill |
вклады, по которым можно выписывать чеки | checkable deposits |
вот причины, по которым | these are the reasons why (A.Rezvov) |
выпущенные в обращение ценные бумаги, пользующиеся популярностью, по которым совершаются операции на вторичном рынке | seasoned issue |
городская улица с большим числом магазинов, по которой запрещён проезд автотранспорта | pedestrian mall |
груз, перевозка которого оплачивается по вагонному тарифу | carload freight |
груз, перевозка которого оплачивается по повагонному тарифу | carload freight |
груз, перевозка которого оплачивается по тарифу | revenue freight |
дата, с которой начинается начисление процентов по облигациям | dated date |
дата, с которой появляется право на получение процентов по ценным бумагам | start of interest entitlement |
дата, с которой рассчитываются проценты по новым облигациям | dated day |
дата, указываемая при объявлении дивиденда как дата, до которой нужно держать акции, по которым будет выплачен дивиденд, чтобы этот дивиденд получить | ex-dividend date (Slawjanka) |
дивиденд в форме векселя, по которому не уплачивается процент | noninterest bearing dividend |
доверительный счёт, по которому банк выполняет для клиента лишь функцию советника | advisory agency trust account |
доверительный счёт, по которому банк имеет полную свободу действий | managing agency trust account |
документ, который требует Национальная ассоциация дилеров по ценным бумагам от иностранных дилерских фирм | NASD form FR-1 (США) |
документ, по которому должник передаёт своё дело под ответственность лица, назначенного кредиторами | deed of inspectorship |
документ, по которому учреждается доверительная собственность | trust agreement (алешаBG) |
документ, по которому учреждается доверительная собственность | trust instrument (алешаBG) |
документ, по которому часть заработка моряка перечисляется членам его семьи или на счёт в банке | allotment note |
документарный аккредитив, по которому выписывается предъявительская тратта | documentary sight credit |
документированный вексель, по которому документы вручаются получателю против его акцепта тратты | DA documentary usance bill |
документированный вексель, по которому документы вручаются против его оплаты | documentary usance bill |
документированный вексель, по которому документы вручаются против оплаты векселя | D/P documentary usance bill |
долг, по которому наступил срок | debt due |
долг, по которому наступил срок платежа | matured debt |
долг, по которому не наступил срок платежа | debt not due |
долговое обязательство, по которому гарантируются выплаты процентов | guaranteed debenture |
долговое обязательство со сроком погашения 5-7 лет, процентная ставка по которому изменяется в зависимости от условий на рынке | floating rate note |
долгосрочное страхование жизни, по условиям которого страховой взнос увеличивается в течение первых лет до определённого уровня | graded premium life insurance |
займы, выполнение обязательств по которым было приостановлено | loans in default |
займы, которые проходят по статье движения долгосрочных капиталов | lending on long-term account |
займы, по которым не производятся платежи | loans in default |
закладная, по которой кредитор имеет право окончательного распоряжения недвижимостью, если должник не в состоянии погасить долг | legal mortgage |
закладная, по которой кредитор не имеет права окончательного распоряжения недвижимостью | equitable mortgage |
заёмные средства, по которым выплачиваются проценты | interest-bearing debt |
инвестированные денежные суммы, которые могут быть получены назад по требованию | quick money |
ипотека, по условиям которой заёмщик должен поделиться прибылью с кредитором | shared appreciation mortgage |
капитал, который компания должна иметь по закону | regulatory capital (Slawjanka) |
компания, которая оказывает услуги по более низкой цене, чем конкуренты | cost leader (A company which has a competitive advantage by producing goods or offering services at a lower cost than its competitors. Interex) |
компания, которая производит товары по более низкой цене, чем конкуренты | cost leader (A company which has a competitive advantage by producing goods or offering services at a lower cost than its competitors. Interex) |
контракт, по которому одна сторона уже выполнила свои обязательства | unilateral contract |
контракт, по которому оплата производится по завершении всего объёма работ | completion-type contract |
контракт, по которому товар переходит в распоряжение покупателя после его прибытия в место назначения | arrival contract |
контракт, по которому товар переходит в распоряжение покупателя сразу после отгрузки | shipment contract |
купон, по которому срок платежа ещё не наступил | unmatured coupon |
лизинговое соглашение, по которому предусмотрен дополнительный платеж при возврате арендованного имущества для покрытия изменения его стоимости | open-end lease |
магазин, в котором покупатель знакомится с образцами по каталогу | catalog-showroom store (заказанный товар доставляется по почте) |
малоценный товар доля которого в затратах семьи снижается по мере увеличения дохода семьи | inferior goods (Применение: The Engel Curve slopes downward as income grows. If the Engel Curve slopes downward the good is said to be inferior. Салават Исмагилов) |
строительные материалы, расходы по которым рассчитываются на пропорциональной основе | proratables (Millie) |
наименьшая цена, по которой продавец готов продать товар или ценные бумаги | asked |
налог, по которому наступил срок платежа | matured tax |
налог, по которому наступил срок уплаты | matured tax |
население, численность которого изменяется по экспоненциальному закону | exponential population |
облигации, которыми торгуют по окончательной цене | flat income bond |
облигации, по которым проценты выплачиваются только при наличии прибыли у компании | income bonds |
облигация, выручка от продажи которой используется для выплаты процентов по другим облигациям | interest bond |
облигация, которая не может быть погашена по требованию | perpetual debenture |
облигация, по которой отсрочен платеж | deferred bond |
облигация, по которой процент уплачивается по истечении срока вместе с погашением основного долга | discount bond |
облигация, проценты по которой выплачиваются только при наличии прибыли у компании | income bond |
обязательства, платежи по которым истекают в | obligations coming due within |
обязательства, по которым выплачиваются проценты | interest-bearing debt |
обязательство страховой компании, по которому страховая премия инвестируется в фонд собственника | property bond |
оптовый склад продовольственных товаров, в котором клиенты отбирают товар по методу самообслуживания | self-service wholesale warehouse |
письменный документ, по которому учреждается траст | trust instrument |
по которому он выступает стороной | which it is a party (по договору Lenariver) |
полис, по которому страховщик освобождён от уплаты взносов | policy free of premium |
полис, по которому уже внесёны все причитающиеся взносы | paid-up policy |
последний платёж по займу, который больше всех предыдущих | balloon payment |
правило Комиссии по ценным бумагам и биржам США, по которому короткие продажи могут совершаться только при подъёме конъюнктуры | short sale rule |
правило Комиссии по ценным бумагам и биржам США, по которому короткие продажи могут совершаться только при подъёме конъюнктуры | plus tick rule |
правило, по которому короткие продажи могут совершаться только при подъёме конъюнктуры | plus tick rule |
правило, по которому проценты начисляются только на невыплаченную часть долга | United States rule (США) |
правило, согласно которому доходы от профинансированного с помощью облигаций местных властей проекта должны превышать все расходы по эксплуатации объекта и обслуживанию долга на 20 % | twenty-percent cushion rule |
привилегированная акция, пропущенный дивиденд по которой не накапливается и не выплачивается | noncumulative preferred stock |
привилегированная акция, пропущенный дивиденд по которой не накапливается и не выплачивается | noncumulative preferred share |
приказ клиента биржевому брокеру совершить сделку по цене, которая выше текущей | resting order |
продавать по цене на 20-30% ниже, чем та, которой она должна была быть | sell at prices between 20 and 30% below what they should have been (snowleopard) |
разница между балансовой стоимостью и ценой, по которой было приобретено предприятие | goodwill |
расходы, по которым взяты обязательства | committed expenses (Featus) |
расчёты по чекам, поступившим в расчётную палату накануне, которые производятся банками по всей стране | general clearing |
риск несовпадения по срокам привлечённых ресурсов и активов, в которые они размещены | maturity risk |
самая низкая цена, по которой казначейские векселя продаются на аукционе | stopout price |
своп, по которому основная сумма уменьшается в соответствии с графиком | amortizing swap |
сделки, по которым "МС" выступал менеджером книги заявок | MS Bookrun Deals |
ситуация, в которой спекулянты, играющие на понижение, вынуждены покупать акции по высокому курсу из опасения ещё большего его роста | bear squeeze |
соглашение о выкупном фонде, по которому заёмщики имеют право удвоить сумму облигаций, подлежащих выкупу | double call |
соглашение, по которому банк гарантирует клиенту стоимость заимствований в определённых пределах | swap into band |
соглашение, по которому банк инвестор не приобретает новый заём, а предоставляет брокерские услуги при реализации займа | best efforts agreement |
соглашение, по которому банк-инвестор предоставляет брокерские услуги при реализации займа | best-efforts agreement |
список акций, по которым объём торговли в данный день был наибольшим | most active list |
Способ защиты от поглощения, при котором компания-"мишень" выпускает на большую сумму облигации, которые по условию выпуска должны быть погашены досрочно по более высокой цене в случае поглощения компании | macaroni defense (Supernova) |
срочный контракт, срок которого не истёк и по которому не заключена обратная сделка | open contract |
ставка процента, по которой центральный банк предоставляет кредиты банкам под залог ценных бумаг | long rate |
страховой полис, по которому держатель полиса обязан покрыть определённую часть страховой суммы при наступлении страхового случая, а остаток выплачивается страховщиком | excess policy |
страховой полис, по которому страховая сумма выплачивается только в том случае, если размер ущерба или убытка превышает её | excess insurance |
полная сумма процентов, которая будет выплачена по кредиту на момент погашения по графику | interest to maturity |
счета, по которым имеется не погашенная в срок задолженность | overdue accounts |
счёт в банке, все операции по которому отражаются в специальной именной книжке | savings book account |
счёт, по которому допущен овердрафт | overdrawn account |
счёт, по которому допущен овердрафт | overdraft account |
счёт, по которому начисляются проценты | compound interest account |
счёт, по которому начисляются сложные проценты | compound interest account |
счёт, по которому не могут производиться операции | invalid account (напр., в силу отсутствия средств) |
счёт, по которому не производятся операции | invalid account |
траст, по которому доверенное лицо выполняет активные функции | active trust |
траст, по которому доверенное лицо выступает только как носитель титула | inactive trust |
траст, по которому доверенное лицо не имеет активных обязанностей | passive trust (выступая лишь как хранитель титула на имущество) |
траст, по которому предусмотрена гарантия против расточительности бенефициария | spendthrift trust |
траст, условия которого могут быть изменены по договору, но лишь с согласия определённого указанного лица | revocable trust with consent or approval |
трудовой договор, по которому рабочим запрещается вступать в какой-либо профсоюз | yellow dog contract |
условие гарантийного соглашения, по которому эмиссионный синдикат имеет право купить дополнительные акции по цене первоначального предложения | green shoe clause |
условие ипотечного соглашения, по которому приобретённая собственность становится дополнительным обеспечением ипотеки | after acquired clause |
условие кредитного соглашения, по которому допускается замена валюты кредита на другую | currency availability |
условие кредитного соглашения, по которому невыполнение заёмщиком обязательств по любому кредитному соглашению рассматривается как невыполнение обязательств по данному соглашению | cross default |
фонд, куда вносятся страховые взносы по ипотечной задолженности и другие специфические доходы и который используется для покрытия убытков | mutual mortgage insurance fund |
хорошая вещь, которая предлагается по специальной сниженной цене | a great bargain (Влад93) |
цена акции, по которой на неё обменивается конвертируемая облигация | conversion value |
цена, по достижении которой следует покупать | stop price (приказ клиента брокеру) |
цена, по достижении которой следует продавать | stop price |
цена, по достижении которой следует продавать или покупать | stop price (приказ клиента брокеру) |
цена, по которой биржевой брокер вынужден продавать ценные бумаги, чтобы не понести потерь | exhaust price |
цена, по которой выпускаются новые акции | coming out price |
цена, по которой выпускаются новые акции | subscription price |
цена, по которой держатель опциона может купить или продать ценную бумагу | exercise price |
цена, по которой держатель опциона может купить или продать ценную бумагу | strike price |
цена, по которой держатель опциона может купить или продать ценную бумагу | striking price |
цена, по которой могут быть досрочно выкуплены облигации | call price |
цена, по которой новые ценные бумаги предлагаются инвесторам | public offering price |
цена, по которой предлагаются новые ценные бумаги | public offering price |
цена, по которой продаются ценные бумаги нового выпуска | issue price |
цена, по которой производится обмен облигаций | conversion price |
цена, по которой расчётная палата осуществляет расчёты по сделкам | clearing price |
цена, по которой члены синдиката принимают бумаги к размещению | take-down |
ценные бумаги, которые могут использоваться для инвестиций по доверенности | trustee securities |
ценные бумаги, на которые не распространяются правила Комиссии по ценным бумагам и биржам | exempt securities |
чартер на перевозку груза, за которую фрахт оплачивается по весу | deadweight charter |
часть нераспределённой прибыли компании, которая не может использоваться для выплаты дивидендов по обыкновенным акциям | restricted surplus |
часть нераспределённой чистой прибыли компании, которую по закону нельзя использовать для выплаты дивидендов по обыкновенным акциям | restricted retained earnings |
чек, выписанный на банк, в котором получатель по чеку имеет счёт | own check |
чек, по которому выплачивается дивиденд | dividend warrant |
чек, по которому отдан приказ о приостановке платежа | stop payment check |
чек, по которому приостановлен платеж | stopped check |
штрафы, пени и неустойки, признанные или по которым получены решения суда об их взыскании | acknowledged fines, forfeitures and other financial penalties (otlichnic) |