Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Belarusian
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Economy
containing
нести
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
банковский индоссамент на тратте с указанием, что банк не
несёт
ответственности
nonvalidating stamp
доля расходов, которую
несёт
наниматель
employer cost
не
нести
убытков
break even
нести
большие расходы
experience extensive expenses
нести
вину за кризис
be to blame for causing the crisis
(
A.Rezvov
)
нести
дополнительное бремя
bear an additional burden
нести
личную ответственность
be personally liable
нести
личную ответственность
be personally responsible
нести
материальную ответственность
bear pecuniary responsibility
нести
на себе
shoulder
(tax burden
akimboesenko
)
нести
ответственность
be held responsible
нести
ответственность
shoulder responsibility
нести
ответственность
be held liable
нести
ответственность за последствия
answer for the consequences
нести
персональную ответственность
be personally liable
нести
полные издержки
bear the full cost of
(чего-либо
A.Rezvov
)
нести
потери
have losses
нести
расходы
incur expenses
нести
расходы
be responsible for costs
(
Ying
)
нести
расходы
bear costs
нести
расходы
incur charges
нести
расходы
incur costs
нести
расходы
bear charges
нести
расходы по фрахту
incur freight
нести
риск
carry a risk
нести
риск
bear a risk
нести
риски
accepts risks
(
A.Rezvov
)
нести
убытки
incur losses
нести
убытки
experience losses
нести
убыток
stand the loss
нести
убыток
incur losses
нести
убыток
meet with a loss
нести
убыток
suffer damage
нести
ущерб
sustain an injury
нести
ущерб
experience damage
оговорено, что страховщик не
несёт
ответственности за
warranted free from
отказ
нести
ответственность
abdication of responsibility
(
A.Rezvov
)
Перевозчик не
несёт
ответственности за отсутствие уведомления
carrier not responsible for failure to notify
(
Julia_Panache
)
письменная декларация грузоотправителя о том, что отгруженные от его имени товары фактически принадлежат другому лицу, которое и
несёт
ответственность за все риски
bill of adventure
посыльный, обязанный
нести
покупки за покупателем
bundle boy
чартер на условиях "судно не
несёт
расходы по погрузке, укладке, размещению и выгрузке груза"
net charter
Get short URL