Russian | German |
анализ движения государственных доходов и поступлений | Abgabenanalyse |
анализ динамики государственных доходов и поступлений | Abgabenanalyse |
аудит государственных финансов | Prüfung der öffentlichen Finanzen (dolmetscherr) |
баланс государственного бюджета | Bilanz des Staatshaushalts |
баланс государственного бюджета | Staatshaushaltsbilanz |
специальная балансовая увязка государственного бюджета | Sonderfinanzausgleich (ГДР) |
балансовая увязка государственного бюджета ГДР | Sonderfinanzausgleich |
балансы государственного плана | Staatsplanbilanzen |
Берлинская городская контора Государственного банка | Berliner Stadtkontor (ГДР) |
бремя государственной задолженности | Schuldenlast |
бюджетное финансирование государственных организаций | Nettofinanzierung |
в государственной собственности | in öffentlicher Hand (Andrey Truhachev) |
в государственной собственности | im öffentlichen Besitz (Andrey Truhachev) |
в государственной собственности | im Staatsbesitz (Andrey Truhachev) |
в государственной собственности | im Besitz der öffentlichen Hand (Andrey Truhachev) |
в государственной собственности | in Besitz der öffentlichen Hand (Andrey Truhachev) |
вклады государственной казны в банках | fiskaleinlagen |
внешний государственный заём | Auslandsanleihe |
внешняя торговля, осуществляемая государственными органами | Regierungshandel |
возврат средств, перечисленных в государственный бюджет | Rückführung von Mitteln aus dem Haushalt |
вознаграждение частным владельцам предприятий с государственным участием | Tätigkeitsvergütung |
временное прекращение взыскания сумм в доход государственного бюджета | Niederschlagung von Forderungen des Staatshaushalts |
Всеобщий союз немецких государственных служащих | Allgemeiner Deutscher Beamtenbund (ФРГ) |
выдача государственных | öffentliche Auftragsvergebung |
выдача государственных заказов | öffentliche Auftragsvergebung |
выделение бюджетных средств государственным организациям и учреждениям без учёта доходов последних | Bruttofinanzierung |
германский государственный патент | Deutsches Reichspatent (до мая 1945г.) |
германский государственный патент | Reichspatent (до мая1945г.) |
годовая смета государственного бюджета | Jahreshaushaltsrechnung |
государственная власть | Staatsmacht |
государственная гарантия | Regierungsgarantie |
государственная гарантия | Staatsgarantie |
государственная гарантия | Staatshaftung |
государственная господдержка | öffentliche Unterstützung |
государственная госпомощь | öffentliche Unterstützung |
государственная дорога | öffentlicher Weg |
государственная дорожно-ремонтная станция | staatlicher Straßenunterhaltungsbetrieb |
государственная дотация | staatlicher Zuschuss |
государственная задача | Staatsaufgabe (Лорина) |
государственная задолженность | Staatsverschuldung (Supernova) |
государственная закупка | Staatseinkauf (Андрей Клименко) |
государственная казна | Bundesschatz (ФРГ) |
государственная касса регулирования цен, возмещающая разницу за перевозку товаров на расстояние, превышающее нормативное | Erstattungskasse |
государственная корпорация | staatliche Körperschaft (а не Staatskorporation / Staatsholding см. узуальность речи! jl_) |
государственная корпорация | staatliche Körperschaft (а не "Staatskorporation" / "Staatsholding" – см. узуальность речи! jl_) |
государственная корпорация | Staatsholding (Abete) |
государственная монополия внешней торговли | staatliches Außenhandelsmonopol |
государственная облигация | Staatsschuldverschreibung |
государственная организация | staatliche Einrichtung |
Государственная организация помощи безработным | Arbeitslosenfürsorge-Unterstützung |
государственная пенсия | Sozialrente (ГДР) |
государственная поддержка | öffentliche Unterstützung |
государственная помощь | öffentliche Unterstützung |
государственная пошлина | Ausfertigungsgebühr (за составление документа или заверение копии) |
государственная промышленная политика | staatliche Industriepolitik (Лорина) |
государственная промышленность | volkseigene Industrie (ГДР) |
государственная розничная торговля | volkseigener Einzelhandel (ГДР) |
государственная розничная торговля промышленными товарами | Industriewaren-Handelsorganisation (ГДР) |
государственная розничная торговля промышленными товарами | Industriewaren-Handelsorganisation |
государственная собственность | Gemeineigentum |
государственная собственность | Staatsdomäne (напр., земля) |
государственная собственность | staatlicher Besitz (Andrey Truhachev) |
государственная собственность | Staatsbesitz (Andrey Truhachev) |
государственная собственность | öffentliches Eigentum |
государственная собственность | Gesamteigentum |
государственная субсидия | Fördermittel (4_paranoid_4) |
государственная субсидия | staatlicher Zuschuss |
государственная субсидия | staatliche finanzielle Hilfe |
государственная теория денег | Anweisungstheorie des Geldes |
государственная территория страны, исключая части этой территории, не входящие в её таможенные границы | Zollinland |
государственная торговая организация | Handelsorganisation |
государственная торговая палата | amtliche Handelskammer |
государственная торговля | volkseigener Handel (ГДР) |
государственная торговля | Staatshandel |
государственная цена | gesetzlicher Preis |
государственная цена | staatlich festgesetzter Preis |
государственная экспортная дотация | Ausfuhrvergütung |
государственно-капиталистический | staatskapitalistisch |
государственно-капиталистический уклад | staatskapitalistische Wirtschaftsform |
государственно-концессионный капитализм | Konzessionsstaatskapitalismus |
государственно-монополистический | staatsmonopolistisch |
государственно-монополистический капитализм | Staatsmonopolismus |
государственно-правовое положение | staatsrechtliche Stellung |
Öffentlich-Private-Partnerschaft, государственно-частное партнёрство, ГЧП | ÖPP (Queerguy) |
Государственное акционерное общество | Staatliche Aktiengesellschaft |
Государственное бюро экспертизы по вопросам капиталовложений | Staatliches Büro für die Begutachtung von Investitionen (ГДР) |
государственное ведомство по надзору за конкуренцией | Wettbewerbsbehörde (Schumacher) |
государственное владение | staatlicher Besitz (Andrey Truhachev) |
государственное вмешательство в социально-экономические процессы | Interventionismus |
государственное директивное задание | staatliche Planauflage |
государственное имущество | staatlicher Besitz (Andrey Truhachev) |
государственное имущество | staatliches Vermögen |
государственное казначейство | Staatskasse (dolmetscherr) |
государственное планирование поступлений и расходов в инвалюте | Devisenplanung |
государственное планирование путей сообщения | Bundesverkehrswegeplanung (Peccator) |
государственное плановое задание | staatliche Planaufgabe |
государственное плановое задание | Staatsplanaufgabe |
государственное пособие | staatliche Beihilfe (напр., многодетным матерям) |
государственное пособие для покрытия расходов по найму жилых помещений | Wohngeld |
государственное предпринимательство | staatliches Unternehmertum (dolmetscherr) |
государственное предприятие | volkseigener Betrieb (в ГДР) |
государственное предприятие | öffentlicher Betrieb |
государственное предприятие | Staatsunternehmen |
государственное предприятие | staatseigenes Unternehmen |
государственное предприятие лесного хозяйства | staatlicher Forstwirtschaftsbetrieb |
государственное предприятие, юридически несамостоятельное, но работающее на хозяйственном расчёте | Eigenbetrieb (ФРГ) |
государственное регулирование с помощью механизма цен | pretiale Lenkung |
государственное регулирование экономики | staatliche Lenkung der Wirtschaft (Лорина) |
государственное регулирование экономики | staatliche Wirtschaftsregelung (Лорина) |
государственное регулирование экономики | staatliche Wirtschaftsregulierung (dolmetscherr) |
государственное регулирование экономики с помощью средств валютно-финансовой политики | monetäre Konjunkturpolitik |
государственное регулирование экономики с помощью средств денежно-кредитной политики | Konjunkturpolitik monetäre |
Государственное рекламное общество | Deutsche Werbe- und Anzeigengesellschaft (ГДР) |
государственное содействие развитию экспорта | staatliche Exportförderung |
государственное софинансирование пенсии | Riesterrente (добровольная программа, в Германии названная по фамилии разработчика этого проекта Wilhelm Scherer) |
государственное социальное обеспечение | öffentliche Funktionsplan |
государственное стимулирование экспорта | staatliche Exportförderung |
государственное страхование | staatliches Versicherungswesen |
государственное управление | Staatsverwaltung |
Государственное управление профессионального обучения | Staatliches Amt für Berufsausbildung (ГДР) |
Государственное управление социального страхования | Reichsversicherungsanstalt |
государственное управление экономикой | staatliche Wirtschaftsleitung |
государственное управление экономикой | staatliche Wirtschaftslenkung |
государственное устройство | Staatsordnung |
государственное учреждение | staatliche Einrichtung |
Государственное экспертное бюро по вопросам капиталовложений | Büro für die Begutachtung von Investitionen (ГДР) |
государственные долги | öffentliche Schulden |
государственные долги | Staatslasten |
государственные долговые обязательства, принимаемые в уплату налогов | Steuergutscheine |
государственные долговые обязательства сроком на 3 месяца | Reskriptionen |
государственные дотации предприятиям, предоставляемые в зависимости от вида продукции | produktgebundene Verluststützungen |
государственные доходы | Finanzen |
государственные доходы | staatliche Einnahmen |
государственные доходы | Staatseinkommen |
государственные доходы | Staatseinnahmen |
государственные доходы | Einnahmen des Staates |
Государственные железные дороги Германии | Deutsche Reichsbahn (до 1945 г.) |
государственные заготовки | staatliche Erfassung |
государственные заготовки | staatliche Beschaffung |
государственные плановые задания | staatliche Vorgaben |
государственные закупки | öffentliche Beschaffungen (tsarevv) |
государственные закупки | staatliche Aufkäufe (сельскохозяйственных продуктов) |
государственные закупки | Regierungskäufe |
государственные закупки и заготовки сельскохозяйственных продуктов | staatliches Aufkommen |
государственные земельные владения | Domänenländereien |
государственные и муниципальные нужды | staatliche und kommunale Bedürfnisse (wanderer1) |
государственные и муниципальные финансы | öffentliche und Kommunalfinanzen (dolmetscherr) |
государственные капиталовложения | staatliche Investitionen |
государственные кредиты | öffentliche Kredite |
государственные платежи международным организациям | Übertragungen (ФРГ) |
государственные потребности | staatliches Bedürfnis |
государственные процентные бумаги | Fonds |
государственные расходы | Staatsausgaben |
государственные расходы | Staatskosten |
государственные расходы | Bruttoausgaben des Staates |
государственные резервы | Staatsreserve |
государственные резервы потребительских товаров | gesellschaftlicher Konsumtionsvorrat |
государственные сборы за выдачу лицензии | Betriebssteuern |
государственные субсидии | staatliche Finanzhilfe |
государственные финансовые средства | Staatsgelder |
государственные финансы | staatliche Finanzen |
государственные фонды | Staatsfonds |
государственные фонды | Staatseffekten |
государственные ценные бумаги | Staatseffekten |
государственные ценные бумаги | Staatstitel |
государственный арбитраж | Staatliches |
государственный арбитраж | Vertragsgericht |
государственный баланс | Staatsbilanz (финансовый, кредитный и т. п.) |
государственный банк | Regierungsbank |
государственный финансовый бюджет | Finanzvoranschlag |
государственный бюджет | Finanzen |
государственный внешний и внутренний долг | staatliche Auslands- und Inlandsverschuldung (dolmetscherr) |
государственный дефолт | Staatspleite (Novoross; слово стилистически не нейтральное, помечено в словарях как salopp- https://de.wiktionary.org/wiki/Staatspleite Andrey Truhachev) |
государственный долг | öffentliche Verschuldung (может включать сумму обязательств местных органов власти) |
государственный долг | Fiskalschuld |
государственный заказ | öffentlicher Auftrag |
государственный заказ | Regierungsauftrag |
государственный заём | Regierungsanleihe |
государственный заём в форме выпуска казначейских обязательств | Schatzscheinanleihe |
государственный земельный фонд | staatlicher Bodenfonds |
государственный капитализм | Staatskapitalismus |
Государственный комитет по условиям поставок и качеству | Reichsausschuss für Lieferbedingungen und Gütesicherung |
Государственный комитет Российской Федерации по промышленной политике | Staatliches Komitee der Russischen Föderation für Geschäftspolitik (Лорина) |
государственный контроль качества | staatliche Qualitätskontrolle |
государственный контроль над частными банками | Bankenaufsicht |
государственный контроль над частными банками | Bankaufsicht |
государственный кредит | Staatskreditwesen (dolmetscherr) |
государственный налог | staatliche Steuer |
государственный орган по выравниванию заготовительных цен на изделия с высокими транспортными расходами | Frachtenausgleichskasse (ГДР) |
государственный орган по выравниванию уровней заготовительных цен на изделия с высокими транспортными расходами | Preisausgleichskasse (ГДР) |
государственный орган по нивелированию заготовительных цен на изделия с высокими транспортными расходами | Transportausgleichskasse (ГДР) |
государственный печатный орган | Bundesanzeiger (в Германии o-klier) |
государственный план по новой технике | Z-Plan (бывш. ГДР) |
государственный план по новой технике | Z Plan (ГДР) |
государственный план поставок зерна государству | Getreideablieferungs-Staatsplan |
государственный плановый документ | Staatsplandokument |
государственный плановый показатель | staatliche Plankennziffer |
государственный потребитель | gesellschaftlicher Konsument |
государственный сектор | volkseigener Sektor (в ГДР) |
государственный сектор | staatlicher Sektor |
государственный сектор экономики | staatliche Wirtschaft (Sergei Aprelikov) |
государственный сектор экономики | volkseigene Wirtschaft (ГДР) |
государственный сектор национальной экономики | Staatswirtschaft |
государственный социализм | Staatssozialismus |
государственный стандарт | staatliche Standardnorm |
государственный финансовый контроль | staatliche Finanzkontrolle (dolmetscherr) |
Государственный фуражный фонд | Staatlicher Futtermittelfonds |
данные бухгалтерского учёта об имущественном положении государственных органов и учреждений | Vermögensnachweis |
деньги из государственного бюджета | Staatsgelder |
дефицит государственного бюджета | Haushaltsfehlbetrag |
деятельность, связанная со службой в государственных органах | dienstliche Tätigkeit |
Дирекция строительства государственных железных дорог | Reichsbahnbaudirektion |
договор между предприятием-владельцем подъездного пути и государственной железной дорогой | Anschlussbahnvertrag |
договор на продажу сельскохозяйственных продуктов сверх обязательных государственных поставок | Aufkaufvertrag |
документ государственного плана | Staatsplandokument |
долг, зарегистрированный в книге государственного долга | Buchschuld |
долг под государственную гарантию | staatlich garantierte Schuld |
долгосрочный государственный долг, обеспеченный покрытием из специальных поступлений | Integral |
долгосрочный государственный норматив по доходам и расходам бюджета | langfristiges staatliches Haushaltsnormativ |
доля государственных поступлений от налогов в валовом социальном продукте | Steuerlastquote |
доля государственных поступлений от налогов в валовом социальном продукте | volkswirtschaftliche Steuerquote |
единая номенклатура счетов государственного бюджета | Haushaltssystematik |
единый государственный реестр юридических лиц | Staatliches Gesamtregister juristischer Personen (Veronika78) |
жильё, находящееся в государственной собственности | volkseigene Wohnung (ГДР) |
закон о государственных железных дорогах ФРГ | Bundesbahn-Gesetz |
закон о представительстве рабочих и служащих в государственных учреждениях | Personalvertretungsgesetz (ФРГ) |
закон об обеспечении семей умерших государственных служащих | Beamtenhinterbliebenengesetz |
запись в книгу государственного долга | Eintragung in den Staatsschuldschein |
запрещение использования государственных доходов в целях, не предусмотренных бюджетом | Affektationsverbot |
зарубежные страны, включая части государственной территории страны, не входящие в таможенные границы данной страны, а также открытое море | Zollausland |
заём с государственной гарантией | Anleihe mit Staatsgarantie |
из государственных средств | aus öffentlicher Hand |
изделия, соответствующие государственному стандарту | Standardartikel |
изменение в проекте смете государственного бюджета | Fortschreibung |
изменение намёток в проекте государственного бюджета | Fortschreibung |
изменение намёток в смете государственного бюджета | Fortschreibung |
имущество государственных и местных административных органов, используемое для выполнения ими своих функций | Verwaltungsvermögen (напр., здания судебных органов, министерств и т. д.) |
исполнение государственного бюджета | Ablauf des Staatshaushaltsplanes |
исполнение государственного бюджета разработки и представления проекта | Ablauf des Staatshaushaltsplanes (плана, бюджета) |
исполнительная инструкция для определения издержек при государственных подрядах и поставках | Ausführungsbestimmungen zur Reichskostenverordnung |
квитанция об оплате государственной пошлины | Beleg für die Bezahlung der staatlichen Gebühr (Andrey Truhachev) |
классификация государственного бюджета | Systematik des Staatshaushaltsplans |
книга государственного долга | Staatsschuldbuch |
книга государственного долга | Schuldregister |
книга государственного долга | Schuldbuch |
комбинат государственной торговой организации | HO-Kombinat (ГДР) |
конверсия государственных бумаг и акций, связанная с дополнительными взносами держателей | Arrosierung |
конверсия государственных бумаг и акций, связанная с дополнительными взносами держателей | Arrosement |
краткосрочный государственный долг | schwebende Staatsschuld |
лимит государственного долга | Staatsschuldenquote (Lobastova) |
магазин государственной торговли | HO-Geschäft |
магазин государственной торговли | HOGeschäft |
магазин государственной торговли | HO-Betrieb |
марка Государственного банка бывш. ГДР | Mark der Deutschen Notenbank |
марка Государственного банка ГДР | Mark der Deutschen Notenbank |
материальная ответственность за ущерб, возникший вследствие нарушения государственным служащим его служебных обязанностей | Staatshaftung |
Международный институт государственных финансов | International Institute for Public Finance |
Международный институт по проблемам государственных финансов | Internationales Institut für Öffentliches Finanzwesen |
местная государственная промышленность | ortliche volkseigene Industrie (ГДР) |
местный государственный орган контроля организаций-инвесторов | Planträger (ГДР) |
наказание за нарушение постановлений о государственных доходах | Finanzstrafe |
накладные расходы предприятий государственного сектора | Regiekosten (напр., сберкасс, почты) |
налоги, идущие в государственную казну | Finanzsteuern |
Научно-исследовательский экономический институт при Государственной плановой комиссии | Ökonomisches Forschungsinstitut bei der Staatlichen Plankommission |
неконсолидированный государственный долг | unkonsolidierte Staatsschuld |
номенклатура государственного бюджета | Systematik des Staatshaushaltsplans |
номенклатура государственного плана | Staatsplannomenklatur |
нормы международного и государственного права, регулирующие правовое положение иностранцев | Fremdenrecht |
обеспечение государственных и муниципальных нужд | Sicherung staatlicher und kommunaler Bedürfnisse (wanderer1) |
обеспеченный долгосрочный государственный долг | Integral |
облигация государственного займа | Staatsschuldverschreibung |
общая сумма доходов и расходов государственного бюджета | Haushaltsumfang |
общая сумма доходов и расходов государственного бюджета | Haushaltsgröße |
общественные государственные средства | öffentliche Mittel |
общественный совет государственной торговой организации | HO-Beirat |
Объединение государственных универсальных магазинов | Vereinigung Volkseigener Warenhäuser (ГДР) |
объект государственного плана | Staatsplanvorhaben |
объект капитального строительства по государственному плану | Staatsplanvorhaben |
объём государственных заготовок | staatliches Aufkommen |
обязанность резидентов продавать Государственному банку в бывш. ГДР принадлежащие им иностранные платёжные средства | Anbietungspflicht für Devisen |
обязанность резидентов продавать Государственному банку ГДР принадлежащие им иностранные платёжные средства | Anbietungspflicht für Devisen |
обязательные платежи в государственный бюджет, дающие определённые права | Vorzugslasten |
обязательные платежи в государственный бюджет, дающие определённые преимущества | Vorzugslasten |
обязательные позиции государственного плана | S-Positionen (ГДР) |
обязательство по государственным поставкам | staatliche Lieferpflicht |
орган государственного управления | staatliche Verwaltung |
органы центрального государственного управления | Zentralregierung (makhno) |
основной государственный регистрационный номер | Handelsregisternummer (немецкий аналог Andrey Truhachev) |
основные положения для исчисления цен на базе себестоимости при выполнении государственных заказов | Leitsätze für die Preisermittlung auf Selbstkostenbasis bei Leistungen für öffentliche Aufträge |
основный государственный регистрационный номер | Staatliche Stammregistriernummer (q-gel) |
остаток средств государственного бюджета | Einnahmereste |
остаток средств государственного бюджета, не поступивший в доходную часть в текущем бюджетном году | Einnahmereste |
относящийся к государственному сектору национальной экономики | staatswirtschaftlich |
отрасль промышленности, конкурентоспособность которой обеспечивается за счёт государственных дотаций | Treibhausindustrie |
отчисление в государственный бюджет разницы между сметной и более низкой заготовительной ценой | Egalisierungsabgabe |
отчисление от прибыли в государственный бюджет | Gewinnabführung an den Staat |
пассажирские и грузовые перевозки за предел государственной границы | grenzüberschreitender Verkehr |
пенсия, выплачиваемая из средств государственного бюджета | Rente aus dem Staatshaushalt |
пересмотренный государственный бюджет | Rektifikationsetat |
переходящая статья государственного бюджета | Transitorium |
планирование государственного бюджета | Planung des Staatshaushalts |
платежи из прибыли в государственный бюджет | Gewinnabführungen an den Staat |
позиции балансов государственного плана, отражающие обязательные государственные плановые задания | S-Positionen (ГДР) |
позиции балансов государственного плана, отражающие обязательные государственные плановые задания | S-Positionen (бывш. ГДР) |
позиции балансов государственного плана, являющиеся контрольными цифрами | RPositionen (ГДР) |
позиции балансов государственного плана, являющиеся контрольными цифрами | R-Positionen (бывш. ГДР) |
позиция номенклатуры государственного плана | Staatsplanposition |
положение о государственном бюджете | Reichshaushaltsordnung |
положение о государственном бюджете бывшей ГДР | Staatshaushaltsordnung |
положение о государственном бюджете ГДР | Staatshaushaltsordnung |
положение о ценах при официальных или государственных заказах | Verordnung über die Preise bei öffentlichen Aufträgen |
порядок рассмотрения государственным арбитражем споров, связанных с отношениями по хозяйственным договорам | Vertragsgestaltungsverfahren |
пособие по государственному социальному страхованию | Beihilfe aus Mitteln der staatlichen Sozialversicherung |
поступления в государственный бюджет | Aufkommen an Staatseinnahmen |
поступления в государственный бюджет | staatliche Einnahmen |
правила определения издержек при государственных подрядах и поставках | Reichskostenverordnung |
предоставление государственных заказов | öffentliche Auftragsvergebung |
предоставлять государственные дотации для поддержания уровня цен | die Preise subventionieren |
предприятие государственной системы общественного питания | HO-Gaststätte |
предприятие государственной системы общественного питания | HOGaststätte |
предприятие государственной торговли | HO-Betrieb |
председатель государственной экзаменационной комиссии | Vorsitzender der staatlichen Prüfungskommission (LinkIrina) |
представитель государственных интересов | Vertreter des öffentlichen Interesses |
проект государственного бюджета | Budgetentwurf |
проект государственного бюджета | Staatshaushaltsplan |
проект государственного бюджета на несколько лет | Mehrjahreshaushaltsplan |
протекционизм, осуществляемый государственными административными органами путём осуществления строгого контроля | Verwaltungsprotektionismus |
профессиональный союз государственных служащих | Deutscher Beamtenbund |
профессиональный союз государственных служащих | Beamtenbund |
профессиональный союз государственных служащих ФРГ | Deutscher Beamtenbund |
раздел государственного бюджетного плана | Abschnitt |
разница между доходами и расходами государственных органов | Zuschussbedarf (бывш. ГДР) |
разница между доходами и расходами государственных органов или бюджетных организаций | Zuschussbedarf (ГДР) |
разрешение Государственного банка бывш. ГДР на владение иностранными платёжными средствами | Besitzbescheinigung |
разрешение Государственного банка ГДР на владение иностранными платёжными средствами | Besitzbescheinigung |
районное предприятие государственной торговой организации | HO-Kreisbetrieb (ГДР) |
распределение доходов государственного бюджета | Finanzausgleich |
распределение доходов государственного бюджета по вертикали | vertikaler Finanzausgleich (между вышестоящими и нижестоящими органами, напр., между землями и общинами) |
распределение доходов государственного бюджета по горизонтали | horizontaler Finanzausgleich (между органами одного уровня, напр., между землями) |
расходы государственного бюджета мирного времени, связанные с ликвидацией последствий ведения войны | Kriegsfolgelasten (напр., обеспечение инвалидов войны, семей переселенцев, репарации) |
расходы по государственному бюджету | Staatskosten |
расходы по государственному бюджету | Staatsausgaben |
расходы, связанные с получением государственной гарантии | Garantiekosten |
резервный фонд государственной кредитной системы | Kreditfonds |
рынок английских государственных бумаг | Giltedged-Markt |
с государственным софинансированием | staatlich mitfinanziert (Peccator) |
с государственным участием | halbstaatlich |
сбалансированность доходов и расходов государственного бюджета | Ausgeglichenheit des Staatshaushaltes |
свидетельство о государственной регистрации | Registrierungszeugnis (Nikolai Butkov) |
свидетельство о государственной регистрации | Registrationszeugnis (Nikolai Butkov) |
свидетельство о государственной регистрации | Bescheinigung Zeugnis über die staatliche Registrierung (Nikolai Butkov) |
связанные с получением государственной гарантии | Gewährleistungskosten |
система государственного управления | System der öffentlichen Verwaltung (dolmetscherr) |
система государственной отчётности | Berichterstattung |
система государственных гарантий | Garantiesystem |
система государственных органов | Staatsaufbau |
скорректированный государственный бюджет | Rektifikationsetat |
совет покупателей при предприятиях государственной торговли | HO-Beirat (ГДР) |
социалистическая государственная собственность | staatliches sozialistisches Eigentum |
социалистическая государственная собственность | staatlich sozialistisches Eigentum |
специальная балансовая увязка государственного бюджета | Sonderfinanzausgleich (бывш. ГДР) |
специальные распоряжения о государственном обеспечении лиц, пострадавших от войны и семей погибших военнослужащих | Besondere Anordnungen für Versorgung |
средства государственных и местных органов власти | Mittel der öffentlichen Hand |
средства для покрытия расходов по государственному бюджету | Deckungsmittel |
статья прихода или расхода государственного бюджета | Einzeltitel |
структура государственного устройства | Staatsaufbau |
суммарные государственные расходы | Bruttoausgaben des Staates |
твёрдая государственная цена | Preistaxe |
текущий государственный долг | schwebende Staatsschuld |
титул государственного бюджета | Einzeltitel |
удостоверение государственной регистрации лица занимающегося проституцией | Aliasbescheinigung (Die Aliasbescheinigung enthält ein Lichtbild sowie die folgenden Angaben:
1. den für die Prostitutionstätigkeit gewählten Alias... prostituiertenschutzgesetz.info Millie) |
уполномоченный государственных органов по рациональному использованию энергии | Energiebeauftragte (ГДР) |
управление государственным долгом | Schuldendienst (ежегодная выплата процентов и погашение части основного долга) |
Управление государственных предприятий бывш. ГДР | Verwaltung der Wirtschaftsbetriebe der Regierung der DDR |
Управление государственных предприятий ГДР | Verwaltung der Wirtschaftsbetriebe der Regierung der DDR |
Управление эксплуатации государственных железных дорог | Reichsbahnbetriebsamt |
Управление эксплуатации государственных железных дорог | Reichsbahnbetriebsamt (Rba) |
участие квартиросъёмщиков в управлении домами государственного и кооперативного фонда | Mietermitverwaltung (ГДР) |
участие трудящихся в работе Государственного арбитража | Schiedsrichtereinsatz (ГДР) |
участие трудящихся в работе Государственного договорно-правового суда | Schiedsrichtereinsatz (ГДР) |
Федеральная государственная служба экономики Бельгии | FÖD Wirtschaft, KMB, Mittelstand und Energie (Лорина) |
Федеральная государственная служба экономики Бельгии | Föderaler Öffentlicher Dienst Wirtschaft, KMB, Mittelstand und Energie (Лорина) |
федеральное ведомство государственного надзора за деятельностью картелей | Bundeskartellamt (ФРГ) |
федеральные органы государственного управления | Bundesoberbehörden (ФРГ) |
фонд государственного страхования | staatlicher Versicherungsfonds |
фонд снабжения и обслуживания государственных организаций | Versorgungsfonds |
фонды местных органов власти ГДР по ремонту и поддержанию в надлежащем состоянии государственного имущества | Reparatur- und Erhaltungsfonds der örtlichen Staatsorgane |
форма государственного правления | Staatsform |
форма государственного устройства | Staatsform |
форма финансирования путём распространения акций или государственных облигаций на внешних рынках | Marktfinanzierung |
форма финансирования путём распространения государственных облигаций на внешних рынках | Marktfinanzierung |
централизованное государственное планирование | zentrale staatliche Planung |
центральная государственная касса | Generalstaatskasse |
Центральная комиссия государственного контроля | Zentrale Kommission für Staatliche Kontrolle (ГДР) |
Центральный Государственный Арбитраж | Zentrales Vertragsgericht (ГДР) |
центральный государственный орган контроля за деятельностью организаций-инвесторов | Hauptplanträger (ГДР) |
Центральный орган объединения государственных универсальных магазинов | Vereinigungvolkseigener Warenhäuser CENTRUM |
Центральный орган объединения государственных универсальных магазинов | Vereinigung Volkseigener Warenhäuser CENTRUM (ГДР) |
части государственной территории страны, не входящие в таможенные границы данной страны | Zollausschlüsse (напр., свободные гавани) |
частная собственность, находящаяся в управлении государственных органов | verwaltete Beteiligungen (ГДР) |
частно-государственное партнёрство | öffentlich-private Partnerschaft (Abete) |
частный оптовый торговец, занимающийся продажей средств производства на основе договора, заключаемого с государственной торговой организацией | Vertragshändler |
частный розничный торговец, занимающийся продажей средств производства на основе договора, заключаемого с государственной торговой организацией | Vertragshändler |
шефство, принимаемое председателем Государственного Совета бывш. ГДР над шестым и каждым последующим ребёнком, рождающимся в семье | Ehrenpatenschaft |
шефство, принимаемое председателем Государственного Совета ГДР над шестым и каждым последующим ребёнком, рождающимся в семье | Ehrenpatenschaft |
штраф за нарушение постановлений о государственных доходах | Finanzstrafe |
экономика государственного сектора | Ökonomie des öffentlichen Sektors (dolmetscherr) |