DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Economy containing li | all forms
ItalianRussian
abbattere le giornate diсокращать сроки на (проведения работ gorbulenko)
accentuare lo squilibrioобострять дисбаланс
accertare le condizioniустанавливать условия
Accordo interbancario per le condizioniИтальянский банковский картель
accordo per lo sfruttamento agricoloсельскохозяйственная деятельность по договору
accrescere le importazioniувеличивать импорт
accrescere lo stipendioповышать зарплату
adeguamento fra le strutture economicheприведение в соответствие экономических структур
adempiere le formalitaвыполнять формальности
adempiere le nonneвыполнять правила
affrontare le speseнести расходы (gorbulenko)
Agenzia per lo sviluppo internazionaleАгентство международного развития
agevolare le contrattazioniоблегчать заключение сделок
ampliare le dimensioni del mercatoрасширять размеры рынка
ampliare le relazioniрасширять отношения
annullare lo spazio in bianco mediante tratteggioаннулировать незаполненную часть документа прочерком
applicare le regoleприменять законы
assicurare le condizioniобеспечивать условия
assicurazione auto per le responsabilita chili verso terziгарантийное страхование автомобилистов от гражданской ответственности по отношению к третьим лицам
assicurazione automobili per le responsabilita chili verso terziгарантийное страхование автомобилистов от гражданской ответственности по отношению к третьим лицам
assicurazione contro lo scioperoстрахование предпринимателей на случай забастовок
Associazione internazionale per lo sviluppoАссоциация международного развития
assorbire le eccedenzeпоглощать излишки
attenuare le fluttuazioniослаблять колебания
attenuare le fluttuazioniсмягчать колебания
aumentare le imposteповысить налоги
aumentare le riserveувеличивать резервы
autorizzare le esportazioniразрешать экспорт
Banca Internazionale per la Ricostruzione e lo SviluppoМеждународный банк реконструкции и развития (МБРР)
capitale per lo sviluppoсредства, направляемые на расширение производства
capitale per lo sviluppoкапитал в целях развития
colmare le perditeвосполнять убытки
commissionario per le venditeагент по сбыту
Commissione Nazionale per le Società e la Borsaнациональная комиссия Италии по компаниям и бирже (spanishru)
completare le scorteпополнять запасы
concordare le condizioniсогласовывать условия
condonare le tasseосвобождать от налоговых долгов
condurre le attivita di un'impresaуправлять предприятием
consegnare le fornitureобеспечить поставки (cherryshores)
Consorzio di credito per le opere pubblicheКонсорциум кредитования общественных работ
contabilizzare le spese di gestioneучитывать управленческие расходы
conteggiare le stallieподсчитывать сталийное время
contenere le variazioniсдерживать колебания
convalidare lo scaricoподтверждать освобождение от обязательств
coordinare le consegneкоординировать поставки
coordinare le dateсогласовывать даты
coprire le speseпокрывать расходы
correlazione fra le esportazioni e la domanda internaкорреляция между экспортом и внутренним спросом
curare lo sdoganamentoосуществлять таможенную очистку
custodire le monetaхранить деньги
dare lo stimoloдать толчок
dedurre le spese dagli incassiвычитать расходы из поступлений
depositare le merci nel magazzinoпомешать товары на склад
deprimere le quotazioniпонижать котировки
dichiarare le merciзаявлять о товаре
dichiarare le merciдекларировать товары
diminuire le riserveсокращать резервы
diminuire le riserveуменьшать резервы
distribuire le eccedenzeраспределять излишки
documento per lo sdoganamentoдокумент для таможенной очистки
e tollerato lo x per cento in pesoдопускается x-процентное отклонение от веса
eccedere le competenzeпревышать компетенцию
effettuare lo stivaggioпроизводить погрузку в трюм
esaurire le giacenzeисчерпать складские запасы
esigere le imposteвзимать налоги
espandere le esportazioniрасширять экспорт
espandere le venditeрасширять продажи
espletare le formalitaсоблюдать формальности
esporre le circostanzeизлагать обстоятельства
esportare le eccedenzeэкспортировать излишки
estrarre le merci dalla stivaвыгружать товар из трюма
evidenziare le caratteristicheопределять особенности
evidenziare le caratteristicheвыявлять характерные черты
facilitare le esportazioniулучшать условия экспорта
fare lo scontrinoпробивать чек (gorbulenko)
favorire lo sviluppoстимулировать развитие
favorire lo sviluppoсодействовать развитию
fondo di intervento per le calamitaфонд на случай стихийных бедствий
Fondo per lo sviluppo dei paesi e tenitori d'oltremareФонд развития заморских стран и территорий
frazionare le perditeраспределять убытки
gestire le riserveуправлять резервами
gettare le basi diзакладывать основы (gorbulenko)
gettare le fondamentaзаложить основы (знаний)
gettare le fondamentaзаложить фундамент (здания)
immobilizzare le risorse"замораживать" ресурсы
inasprire le sanzioniужесточать санкции
incentivare le venditeстимулировать сбыт
incoraggiare le venditeсодействовать продаже
incrementare le esportazioniувеличивать экспорт
indennita per le migliorie del fondo affittatoвозмещение за мелиорацию земельного фонда
indirizzare le attivita di ricercaнаправлять научную деятельность
le azioni sono andate alle stelleакции подскочили в цене
le nuove leve del lavoroмолодые кадры рабочих
le setaside sorelleСемь сестер (семь крупнейших мировых нефтедобывающих и нефтеперерабатывающих компаний)
licenza per lo spaccio di bevande alcolicheлицензия на продажу алкогольных напитков
limitare le importazioniограничивать импорт
limitare le speseограничивать расходы
mantenere le attivitaхранить активы
mantenere le quotazioniподдерживать котировки
mantenere le relazioniподдерживать отношения
mantenere lo standardпридерживаться стандарта
migliorare le condizioni di lavoroулучшать условия труда
minimizzare le speseминимизировать расходы
nave lo-loсудно ло-ло (с вертикальной погрузкой)
negoziare le venditeреализовывать
negoziare le venditeпродавать
offerta pubblica di scambio avente ad oggetto le quote di minoranzaпубличное предложение об обмене, объектом которого являются миноритарные пакеты акций (aht)
Organizzazione per la Cooperazione e lo Sviluppo EconomicoОрганизация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР)
ottimizzare le struttureоптимизировать структуры
pareggiare le uscite con le entrateуравнять расходы с доходами
perdere le competenzeтерять квалификацию (gorbulenko)
perequare le imposteравномерно распределять налоги
porre le basi di q.c.закладывать основы (чего-л.)
porre le fondamentaзаложить фундамент (здания)
porre le fondamentaзаложить основы (знаний)
prendere le merci in custodiaбрать товары на хранение
prendere le misuraмерить
prendere le misuraизмерять
prestito per lo sviluppoинвестиционный кредит
prestito per lo sviluppoкредит на цели развития
prevedere le circostanze di forza maggioreпредвидеть форс-мажорные обстоятельства
programmare le attivita di ricercaпрограммировать научную деятельность
promuovere le venditeстимулировать продажи
promuovere le venditeсодействовать сбыту
promuovere lo sviluppoспособствовать развитию
provveditorato per le opere pubblicheинспекторат общественных работ
quantita eccedente lo x%количество превышает х процентов
raccogliere le firmeсобирать подписи
rapporto tra le attivita liquide e il totale dei depositi di una bancaнорма кассовых резервов
razionare le risorseнормировать ресурсы
recuperare le spesaвозмещать издержки
registrare carico e lo scaricoрегистрировать погрузку и выгрузку
registrare le entrateрегистрировать поступления
registrare le nasciteрегистрировать рождаемость
registrare le speseзаписывать расходы
registrare le usciteрегистрировать расходы
regolare le importazioniрегулировать импорт
ridurre le esportazioniсокращать экспорт
ridurre le importazioniсокращать импорт
ridurre le riserveсокращать резервы
ridurre le speseсокращать расходы
rimborsare le speseвозмещать расходы
rinnovare le scorteпополнять запасы
riordinare le finanze dello Statoприводить в порядок государственные финансы
ripartire tra le partiраспределять между сторонами
riscuotere le entrateвзимать бюджетные платежи
riscuotere le tasseвзимать налоги
rispettare le condizioniсоблюдать условия
rispettare le nonneсоблюдать правила
scaglionare le venditeранжировать продажи
scaglionare le venditeупорядочивать продажи
seguire le nonne vigentiсоблюдать действующие нормы
semplificare le formalitaупрощать формальности
smorzare le punte clicheпритуплять пики циклов
societa per lo svolgimento di attivita occasionaliкомпания краткосрочного действия
societa per lo svolgimento di attivita occasionaliтоварищество "ад хок"
soddisfare le esigenzeудовлетворить потребности
sopportare le faticeвыполнять тяжёлую работу
sospendere le relazioniпрекратить отношения
sottoscrivere le quote di un fondoподписываться на квоты инвестиционного фонда
sovrapprezzo per le azioni di nuova emissioneболее высокая цена новой эмиссии акций
sovvenzione per lo sviluppoсубсидирование развития
sovvenzione per lo sviluppoдотация на развитие
spuntare le fattureконтролировать счета
stabilire le condizioniустанавливать условия
stabilire le modalitaустанавливать порядок (чего-л.)
stabilire le regoleустановить нормы
stabilire le tasseвводить налоги
sviluppare le esportazioniразвивать экспорт
sviluppare le relazioniразвивать отношения
svolgere le sue funzioniвыполнять свои обязанности (gorbulenko)
tassa per lo smaltimento dei rifiuti urbaniсбор за уборку мусора
tirare le sommeподводить итог
trasgredire le nonneнарушать правила
uniformare le listeунифицировать списки
valorizzare le risorseоценивать ресурсы
valorizzare le risorseиспользовать ресурсы
valorizzare le risorseпроизводительно использовать ресурсы
verificare le registrazioniпроверять бухгалтерские записи
violare le condizioni contrattualiнарушать условия контракта