German | English |
Abhängigkeit eines Patents | subservience of a patent |
Abschluß eines Versicherungsgeschäftes | underwriting |
Abschluß eines Versicherungsvertrages | conclusion of an insurance contract |
Abschluß eines Vertrages | conclusion of an agreement |
Abschluß eines Vertrages | conclusion of a treaty |
Abschluß eines Vertrages | conclusion of a contract |
Abschreibungsverfahren auf der Basis eines erhöhten Abschreibungssatzes im ersten Jahr | initial allowance method of depreciation |
Amtsdauer eines Präsidenten | presidency |
Annullierung eines Auftrages | cancellation of an order |
Anteil eines Mitreeders | share in a ship |
Aufspaltung eines Produktionsprozesses | decomposition of a process of production |
Aufstellung eines gemeinsamen Zolltarifs | establishment of a common customs tariff |
Aufstellung eines Planes der Materialverwendung | material scheduling |
Ausfertigung eines Gerichtsprotokolls | transcript of record |
Auslösung eines Pfandes | redemption of a pledge |
Außerkrafttreten eines Abkommens | termination of a convention |
Begünstigter eines Vertrages zugunsten Dritter | third party beneficiary |
Belasten eines Kontos | debiting an account |
Belegabschnitt eines Schecks | check voucher |
Besichtigung eines Schiffes | survey of vessel |
Besitzer bes von Immobilien auf eigene Lebenszeit eines Dritten | life tenant |
Besitzer bes von Immobilien auf eigene Lebenszeit eines Dritten | tenant for life |
Besitzer auf Lebenszeit eines Dritten | tenant pur autre vie |
Besitzer eines Erbgutes | heritor |
Besitzer eines Gasthauses | innkeeper |
Besitzer eines Geschäftes | store owner |
Besitzer eines Marktstandes | stallkeeper |
Besitzer eines Marktstandes | stallholder |
Besitzer eines Patronats | patron |
Besitzer eines Pfandhauses | pawnbroker |
Besitzergreifung eines Schutzrechtes | seizure of a protective right (z.B. durch Gläubiger) |
Betriebsvermögen eines landwirtschaftlichen Betriebes | farm assets |
Bilanzaufstellung an Stelle eines Prospektes | statement in lieu of prospectus |
Bürgschaft für eine Anleihe übernehmen | guarantee a loan |
Charterer eines Schiffes, der zugleich Ausrüster ist | demise charterer |
Charterer eines Schiffes, der zugleich Ausrüster ist | charterer by demise |
jmd. der eine Maschine bedient | operator |
jmd. der eine Maschine bedient | machine hand |
der eine Produktionsanlage mit Rohmaterial beschickt bzw Arbeitsgegenstände zuführt | feeder |
der für eine vorzeitig kündbare Anleihe zu entrichten ist | call price |
der nur eine begrenzte Gruppe von Kunden bedient und dafür einen geringen Mitgliedsbeitrag erhebt | closed-door retailer |
der Schuldige eines Unfalls | the party at fault in an accident |
die auf eine Zinssatzänderung schwach reagieren | interest-inelastic investments |
die Besorgung eines Geschäftes übernehmen | undertake a business |
die Bestimmungen eines Abkommens in Kraft setzen | implement the provisions of a convention |
die Eintragung eines Warenzeichens löschen | expunge the registration of a trademark |
die Gebührenrechnung eines solicitor überprüfen und anerkennen oder abändern | tax the costs |
die Grenzen eines Grundstückes festlegen | locate the lines of a property |
die Laufzeit eines Patentes verlängern | extend the term of a patent |
die nötige Qualifikation für eine Funktion erlangen | qualify for an office |
die nötige Qualifikation für eine Stellung erlangen | qualify for an office |
die Richtigkeit eines Kontos bestätigen | verify an account |
die Stempelsteuer für eine Urkunde bezahlen | get a deed stamped |
die Umstellung eines Unternehmens auf andere Produktionsziele | the conversion of an undertaking to other production |
jmd. die Verantwortung für eine Sache übertragen | put smb. in charge of a thing |
die Wirtschaft eines Landes lenken | regulate the industries of a country |
die Zahlung eines Wechsels einklagen | sue on a bill |
Einbehaltung eines Betrages | retention of an amount |
eine Abmachung zustandebringen | transact a deal |
eine Abschlußprüfung ablegen | graduate |
eine Abschrift beglaubigen | certify a copy |
eine Abschrift machen | duplicate |
eine Abstimmung für ungültig annullieren | cancel a vote |
eine Abstimmung für ungültig erklären | cancel a vote |
eine Abstimmung vornehmen | take a vote |
eine Aktie haben an | have a share in |
eine amtliche Erhebung anstellen | set up an official inquiry |
eine Anordnung erlassen | issue an order |
eine anspruchsvollere Arbeit geben | upgrade |
eine Anweisung zeitweise auf heben | suspend a rule |
eine Anzahlung leisten | pay a deposit |
eine Anzahlung leisten | make a payment beforehand |
eine Anzahlung leisten | bind the bargain |
eine Anzeige aufgeben | put an advertisement in a paper |
eine Anzeige aufgeben | insert an advertisement (in a paper) |
eine Anzeige in eine Zeitung setzen | put an advertisement in a newspaper |
eine Auslassung ergänzen | supply an omission |
eine Aussage machen | make a statement |
eine Auswahl treffen | make a selection |
eine Auswahl vornehmen | make a selection |
eine Basis darstellen für | base |
eine bedeutende gesellschaftliche Stellung einnehmen | be of high condition |
eine Belohnung aussetzen | advertise a reward (bei öffentlicher Bekanntmachung) |
eine Belohnung vereinbaren | stipulate a reward |
eine Beratung schließen | close a meeting |
eine Beschäftigung aufgeben | quit an employment |
eine Bestellung ändern | alter an order |
eine Bestimmung verletzen | be in violation of a provision |
eine Brigade bilden | brigade |
eine Brigade formieren | brigade |
eine Buchung abbestellen | cancel a booking |
eine Buchung annullieren | cancel a booking |
eine Buchung löschen | cancel an entry |
eine Buchung stornieren | cancel an entry |
eine Buchung vornehmen | pass an entry |
eine Buchung vornehmen | make an entry (of) |
eine Dividende ausfallen lassen | omit |
eine Dividende ausfallen lassen | omit a dividend |
eine Dividende erklären | declare a dividend |
eine Dividende festsetzen | declare a dividend |
eine Dividende verteilen | distribute a dividend |
eine Effektentransaktion rückgängig machen | undo a bargain |
eine eidesstattliche Erklärung abgeben | verify |
eine eidesstattliche Versicherung abgeben | swear an affidavit (schriftlich) |
eine eidesstattliche Versicherung abgeben | file an affidavit (schriftlich) |
eine einheitliche Währung | a sole currency |
eine einheitliche Währung | a single currency |
eine Eintragung berichtigen | rectify an entry |
eine Eintragung stornieren | cancel an entry |
eine Eintragung vornehmen | make an entry (of) |
eine Einzahlung machen | make a payment into one’s deposit account |
eine Einzahlung machen | make a deposit (eigenes Konto) |
eine Einzahlung machen | pay a payment into one’s deposit account |
eine Erbschaft antreten | enter upon an inheritance |
eine Erbschaft ausschlagen | renounce a succession |
eine Erbschaft ausschlagen | disclaim an inheritance |
eine Erbschaft machen | succeed to smb.'s estate |
eine Erbschaft machen | come into an inheritance |
eine Erbschaft machen | inherit an estate |
eine Erfindung ablösen | supersede an invention |
eine Erfindung anwenden | apply an invention |
eine Erfindung ausnutzen | exploit an invention |
eine Erfindung benennen | title an invention |
eine Erfindung beschreiben | describe an invention |
eine Erfindung beschränken | limit an invention (to auf) |
eine Erfindung erläutern | describe an invention |
Patentwesen eine Erfindung offenbaren | reveal an invention |
Patentwesen eine Erfindung offenbaren | disclose an invention |
eine Erfindung unter Geheimnisschutz stellen | impose secrecy on an invention |
eine Erfindung unter Geheimschutz stellen | impose secrecy on an invention |
eine Erfindung verwenden | apply an invention |
eine Erfindung verwerten | exploit an invention |
eine Erfindung überholen | supersede an invention |
eine Erhebung durchführen | carry out an investigation |
eine Erhöhung zeigen | show an increase |
eine Erklärung finden | solve |
eine Ermittlung durchführen | carry out an investigation |
eine falsche Weisung geben | misdirect |
eine Familie ernähren | sustain a family |
eine Familie unterhalten | sustain a family |
eine Familie unterhalten | support a family |
eine Familie versorgen | supply a family |
eine Firma vertreten | represent a firm |
eine freie Stelle ausschreiben | advertise a vacancy |
eine Garantie annullieren | cancel a guarantee |
eine Garantie gewähren | offer a guarantee |
eine Garantie in Anspruch nehmen | raise claims under a guarantee |
eine Garantie nicht einhalten | break a warranty |
eine Garantie übernehmen | give a warranty |
eine Gebühr zahlen | pay a commission |
eine Gefahr für die Sicherheit des Staates darstellen | constitute a threat to the security of the state |
eine Gegenbuchung vornehmen | make a cross-entry |
eine Gehaltszulage erhalten | get a rise |
eine Geldstrafe eintreiben | collect a fine |
eine Geldstrafe festsetzen | assess a fine |
eine Geldstrafe verhängen | levy a fine |
eine Genehmigung erteilen | issue a license |
eine Genehmigung erteilen | grant a license |
eine Genehmigung zeitweilig aussetzen | suspend a license |
eine Genehmigung zeitweilig zurücknehmen | suspend a license |
eine Großplakatierung durchführen | display large posters |
eine Grundstücksbelastung z.B. Hypothek bestellen | create a charge on land |
eine Handelsgesellschaft gründen | establish a partnership |
eine Hauptversammlung der Gesellschafter einberufen | call shareholders to a general meeting |
eine Investition durchführen | make an investment |
eine Journalbuchung ins Hauptbuch übertragen | post a journal entry to the ledger |
eine Kapitalgesellschaft liquidieren | wind up a corporation |
eine Kette bilden | string |
eine Konkursmasse ausschütten | divide a bankrupt's estate |
eine Konkursmasse ausschütten | distribute a bankrupt's estate |
eine Krise überwinden | get over a crisis |
eine Kurssteigerung erfahren | experience an advance |
eine Ladung einnehmen | load a cargo |
eine Ladung ergehen lassen | issue a summons |
jmd. eine Ladung zustellen | serve smb. with a summons |
jmd. eine Ladung zustellen | serve a summons on (smb.) |
eine Laufbahn einschlagen | enter upon a career |
eine Lebensversicherung abschließen | insure one's life (with bei) |
eine Lebensversicherung abschließen | assure one's life (with bei) |
eine Leistung bewirken | effect performance |
eine Liste anfertigen | make out a list |
eine Liste aufstellen | list |
eine Liste führen | keep a list |
eine Liste zusammenstellen | compile a list |
eine Lizenz ausbedingen | stipulate a license (im Vertrag) |
eine Lizenz beantragen | apply for a license |
eine Lizenz beantragen | apply for a licence |
eine Lizenz entziehen | withdraw a license |
eine Lizenz entziehen | revoke a license |
eine Lizenz erhalten | obtain a license |
eine Lizenz erteilen | issue a license |
eine Lizenz erwerben | take out a license |
eine Lizenz innehaben | hold a license |
eine Lizenz verweigern | refuse a license |
eine Lizenz verwerten | exploit a license |
eine Lizenz zeitweilig aussetzen | suspend a license |
eine Lizenz zeitweilig zurücknehmen | suspend a license |
eine Lizenz zurückziehen | withdraw a license |
eine Lizenz zurückziehen | revoke a license |
eine Mannschaft anheuern | engage a crew |
eine Mannschaft heuern | engage a crew |
eine Marke aufkleben | affix an adhesive stamp |
eine Nachfrage befriedigen | supply a demand |
eine Nachfrage decken | supply a demand |
eine Nachfrist gewähren | grant an additional period |
eine Nachfrist gewähren | grant a grace |
eine Nachfrist setzen | grant an additional period |
eine Neuerung einführen | initiate a reform |
eine Option nicht ausüben | abandon an option |
eine Order ausschreiben | indent |
eine Pacht abwerfen | yield a rent |
eine Pacht einziehen | collect a rent |
eine Pacht erhalten | recover a rent |
eine Pacht festsetzen | fix a rent |
eine Pacht verlängern | extend a tenancy |
eine Partnerschaft aufrecht erhalten | partner |
eine Partnerschaft begründen | partner |
eine Partnerschaft eingehen | partner |
eine Pause machen | stop |
eine Pause machen | spell |
jmd. eine Pfründe geben | benefice |
eine Probezeit durchmachen | pass a probation |
eine Probezeit von einem Monat | a month on trial |
eine Provision berechnen | charge a commission (verlangen) |
eine Provision beziehen | draw a commission |
eine Provision erhalten | receive a commission |
eine Prämie vereinbaren | arrange a premium |
eine Prüfung ablegen | go in for an examination |
eine Prüfung abnehmen | hold an examination |
eine Prüfung bestehen | pass a probation |
eine Prüfung durchführen | hold an examination |
eine Prüfung nicht bestehen | fail in an examination |
eine Rast machen | spell |
eine Rechenmaschine benutzen | computerize |
eine Rede mitschreiben | take a record of a speech |
eine Regel zeitweise auf heben | suspend a rule |
eine Reihe bilden | string |
eine Reise antreten | start on a journey |
eine Reise beginnen | start on a journey |
eine Reise machen | start on a journey |
eine Reise unternehmen | voyage |
eine Reklamation zurückweisen | reject a claim |
eine Rente ablösen | redeem an annuity |
jmd. eine Rente aussetzen | settle an annuity on (smb.) |
eine Rente beantragen | apply for a pension |
eine Rente bekommen | receive a pension |
eine Rente bewilligen | grant a pension |
eine Rente beziehen | draw a pension |
eine Rente beziehen | receive an annuity |
eine Rente beziehen | hold an annuity |
eine Rente festsetzen | rate a pension |
eine Rente kürzen | retrench a pension |
eine Reparatur vornehmen | perform a repair |
eine Reparatur vornehmen | make a repair |
eine Rolle spielen in | feature |
eine Schenkung machen | make a donation |
eine Schiedsinstanz anrufen | appeal to an arbitral authority |
eine Schuld abtragen | acquit a debt |
eine Schuld bezahlen | pay off a debt |
eine Schuld bezahlen | discharge a debt |
eine Schuld einklagen | sue for a debt |
eine Schuld einziehen | recover a debt |
eine Schuld hypothekarisch sichern | secure a debt by mortgage |
eine Schuld tilgen | discharge a debt |
eine Schuld tilgen | pay off a debt |
eine Schuld tilgen | redeem a debt |
eine Schuld tilgen | acquit a debt |
eine Schuld zurückzahlen | redeem a debt |
eine Schuldverschreibung ausgeben | float a bond issue |
eine Schuldverschreibung in den Verkehr bringen | issue a debenture |
eine Schuldverschreibung tilgen | redeem a debenture |
eine Schule absolviert haben | be a graduate of a school |
eine Seite | one side |
eine Spielbank sprengen | break a bank |
eine Staatenbund bilden | federalize |
eine standardisierte Skalierung ausarbeiten | standardize |
eine starke Bundesgewalt befürwortend | federal |
eine Steigerung aufweisen | show a rise |
eine Steigerung verzeichnen | show an increase |
eine Stellung bekleiden | hold a position |
eine Stellung innehaben | occupy a post |
eine Stellung innehaben | hold a place |
eine Stellung suchen | look for a Situation |
jmd. eine Stellung verschaffen | get a situation for smb. |
jmd. eine Stellung verschaffen | find a situation for smb. |
eine Steuer auf erlegen | tax |
eine Steuer auf heben | abolish a tax |
eine Steuer eintreiben | recover a tax |
eine Steuer erheben | raise a tax |
eine Steuer erheben | levy a tax |
eine Steuer erhöhen | raise a tax |
eine Steuer ermäßigen | reduce a tax |
eine Steuer ermäßigen | abate a tax |
eine Steuer herabsetzen | reduce a tax |
eine Steuer herabsetzen | abate a tax |
eine Stichprobe entnehmen | sample |
eine Stichprobe machen | sample |
eine Straße absperren | bar a street |
eine Straße blockieren | obstruct a highway |
eine Straße sperren | close a road |
eine Straße sperren | bar a street |
eine Straße sperren | obstruct a highway |
eine Straße versperren | obstruct a highway |
jmd. eine Summe aussetzen | allow smb. a sum |
eine Summe aussetzen | make an allowance |
eine Summe ins Soll eintragen | enter a sum to smb.'s debit |
eine Tagung anberaumen | convoke a session |
eine Tagung einberufen | convoke a session |
eine Tantieme geben | allow a percentage |
eine Tatsache eidlich bekräftigen | swear to a fact |
eine Tatsache eidlich beschwören | swear to a fact |
eine Tatsache verschweigen | suppress a fact |
eine Teilhaberschaft aufnehmen | go into partnership |
eine Teilhaberschaft gründen | establish a partnership |
eine Theorie auf stellen | put forward a theory |
eine Theorie entwickeln | expound a theory |
eine Theorie umstoßen | overturn a theory |
eine Theorie verfechten | advocate a theory |
eine Theorie gründlich widerlegen | smash up a theory |
eine Theorie widerlegen | overturn a theory |
eine Tratte begeben | negotiate a draft |
eine Tratte bezahlen | honor a draft |
eine Tratte negoziieren | negotiate a draft |
eine Tätigkeit aufnehmen | engage in an activity |
eine Tätigkeit ausüben | engage in an activity |
eine Tätigkeit ausüben | be engaged in an activity |
eine Umbuchung durchführen | make a cross-entry |
eine Umbuchung in den Büchern vornehmen | effect a transfer in the books |
eine Unterredung haben | confer |
eine Unterschrift auf Echtheit prüfen | verify a signature |
eine Unterschrift fälschen | forge a signature |
eine Unterschrift fälschen | counterfeit a signature |
eine Unterschrift nicht anerkennen | deny a signature |
eine Urkunde ausfertigen | execute a deed |
eine Urkunde beschaffen | supply a document |
eine Urkunde fälschen | tamper with a document |
eine Urkunde unterdrücken | suppress a document |
eine Urkunde unterzeichnen | subscribe one's name to a document |
eine Verbesserung erkennen lassen | show improvement |
eine Verbindlichkeit übernehmen | assume an obligation |
eine Verbindlichkeit übernehmen | incur a liability |
eine Verbindung abbrechen | break off a connection |
eine Vereinigung gründen | form an association |
eine Verfügung aufheben | discharge an order |
eine Verfügung aufheben | cancel injunction |
eine Verfügung erlassen | grant an injunction |
eine Verfügung erlassen | issue a decree |
eine verjährte Schuld lebt wieder auf | a statute barred debt is revived |
jmd. eine Verpflichtung auferlegen | throw an obligation on (smb.) |
eine Verpflichtung aus einem Vertrag | obligation imposed by a contract |
eine Verpflichtung eingehen | enter into a commitment |
eine Verpflichtung eingehen | incur a commitment |
eine Verpflichtung eingehen | enter into an engagement |
eine Verpflichtung eingehen | incur a liability |
eine Verpflichtung eingehen | enter into an obligation |
eine Verpflichtung eingehen | incur an obligation |
eine Verpflichtung eingehen | assume an obligation |
eine Verpflichtung eingehen | contract a liability |
eine Verpflichtung eingehen | furnish into a bond |
eine Verpflichtung eingehen | enter into a bond |
eine Verpflichtung eingehen | enter into an undertaking |
eine Verpflichtung eingehen | enter into an agreement |
eine Verpflichtung einhalten | adhere to an obligation |
eine Verpflichtung übernehmen | enter into an engagement |
eine Verpflichtung übernehmen | undertake a commitment |
eine Verpflichtung übernehmen | enter into an obligation |
eine Verpflichtung übernehmen | incur an obligation |
eine Verpflichtung übernehmen | give an undertaking |
eine Verpflichtung übernehmen | enter into a commitment |
eine Versorgung vereinbaren | arrange for a supply |
eine Versteigerung abhalten | hold an auction |
eine Versteigerung abhalten | conduct an auction |
eine Vorladung ergehen lassen | issue a summons |
eine Vorladung ergehen lassen | summon |
eine Vorlesung halten | give a lecture |
eine Vorlesung halten | deliver a lecture |
eine Vorprämie kaufen | buy a call option |
eine Wahl abhalten | hold an election |
eine Wahl durchführen | hold an election |
eine Warteschlange bilden | form a queue |
eine Wechselforderung einziehen | collect a bill |
eine Weisung befolgen | carry out an order |
eine Weisung erlassen | issue an order |
eine Wertsteigerung erfahren | rise in value |
eine Zeitung abbestellen | give up one's subscription |
eine Zeitung abbestellen | discontinue one's subscription to a newspaper |
eine Zeitung abbestellen | drop one's subscription |
eine Zeitung abbestellen | discontinue one's subscription to a paper |
eine Zeitung abonnieren | subscribe to take a newspaper |
eine Zeitung abonnieren | take out a subscription for a newspaper |
eine Zeitung abonnieren | take out a subscription for a paper |
eine Zeitung abonnieren | subscribe to a newspaper |
eine Zeitung halten | take a paper |
eine Zeitung herausgeben | publish a newspaper |
eine Zeugenaussage widerrufen | withdraw testimony |
eine Zeugenvernehmung findet statt | a testimony is taken |
eine Zwischenstation einlegen | stop over |
eine Übereinkunft schließen | enter into a compact |
eine Überweisung vornehmen | make a remittance |
Einklagung eines formlosen Versprechens | assumpsit |
Einreichen eines Zusatzantrages | tacking (zusammen mit einer aussichtsreichen Vorlage, um ihn durchzubringen) |
Einschränkung eines Angebots | qualification of an offer |
Eintragung eines Musters | design registration |
Eintragung eines Schiffes in das Schiffsregister | marine registry |
Eintragung eines Schiffes in das Schiffsregister | registry of a ship |
Eintragung eines Warenzeichens | registration of a trademark |
Einweisung in eine Nervenheilanstalt | psychiatric confinement |
Erhöhung eines Kontingents | increase of a quota |
Erlöschen eines Patentes | lapse of patent |
Erlöschen eines Patents | expiry of a patent |
Erneuerung eines Patents | renewal of a patent (z.B. durch Zahlung der Jahresgebühren) |
Erteilung eines Patents | issuance of a patent |
Erwerb eines Abschlußzeugnisses | graduation |
Erwerb eines akademischen Grades | graduation |
Erwerb eines Bildungsabschlusses | graduation |
Erwerb eines Diploms | graduation |
Fehlen eines Testaments | intestacy |
finanzielle Belastung eines Unternehmens durch Löhne und Gehälter | pay load |
Freigabe eines gesperrten Kontos | release of a blocked account |
führende Bank eines Konsortiums | syndicate manager |
Geltungsbereich eines Patents | extent of a patent |
Genehmigung zum Auslaufen eines Schiffes | ship's clearance |
Gesamtinvestition eines Betriebes | total plant investment |
Grenzprodukt eines Faktors | marginal product of a factor (z.B. des Kapitals, der Arbeit, des Landes) |
Grenzprodukt eines Produktionsfaktors | marginal product of a factor (z.B. des Kapitals, der Arbeit, des Landes) |
Handel innerhalb eines Einzelstaates | intrastate commerce |
Handelsauskünfte über eine Vertragspartei | commercial information relating to a contracting party |
hosting service für eine Webseite | web hosting |
Höhe eines Kredits | extent of a credit |
im Rahmen eines Vertrags mit | under a contract with |
Innehaben eines Amtes | incumbency |
innerhalb eines Bundesstaates | intrastate |
innerhalb eines Kartells abgestimmter Preis | cartel price |
Insasse eines Fahrzeuges | occupant of a vehicle |
Konformitätsbewertung durch eine dritte Seite | third-party conformity assessment activity |
Konformitätsbewertung durch eine erste Seite | first-party conformity assessment activity |
Konformitätsbewertung durch eine zweite Seite | second-party conformity assessment activity |
jmd. Konto eine Summe gutschreiben | enter a sum to a person's account |
Kürzung eines Kontingents | reduction of a quota |
lebenslänglicher Nutznießer eines Stiftungsvermögens | tenant for life of a trust fund |
Leiter des Versorgungsdienstes eines Betriebes | factory services manager (z.B. Instandsetzung, Lagerhaltung, Versand usw) |
bes Am Leiter eines Amtes of für | commissioner (das einem Ministerium unterstellt ist) |
Leiter eines landwirtschaftlichen Betriebes | farm manager |
Leiter eines Postamtes | postmaster |
Leiter eines Stockwerkes | floor manager (z.B. der Verkaufsabteilungen in einem Warenhaus) |
Leiter eines Zentralamtes | registrar-general (das Daten registriert, wie Standes- oder Arbeitsamt) |
Leitung eines Einzelhandelsgeschäftes | storekeeping |
Maßnahmen gegen eine Übernahme | shark repellent |
Maßnahmen gegen eine Übernahme | poison pill |
Maßnahmen gegen eine Übernahme | anti takeover measure |
Mittelwert eines breiten Bereichs | long-range average |
Nichtausübung eines Patentes | nonworking of a patent |
Nichtbefolgung eines Gesetzes | noncompliance with a statute |
Preise innerhalb eines Konzerns | intracompany prices |
Prolongation eines Wechsels | renewal of a bill |
Prolongation eines Wechsels | prolongation of a bill |
Proportionen der Zusammensetzung eines Erzeugnisses | mix |
Präsident eines Zentralamtes | registrar-general (das Daten registriert, wie Standes- oder Arbeitsamt) |
Rechtsgültigkeit eines Vertrages | validity of a deed |
Rechtszustand eines Mieters | tenantry |
Rechtszustand eines Pächters | tenantry |
reduzierte Gleichung nach Abspalten eines Linearfaktors | depressed equation |
Rückzahlung eines Darlehens | repayment of a loan |
Rückzahlung eines Kredits | repayment of a credit |
Sitzungsperiode eines Gerichts | term of court |
Stellung eines Direktors | directors' office |
Stellung eines Managers | managership |
Stichhaltigkeit eines Arguments | validity of an argument |
Treuhänder eines auf das Stimmrecht beschränkten Treuhandverhältnisses | voting trustee (-> voting trust) |
Tätigkeit eines Anwalts | advocacy |
Umfang eines Patents | scope of a patent |
Umsetzung eines Übereinkommens | implementation of an agreement |
Umstellung von einer Produktionstechnik auf eine andere | switching of productive techniques |
Unterlagen für eine Rechnung | vouchers in support of an account |
Unvermögen zur Bekleidung eines Amtes | disqualification for office |
Urkunde über eine Verpflichtung, die der Verkäufer zur Erfüllung eines Kaufvertrages eingeht | performance bond (z.B. Lieferungsgarantie) |
Urschrift eines Schriftsatzes | original of a document |
Urteil eines ausländischen Gerichts | foreign judge |
Verwalter eines Zollagers | bonded storeroom |
Verwirkung eines Patentes | forfeiture of a patent |
von denen nur eine bestimmte Käufergruppe bedient wird | membership stores (z.B. aus dem militärischen Bereich) |
vorbehaltlich eines Vertragsabschlusses | subject to contract |
Vorlage eines Passes zur Kontrolle | submission of a passport for inspection |
Vorlage eines Wechsels | presentation of a bill |
Vorlage eines Wechsels zur Annahme | presentation of a bill of exchange for acceptance |
vorläufige Gutschrift eines noch nicht fälligen Wechsels durch die Bank | short entry |
Wegnahme der Erträge einer Pfründe auf Grund eines angeblichen Rechts | spoliation |
Werkvertrag über Herstellung eines Baues | building contract |
Wertpapierdienstleistungen, die in der Verwaltung eines Systems der Arbeitnehmerbeteiligung bestehen | investment services consisting in the administration of employee-participation schemes |
социализм. wirtschaftliche Leitung eines Betriebes | economy in operation |
zeitlich auf die Dauer eines Lebens beschränktes Eigentumsrecht | life tenancy |
zeitlich auf die Dauer eines Lebens beschränktes Eigentumsrecht | tenancy for life |
Zertifikat für mehr als eine Aktie | multiple certificate |
zu deren Gunsten eine Versicherung abgeschlossen ist | assured (person) |
Änderung des Wertes eines Stromes | changes in the value of any flow |
Änderung eines Frachtvertrages | amending a contract of carriage |
Änderung eines Frachtvertrags | amending a contract of carriage |
Änderung eines laufenden Vertrags | in-program change of a contract |
Änderungen in der Verwendungsstruktur eines Gutes im Falle der Preisdifferenzierung | changes in the pattern of the uses of a product in the event of price discrimination |
Überladung eines Schiffes | overload of a ship |