English | Russian |
abstract model-building | построение отвлечённых моделей (A.Rezvov) |
All-Russia Classifier of Building Construction Materials | ОКСМ (MichaelBurov) |
All-Russia Classifier of Building Construction Materials | Общероссийский классификатор стройматериалов (MichaelBurov) |
All-Russia Classifier of Building Materials | Общесоюзный классификатор стройматериалов (MichaelBurov) |
animal building | животноводческая постройка |
basic building codes and regulations for design | нормативная база |
build a cash balance | накопить сумму денег |
build from a standard design | строить по типовому проекту |
build state capacity | укреплять потенциал государства (A.Rezvov) |
build up | накапливать |
build up a entrepot | создавать дело |
build up a market | создавать рынок |
build up a reputation | создавать репутацию |
build up budget | составлять смету |
build up budget | разрабатывать смету (составлять) |
build up inventories | создавать товарно-материальные запасы |
build up production | создавать производство |
build up reserves | создавать резервы |
build up stocks | создавать запасы |
building and construction works | работы по строительству зданий и сооружений |
building and improvements to premises | строительство зданий и переоборудование помещений |
building and installation works | строительно-монтажные работы |
building and installation works | строительные и монтажные работы |
building and loan associations | кредитно-строительные общества |
building-and-loan association | ссудо-строительная ассоциация (Пахно Е.А.) |
building blocks | составные элементы |
building boom | строительный бум |
building by contract | строительство по подряду |
building capacity | укрепление потенциала (The first theme is the importance of building capacity in our governments and the organisations that support our institutions, particularly in the functions that relate to intangible investment. A.Rezvov) |
building code | СНиП |
building costs | расходы по строительству |
building cycle | экономический цикл в строительстве (как отрасли промышленности) |
building democratic space | создание пространства демократии (A.Rezvov) |
building estate | земельный участок, отведённый под строительство |
building expenses | строительные издержки |
building information modeling | информационное моделирование зданий (Marina_Onishchenko) |
building interest rate | строительная процентная ставка |
building land | территория, отведённая под строительство |
building lease | аренда земли с целью постройки зданий |
building licence | разрешение на строительство |
building license | разрешение на строительство |
building loan | заём на строительство |
building loan agreement | контракт на получение ссуды на строительство |
building loan contract | контракт на получение ссуды на строительство |
building loan interest | процентная ставка ссуды на строительство |
building lot | строительный участок |
building lot rent | рента за строительные участки |
building maintenance | содержание зданий (также как вид коммунальных услуг) |
building manager | смотритель (здания) |
building manager | уборщик-истопник |
building manager | комендант здания |
building manager | смотритель здания |
building material store | магазин строительных материалов |
building materials market | рынок строительных материалов (В. Бузаков) |
building permit | строительная лицензия |
building project | новостройка (строительный проект) |
building quota | строительная квота |
building-service superintendent | смотритель (здания) |
building service supervisor | комендант здания |
building-service supervisor | смотритель |
building services administrator | администратор по обслуживанию зданий |
building site | новостройка (строительный проект) |
building site | строительный объект |
building society | жилищные накопительные кооперативы (Sibiricheva) |
Building Society associated | Ассоциация обществ ипотечного кредита (Великобритания) |
Building Society Association | Ассоциация обществ ипотечного кредита (Великобритания) |
building society loan | ссуда строительного общества (Великобритания) |
building superintendent | смотритель |
building tax | налог на строительство |
building-up curve | кривая нарастания |
built-in pay boost | автоматическое повышение выплат в соответствии с ростом цен |
built-in stabilizers | встроенные стабилизаторы |
built-up area | застроенная площадь |
circular building | здание замкнутого цикла (leselidze) |
city building | градостроительство |
confidence-building measures | укрепление доверия |
consensus building | достижение согласия |
consensus building | согласование (напр., планов) |
cooperative building and loan societies | кооперативные строительно-кредитные общества |
custom-built factory | промышленное предприятие, построенное по индивидуальному проекту |
estimated building maintenance charge | сметная плата за содержание здания |
European Union of Independent Building Contractors | ЕСЧСК (Европейский совет частных строительных компаний; объединение частных подрядчиков, осуществляющих жилищное строительство; создано в 1957 г.; входят профессиональные ассоциации семи западноевропейских стран: Бельгии, Дании, Испании, Италии, Нидерландов, Франции, и Германии (Брюссель, Бельгия)) |
exchange building | помещение биржи |
family building model | модель формирования семьи |
farm building | сельскохозяйственное строительство |
federal ministry of transport, building and urban affairs | Федеральное Министерство транспорта, строительства и городского развития Германии (Irina Verbitskaya) |
finance building | кредитовать строительство |
general building plan | общий план строительства |
general purpose building | здание многоцелевого назначения |
heavy machine-building plant | завод тяжёлого машиностроения |
house building | жилищное строительство |
human resource capacity building | укрепление потенциала в области людских ресурсов (MichaelBurov) |
industry building code | всероссийские строительные нормы |
industry of building elements and structures | промышленность строительных элементов и конструкций |
institution building | развитие институтов (A.Rezvov) |
insurance of building | страхование строений |
inventory building | создание запасов готовой продукции |
local building permit | разрешение на строительство, выданное местными властями |
machine-building complex | машиностроительный комплекс |
macroeconomic model building | макроэкономическое моделирование |
maintenance of the building | содержание здания |
Ministry of Public Building and Works | Министерство общественного строительства и работ (Великобритания; существовало до 1970 г.) |
model building | построение модели |
model building | моделирование |
model building | построение моделей |
multi-apartment building | многоквартирный дом (gaintolose) |
National Federation of Building Trades Operatives | Национальная федерация профсоюзов строительных рабочих |
newly erected building | новостройка (строительный проект) |
nonresidential building | строительство нежилых зданий |
nonresidential building | нежилое здание |
position building | формирование позиции |
preleased building | здание, арендованное до его приёмки в эксплуатацию |
residential building | жилое строение |
residential building | жилищное строительство |
ribbon building | застройка без промежутков |
ribbon building | рядовая застройка |
Russia Classifier of Building Construction Materials | Общероссийский классификатор стройматериалов (MichaelBurov) |
Russia Classifier of Building Construction Materials | ОКСМ (MichaelBurov) |
Russia Classifier of Building Construction Materials | Общесоюзный классификатор стройматериалов (MichaelBurov) |
ship-building yard | судостроительный завод |
social-and-recreational buildings | здания социально-культурного назначения |
stand-alone building | отдельно стоящее здание |
stock building | накопление запасов |
system-building theory | чистая теория (основанная на абстрактных предпосылках) |
value added by building construction | условно-чистая продукция строительства |
value at the building area taking into account the delivery | стоимость на площадке строительства с учётом доставки (Konstantin 1966) |