DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Commerce containing склад | all forms | exact matches only
RussianEnglish
держать товар на складеwarehouse merchandise (MichaelBurov)
держать товар на складеwarehouse the merchandise (MichaelBurov)
доставка сбор товара Франко-складcollection of the goods ex silo (olsoz)
клубный магазин-складwarehouse club (вход в магазин по карточкам, покупки, как правило, мелким оптом K48)
консигнационный складconsignment stock
на складеstock (Himera)
наличие на складеstock status (Smiling Tiger)
ожидаемая дата прихода на складexpected arrival date (MichaelBurov)
официально утверждённый береговой складapproved inland warehouse (Weletska)
перевозить товар обратно на складbring back merchandise (from the stores MichaelBurov)
приписной таможенный складbonded warehouse (для хранения товаров, не оплаченных пошлиной)
резерв на складеwarehouse reserve stock (MichaelBurov)
резерв на складеreserve stock kept in the warehouse (MichaelBurov)
резерв товара на складеwarehouse reserve stock (MichaelBurov)
резерв товара на складеreserve stock kept in the warehouse (MichaelBurov)
свозить товар обратно на складbring back merchandise (from the stores MichaelBurov)
склад подскокаforwarding warehouse (Склады подскока. Расположенные в населенных пунктах распределительные центры, с которых в обычных условиях осуществляется снабжение потребителей металлопродукцией. В рамках данного типа складов предлагается сосредоточить основные, пользующиеся высокой и средней частотой спроса номенклатуры металлопроката, запас которых будет состоять из одной текущей составляющей.: сформулирована идея создания центральных складов и складов подскока в федеральных округах РФ при формировании системы распределения продукции производственно–технического назначения • Сетевой филиальный оптовик обычно имеет главный распределительный склад, мини склады в филиалах (склады подскока), диспетчерскую, транспортно-экспедиторский отдел, отдел продаж, отдел закупок, отдел финансового контроля. rechnik)
склад-получательreceiver (Pandorra)
стоимость на складеlanded cost (MichaelBurov)
стоимость товара на складеlanded cost (MichaelBurov)
франко-складEx Silo (то же, что и Ex Store olsoz)
хранить товар на складеwarehouse merchandise (MichaelBurov)
хранить товар на складеwarehouse the merchandise (MichaelBurov)