Russian | English |
вы меня понимаете? | can you relate? (All these clothes and I cannot decide what to wear! Can you relate? ART Vancouver) |
вы меня понимаете? | you know what I mean? (There are other things we have to take into account in a multi-ethnic work environment – you know what I mean? • ART Vancouver) |
как я вас понимаю! | I know what it feels like (Юрий Гомон) |
я вас не понимаю | I don't follow you (ART Vancouver) |
я не понимаю вашу мысль | I don't follow you (ART Vancouver) |
я понимаю, почему | I get why (Anyways, I get why people see the early 2010s in Vancouver as "ideal" but it was unsustainable so no point idolizing it. We got where we are now by following the same path. Neo-liberal housing policies changed our deindustrialized town into a boomtown but prices kept going up (as expected) and now it's killing the city and the rest of the province. (Reddit) ART Vancouver) |
я так понимаю, что | I take it (I take it you've said your piece. – Я так понимаю, что вы сказали всё, что хотели / что вы высказались? ART Vancouver) |
я этого не понимаю | I can't make it out |