Russian | English |
больше никогда не буду так поступать | definitely won't be doing that again (I usually shower right after I get home from swimming, but I went out directly from the beach this time. Definitely won’t be doing that again. (Reddit) ART Vancouver) |
было не зря | wasn't for nothing (Though technically a failure, the Vivaldi brothers’ doomed journey wasn’t for nothing. The mistakes they made helped lay the foundation for more successful voyages down the road. • "... всё на свете было не зря, не напрасно было" (Леонид Дербенёв) mentalfloss.com ART Vancouver) |
было не напрасно | wasn't for nothing (Though technically a failure, the Vivaldi brothers’ doomed journey wasn’t for nothing. The mistakes they made helped lay the foundation for more successful voyages down the road. • "... всё на свете было не зря, не напрасно было" (Леонид Дербенёв) mentalfloss.com ART Vancouver) |
быть не по вкусу | be not to the liking (кому-л.: A few neighbours don't want an oil pipeline, of course the pipeline should be stopped. A sewage plant needs to be expanded, nix it if it is not to the liking of neighbours. Same goes for factories, and transmission towers, and roads, and everything else! -- если очистная станция не по вкусу соседям vancouversun.com ART Vancouver) |
в этом не может быть сомнений | of that there can be no doubt (UFOs are real, of that there can be no doubt. It all depends, though, on what you mean by 'real'... (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver) |
вам не нужно беспокоиться | you should be okay (If you have a reservation, you should be okay. ART Vancouver) |
вам не помешало бы это сделать | you would be well served in doing so (If you have a car make sure to not leave anything in there. If you have the option of increasing insurance coverage for window breakage, you would be well served in doing so. (Reddit) ART Vancouver) |
вам это даром не пройдёт | you won't get away with it (ART Vancouver) |
вас не затруднит | would you kindly (I got up slowly and went over to the bookshelves. I took down the bound copy of the California Penal Code. I held it out to Dayton. "Would you kindly find me the section that says I have to answer the questions?" (Raymond Chandler) ART Vancouver) |
вероятно, не существует | there is arguably no (более известного ...: There is arguably no cryptozoological creature as widely known as the Loch Ness Monster – a mystery animal described as a long-necked prehistoric reptile that is said to lurk in the depths of Scotland's famous loch. unexplained-mysteries.com ART Vancouver) |
всё совсем не так | that's not really the case (It can feel like this must be true, as every new building project works its way through an agonizing steeplechase to get approved—as if every metre of height and every protruding corner will be the last straw for this so-so-so crowded city. However, as anyone who has lived here longer than a month knows, that’s not really the case. There are squares, rectangles, slices, whole blocks of mystifyingly empty land throughout our supposedly high-priced, packed-to-the-gills metropolis. bcbusiness.ca ART Vancouver) |
вы не поняли сути рассказа | you have missed the point of the story |
вы не представляете себе | you have no idea (You have no idea how many of your neighbours are talking about your incredibly unkept yard, please do something about it! ART Vancouver) |
глазом моргнуть не успел | in an instant (также "глазом моргнуть не успеешь": The oversized eyes shone green, and the legs were bent backwards at a “severe angle to the body.” Tim was apparently paralyzed with fear in the presence of this unearthly monstrosity, but in an instant the thing was gone and the dread dissipated. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
говорить не приходится | no ... to speak of (о чём-л.; с отрицанием: Fortunately, there was no structural damage to the overpass or debris to speak of. (CityNews 1130) ART Vancouver) |
давайте не будем касаться этой темы | let's leave that aside (As for a suggestion that the property tax needs to be raised by 3 percent, let’s leave that aside. ART Vancouver) |
давненько не видели | haven't seen in a while (We haven't seen temperatures like that in a while. ART Vancouver) |
даже не обсуждается | out of the question (Yeldar Azanbayev) |
далеко не так | far from it |
дело даже не в | it's not so much (чём-л., а в чём-то другом: It's not so much the road conditions on a snow day that's dangerous, it's more so the utter insane interpretation of Newtonian laws of physics of too many drivers who can't believe their car on balding all-season tires is undriveable. (Reddit) ART Vancouver) |
дело не в | ... isn't the point ("Don't you trust me?" "Trust isn't the point, people can have infections without realising it." ART Vancouver) |
дело не требует отлагательства | the matter won't wait |
дня не проходит, чтобы | daily occurrence (что-л. не произошло: Letters: Bad driving a daily occurrence in Richmond: I can travel anywhere in Richmond on a daily basis, and see cars performing unsafe acts of disregard to themselves and others. (richmond-news.com) ART Vancouver) |
до добра не доведёт | is going to get sb. into a lot of trouble (ART Vancouver) |
что-либо до добра не доведёт | something means trouble (igisheva) |
что-либо до добра не доводит | something means trouble (igisheva) |
если ты себя будешь плохо вести, то тебе придётся не сладко | if you don't behave I'll come down on you with a heavy hand (Leonid Dzhepko) |
ещё никто не отменял | be never revoked (Thankfully, the medieval law was never revoked. VLZ_58) |
ещё никто не отменял | something should be observed (Appropriate procedure for considering the budget should be observed. – Соответствующие процедуры обсуждения бюджетов ещё никто не отменял. VLZ_58) |
ещё никто не отменял | something still exists (It's a bit like Appalachia, like feuds, they still exist. – И кровную вражду никто не отменял. VLZ_58) |
ещё никто не отменял | nobody's canceled (Comrades, nobody's canceled money yet. VLZ_58) |
ещё никто не отменял | no one has repealed (No one has repealed the National Missile Defence Act adopted in the United States in 1999. VLZ_58) |
ещё никто не отменял | be still in force (He added that the Court's ruling was still in force. VLZ_58) |
жалею, что не сделал что-л. раньше | should have (+ verb in present perfect: No regrets. Moved in 2021. I wish I did it sooner. Should have moved when I first started thinking about it in the early 2000s. Ce la vie. Better weather year-round, more options for everything, improved quality of life. (Reddit) ART Vancouver) |
жаль, что я не знал | wish I'd known ("Wish I'd known as I have never seen it." "I can recommend the NASA Spot The Station app. You won’t miss any visible passes." (Twitter) ART Vancouver) |
звони, не пропадай | stay in touch (All right, stay in touch! ART Vancouver) |
знать не понаслышке | have first-hand knowledge (о чём-либо – of something: I have first-hand knowledge of these processes. ART Vancouver) |
иначе просто быть не могло | it had to be that way ("It had to be that way. Just as when Marriott called me up and gave me a song and dance about a jewel ransom payoff it had to be because I had been to see Mrs. Florian asking about Velma." – Raymond Chandler ART Vancouver) |
иначе это никак не назовёшь | no other way to look at it (A renoviction. No other way to look at it. I really feel for those impacted. (Reddit) ART Vancouver) |
иначе это никак не назовёшь | there is no other way of putting it (It was illegal, there's no other way of putting it. ART Vancouver) |
к сожалению, я не смог до Вас дозвониться | Unfortunately, I was not able to reach you by phone |
когда судьба матча уже не вызывала никаких сомнений | with the outcome beyond any possible doubt (VLZ_58) |
конца не видно | there seems to be no end in sight (There seems to be no end in sight for rising gas prices. ART Vancouver) |
концы с концами не сходятся | this does not make any sense (ART Vancouver) |
концы с концами не сходятся | this doesn't make sense (ART Vancouver) |
лично я ничего не имею против этого | I have no problem with that (ART Vancouver) |
лучше ... я не видел | the best one I've ever seen (That was the best one I've ever seen. ART Vancouver) |
лучшего примера не подобрать, чем | there's no finer example than (Ever since European settlement only 150 years ago, the people of Vancouver have protected the rivers, coastline and forest, maintaining the perfect balance between nature and the built environment. And there's no finer example than the city's pride and joy – Stanley Park, which dates all the way back to 1886. (Expedia) ART Vancouver) |
мир не вращается вокруг вас | not everything's about you (Sick and tired of obnoxious drivers sitting on their car horns, at all times during the day and sometimes night. You’re taking out your frustrations on neighbourhood dwellers trying to live peacefully. ... Just drive at regular speeds in residential areas, don’t be stupid, and grow up. If you need to use your horn, just hit it once and be done with it. Not everything’s about you. reddit.com ART Vancouver) |
мир не крутится вокруг тебя | not everything's about you (Sick and tired of obnoxious drivers sitting on their car horns, at all times during the day and sometimes night. You’re taking out your frustrations on neighbourhood dwellers trying to live peacefully. ... Just drive at regular speeds in residential areas, don’t be stupid, and grow up. If you need to use your horn, just hit it once and be done with it. Not everything’s about you. reddit.com ART Vancouver) |
мир не рухнет | the world won't implode |
мне ли этого не знать | I ought to ("By the way, Watson, you know something of racing?" "I ought to. I pay for it with about half my wound pension." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
мне не терпится | I'm looking forward to (+ gerund: Coun. Jessica McIlroy said she was “very excited” to see how the project progresses. “I know there has been a lot of demand on Lonsdale as a corridor and the region itself … I’m looking forward to hearing what all of the different types of community consultation brings forward,” she said. nsnews.com ART Vancouver) |
мне от этого не легче | that doesn't make me feel any better ("They say now there's all sorts of checks and balances in place." "That doesn't make me feel any better." ART Vancouver) |
мне это не нравится | I don't much like the sound of that (She's coming with her lawyer? I don't much like the sound of that. ART Vancouver) |
мне это не пришло в голову | it just didn't occur to me (ART Vancouver) |
мне это никогда не приходило в голову | that never occurred to me (Whoa! That never occurred to me. Glad you posted this. ART Vancouver) |
можете в этом не сомневаться | make no mistake about it (Mrs. Higgins. 'You certainly are a pretty pair of babies, playing with your live doll.' | Higgins. 'Playing! The hardest job I ever tackled: make no mistake about that, mother.' (Bernard Shaw, 'Pigmalion') -- можешь в этом не сомневаться • "Make no mistake about it, Vancouver is open for business again." (Mayor Ken Sim, City of Vancouver ) ART Vancouver) |
нарочно не придумаешь | can't make it up (Can't make it up. A cop pulled over a driver today on West Broadway at Cambie. This guy had an iPad and a cell phone attached with a piece of string to his steering wheel, he was wearing headphones and listening to music while driving his Lexus, the headphones were plugged into the phone, and he didn't even have his driver's licence! I think they should put him in jail. (Twitter) ART Vancouver) |
нарочно не придумаешь | you can't make some of this stuff up, can you? (a listener's reaction ART Vancouver) |
нарочно не придумаешь | can't make that up (The millionaire claimed the bribes he had paid for his two sons' admission as donations to a charity helping low-income kids to pay for their higher education. Can't make that up! ART Vancouver) |
нарочно не придумаешь | you just can't make this stuff up (Civil servants using a government credit card to pay for their meals at Hooters? Wow! You just can't make this stuff up! ART Vancouver) |
не берусь судить | I'm no judge (The soup tasted funny, as though there was too much lime or lemon juice. But I'm no judge. ART Vancouver) |
не болтай языком! | keep your mouth shut! (ART Vancouver) |
не болтать языком | keep one's mouth firmly shut (The two men told Wilson – in stern and creepy fashion – that all he had seen in the skies above was a Soviet satellite orbiting the Earth; specifically Cosmos 408. And, that he had better keep his mouth firmly shut. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
не брать на себя авторство | take the record for (Ex: I don't take the record for this expression. – Я не беру на себя авторство за это высказывание Viku) |
не будет преувеличением сказать, что | there is no gainsaying that (grafleonov) |
не буду скрывать | I won't hide it (I won't hide it. I was very disappointed by your choice. 4uzhoj) |
не бывает глупых вопросов | no question too silly to answer |
не в восторге | less than thrilled (Kits Point residents are less than thrilled about the prospect of a halfway house for recovering addicts in their exclusive seaside neighbourhood. ART Vancouver) |
не в лучшем виде | in poor shape (Adoption requests came from as far away as New Zealand, but Frank the Tank, a 17-kilogram tortoise found wandering in a Richmond bok choy field last month, will be staying in B.C. Despite being surrounded by leafy greens, Frank was in poor shape when he was found in early October, suffering shell rot and respiratory problems due to being out in the cold. citynews.ca ART Vancouver) |
не в лучшую сторону | not for the better (об изменениях: Lives were altered forever – and for the most part not for the better, I need to stress. Many of those who were present on those fantastic nights found their minds dazzled, tossed and turned – and incredibly quickly, too. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
не в первый раз сталкиваться | no stranger to (с каким-л. явлением, проблемой и т.п.: The former Navy pilot and UFO witness has started to publish the testimonies of other pilots who have had UFO encounters. Graves, who is certainly no stranger to UFOs having witnessed a mysterious object with no visible means of propulsion around 10 years ago during his time with the US Navy, has now started to publish the testimonies of other (anonymous) pilot witnesses on his Twitter account. unexplained-mysteries.com ART Vancouver) |
не в последнюю очередь из-за того, что | not least why (The cause of the crash, according to the United States Air Force, was pilot error. Barlow, they said, was seeing “radar ghosts”. This, combined with the loss of his navigation equipment, confused the pilot, who believed he was nearer to Tacoma than he actually was. A sound enough explanation. However, to some, the official explanation didn’t add up. Not least why he was traveling so fast while descending in the first place. (ufoinsight.com) ART Vancouver) |
не в этом дело | that is not the point (That is not the point. What I'm saying is that some bus drivers should not be on the road. I just saw a near-accident caused by a transit bus travelling in the right turn lane and blowing straight through the intersection. The guy turning left was almost T-boned. ART Vancouver) |
не вмешиваться | take a hands-off approach (The company takes a hands-off approach when it comes to the hours an employee works. ART Vancouver) |
не возражать | be fine with sth. ("Am I able to temporarily park on my lawn if I am a renter? City crews will be doing some paving out front tomorrow so I need to move my van. Is it even legal?" "City won't care as long as your landlord is fine with it. It is usually the neighbours that complain." -- если ваш хозяин не возражает / не против (Reddit) ART Vancouver) |
не возражать против | be fine with sth. (чего-л.: The finance minister says he's fine with an audit. ART Vancouver) |
не впечатлять | be less than impressive (A Mr. Yoneyama was out with three others taking pictures of the lake and its surroundings when they saw a surge of water out on the otherwise calm lake. They were able to capture the animal on film, but the results are less than impressive, showing merely a dark shape and thus proving to be inconclusive. (mysteriousuniverse.org) -- результаты не впечатляют ART Vancouver) |
не говори ерунду! | don't talk such nonsense! (ART Vancouver) |
не говоря о том, чтобы | let alone (+ gerund: I hear so many families and friends talking about going to BC for the May long weekend or just for camping or for vacation. It's a pandemic. You shouldn't be leaving your immediate area, let alone going to another province. (Reddit) • “I was surprised because I’ve never seen an octopus in the wild before to begin with, let alone in a battle with a sea lion,” she says. Between the two, Bryant believes the sea lion won the fight. timescolonist.com ART Vancouver) |
не говоря уже о | never mind (*stealing examples is not nice*: Sovereignty is a dead issue for Quebecers, never mind the rest of the country • Ukrainian families are being put in brand new residential detached properties costing 245,000. There's not enough housing for the Scots, never mind anyone else. Congolians, Afghanistans as well. Charity begins at home. dailymail.co.uk ART Vancouver) |
не горюй! | cheer up! (ART Vancouver) |
не давать | keep from (keep sb. from + gerund = не давать кому-л. делать что-л: As one of her sources, Evelyn McKinney, explained in 1964, “These stories were about things that happened at night. And these were the things that kept you from going out.… I mean these things that kept you in fear not of the master himself, but of the supernatural. You knew that you may be able to avoid the master because perhaps he was sleeping. But you couldn’t avoid the supernatural.” atlasobscura.com ART Vancouver) |
не давать никаких результатов | come to nothing (igisheva) |
не давать результатов | come to nothing (igisheva) |
не дать никаких результатов | come to nothing (igisheva) |
не дать результатов | come to nothing (igisheva) |
не достигать своей цели | not go far enough (The policy, as it is right now, does not go far enough. Stronger monitoring is needed to keep children from accessing drugs prescribed to adults. (Twitter) ART Vancouver) |
не дотянуть | not quite make it (Sarina Wiegman was reportedly tipped to receive an honorary Damehood if she’d managed to lead the Lionesses to victory, but sadly the team didn’t quite make it and there’s no sign of their coach receiving the honour this year. -- к сожалению, команда не дотянула до титула metro.co.uk ART Vancouver) |
не доходит | not getting the message (Canada has a serious drinking problem, including drinking and driving, many are not getting the message. Impaired driving is a serious criminal offence! Well done, VPD Traffic Unit! -- до многих людей не доходит (что нельзя садиться пьяным за руль) (Twitter) ART Vancouver) |
не ждал от тебя этого | that's a nice thing to say (обиженная реакция: That's a nice thing to say. -- Вот уж этого я от тебя не ждал. ART Vancouver) |
не жилец | as good as dead (igisheva) |
не жилец на этом свете | as good as dead (igisheva) |
не занимать | have plenty of (He has plenty of experience. -- Опыта ему не занимать. ART Vancouver) |
не зря | for a purpose (Anyway, I forgot my passport, so I had to turn back and I missed the flight. And you know what happened to everyone on board. You call it a coincidence but I believe these things are sent to us for a purpose. ART Vancouver) |
не зря | for a reason (I mean, it is called the Last Frontier for a reason. • Get yourself an umbrella and a rain coat... the city is called Raincouver for a reason. ART Vancouver) |
не идти ни в какое сравнение с | pale in comparison to (When they saw a motor boat in the area later that day, they were able to compare the wake that it created and indicated that it paled in comparison to the ripples created by the creature. -- не идёт ни в какое сравнение со следами на воде, оставшимися после этого животного coasttocoastam.com ART Vancouver) |
не иметь отношения к | be irrelevant to (The state of the house is irrelevant to the property price. The people who want it want the LOT, not the house. The house is just a nuisance, an obstacle to be removed so they can build the house they want.
ART Vancouver) |
не иметь отношения к | not have anything to do with (("An unopened, properly stored product's best before date tells a consumer how long that food will keep its flavour and nutritional value. It doesn't have anything to do with a food's safety, says Topp." ART Vancouver) |
не иметь отношения к | have nothing to do with ("It's confusing," says Ellie Topp, a professional home economist. "[The best before] date has nothing to do with the safety of the food. It has everything to do with the taste of the food." ART Vancouver) |
не иметь представления о | have no clue to (Although we have no clue to the identity of the poet, he seems to have a familiarity of the landscape which is described in the poem and with the scenes depicted. wordpress.com ART Vancouver) |
не испытывать судьбу | not tempt fate (Understandably unsettled by what they are seeing, one of the concerned family members actually wonders if it could capsize their boat, while the pair of would-be divers smartly decide that they rather not tempt fate by jumping into the lake while the weird animal is swimming there. -- пара ныряльщиков приняла разумное решение не испытывать судьбу coasttocoastam.com ART Vancouver) |
не испытывая ни малейшего чувства вины | without a single shred of guilt (nsnews.com Alex_Odeychuk) |
не лги мне! | don't pee on my leg and tell me it's raining! |
не лезть не в свои дела | mind one's own business (After witnessing the large-scale corruption around him, Hicks went to his sergeant about the matter. "He told me to mind my business... so I took it to the lieutenant," Hicks disclosed, adding the lieutenant essentially ignored him and told him they were going to put him back in a detention role. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
не любящий риск | risk-averse (igisheva) |
не любящий рисковать | risk-averse (igisheva) |
не мог дождаться, чтобы | be keen to do something (in the simple past: Todd had been at the Harding party and had driven a friend home; he was keen to get home and sleep. ART Vancouver) |
не могу удержаться | can't resist (Sorry, can't resist...just so nice and unexpected...and I'm an Ontario kid...miss the snow at Christmas
ART Vancouver) |
не на что посмотреть | nothing much to look at (пренебрежительно, о внешности: Plain she was, too, nothing much to look at. (Pamela Travers) ART Vancouver) |
не надо из этого делать трагедию | don't go making a tragedy out of it (Leonid Dzhepko) |
не надо тревожить осиное гнездо! | don't disturb a hornet's nest! |
не нуждаться в представлении | need no introductions (Old friends need no flowery introductions. • Our next guest needs no introduction. Ladies and gentlemen, please welcome Benny Hill! ART Vancouver) |
не обострять | let it go (I know it hurts but I would let it go. – Я бы не обострял. ART Vancouver) |
не обычный | no ordinary (In the spring of 1905, members of an exclusive club of crime enthusiasts known as Our Society were taken on a guided excursion through Whitechapel, one of London’s most notorious districts, by Dr. Frederick Gordon Brown, the chief police surgeon for the City of London. But this was no ordinary sightseeing tour. The focus of the outing was Jack the Ripper’s reputed murder sites, and among the guests that day was Sir Arthur Conan Doyle, creator of the world’s greatest detective, Sherlock Holmes. -- Но это была не обычная экскурсия. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
не один год | been around for a long time (This has been around for a long time. -- Этой проблеме не один год. ART Vancouver) |
не ожидал! | didn't see that coming! (Great scenic view of Lost Lagoon and the sunset reflection too. Didn't see that coming! Nice! (Twitter) ART Vancouver) |
не ожидал такого! | didn't see that coming! (Great scenic view of Lost Lagoon and the sunset reflection too. Didn't see that coming! Nice! (Twitter) ART Vancouver) |
не откажусь | I don't mind if I do (реакция на приглашение выпить, закурить, присоединиться к трапезе, попробовать что-либо заманчивое ART Vancouver) |
не откладывая в долгий ящик | sooner rather than later (We need to fix this problem sooner rather than later. • If you notice these symptoms you need to go and get checked out sooner rather than later. ART Vancouver) |
не отставать от моды | keep up with fashion (Bristol -- an ancient and modern city, lively, contemporary and keeping up with fashion, but deeply soaked in history. (AA Illustrated Guide To Britain) ART Vancouver) |
не отступать перед трудностями | take on challenges (He praised the Beatles' professionalism and willingness to take on challenges, noting their exceptional ability to adjust to the ever-growing crowds and intense schedules, which allowed them to succeed during the tour. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
не пасовать перед трудностями | take on challenges (He praised the Beatles' professionalism and willingness to take on challenges, noting their exceptional ability to adjust to the ever-growing crowds and intense schedules, which allowed them to succeed during the tour. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
не переключайтесь | please bear with us (Alex_Odeychuk) |
не переставать работать усердно | Keep your nose to the grindstone (Interex) |
не по зубам | be no match for (On East Hastings Street, buses were no match for the snow. -- снег оказался не по зубам автобусам • Sometimes even the best drivers are no match for rough roads. youtube.com ART Vancouver) |
не повредит | none the worse for (.: "I should be none the worse for a quiet, peaceful day in the country (...)." – Мне не повредит ... (Sir Arthur Conan Doyle ) ART Vancouver) |
не повредит | would do no harm (" ... he looks as if a little good Berkshire beef would do him no harm." – ему не повредит (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
не под силу | be no match for (On East Hastings Street, buses were no match for the snow. -- снег был не под силу автобусам youtube.com ART Vancouver) |
не пожалеть ни сил, ни средств | spare no expense and no pains ("I desire you to spare no expense and no pains to get at the truth." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
не пожалеть сил и времени | take the time and effort ("Sulcatas are one of the largest tortoises that we have. And the reason that we call them tanks is because of their incredible ability to dig through, well, most people's houses," said Walton, who works at Dewdney Animal Hospital in Maple Ridge, about 45 kilometres east of Vancouver. "These can be wonderful pets if you take the time and effort, and have long-term planning and family members who are willing to take on this animal after you die," he said. cbc.ca ART Vancouver) |
не поймите это неправильно | don't take this the wrong way (Rust71) |
не поймите это превратно | don't take this the wrong way (Rust71) |
не получилось сделать что-л. | didn't get (+ infinitive: "Went to the Aberthau Pottery show." "Nice! We saw that, but didn't get to drop in." "That's too bad. There was some beautiful work on show." -- не получилось / не удалось зайти (на выставку) (Twitter) ART Vancouver) |
не помешать | would not be out of place (A hot toddy would not be out of place, eh? ART Vancouver) |
не понаслышке знать | have first-hand knowledge (о чём-либо – of something: I have first-hand knowledge of these processes. ART Vancouver) |
не понимаю, в чём тут дело | this doesn't make sense (you say this when you can't solve a problem ART Vancouver) |
не понимаю, как это так | this doesn't make sense (This doesn't make sense. Dad saw the signs but didn't heed them. What did the dad think 'aggressive owl' meant? No really, please do a follow up story so he can explain what he thinks aggressive means. richmond-news.com ART Vancouver) |
не предвещать ничего хорошего | mean trouble (igisheva) |
не при детях будет сказано | excuse my language (Alex_Odeychuk) |
не придать особого значения | think little of (The three-mile walk would have been familiar to Bridget, so she likely thought little of the medieval earthen ring fort on Kylenagranagh Hill she passed along the way—a place known to many as a “fairy fort.” -- не придала особого значения atlasobscura.com ART Vancouver) |
не придать особого значения | not give sth. much thought (Rob MacKenzie, who lives on a neighbouring street, said he had heard "at least three" ambulances on Tuesday evening but hadn't given it much thought given the area he lives in. -- не придал этому особого значения ART Vancouver) |
не придать особого значения | not think anything of it (I didn't think anything of it. – Я не придал этому особого / большого значения. ART Vancouver) |
не просто | more than ("You speak as if you knew this man." "I do more than know him. I employ him. He's my valet." (P.G. Wodehouse) – Я не просто с ним знаком. Он мой слуга. ART Vancouver) |
не просто | not just a (It's not just a pen, it's the revolutionary self-writing, autocorrecting pen. • "That's not just any baby, that's the baby." "The baby? What do you mean -- the baby?" "Muriel's baby, of course." (Jeeves And Wooster — Introduction on Broadway) ART Vancouver) |
не просто..., а | not merely ... but (Don McMillan, president of the Urban Development Institute Pacific Region, which represents virtually all the major residential, commercial and industrial developers in B.C., says that municipalities should adopt community plans designating clearly the land uses and densities for each area. He says these plans should not be merely guidelines but formal documents and that all land within the community should be officially zoned in accordance with the plan. (BC Business Week) ART Vancouver) |
не просто так | for a purpose (Anyway, I got into this accident on my way to the airport so I missed the flight. And you know what happened to everyone on board. You call it a coincidence but I believe these things are sent to us for a purpose. ART Vancouver) |
не прошло впустую | wasn't for nothing (Though technically a failure, the Vivaldi brothers’ doomed journey wasn’t for nothing. The mistakes they made helped lay the foundation for more successful voyages down the road. mentalfloss.com ART Vancouver) |
не разгоняйтесь | take it easy (на дороге, в знач. "следите за скоростью": Definitely take it easy with your cycling or driving across the Cambie Bridge today as you pass crews in the cone zone. • Take it easy, the rain's coming down hard. ART Vancouver) |
не сдавайтесь! | hang in there! (ART Vancouver) |
не сдавайтесь! | keep at it! (ART Vancouver) |
не секрет, что | it's no secret that (CNN, 2014 Alex_Odeychuk) |
не скоро | not + verb + any time soon (With the vaccine shortages, pharmacists won't be giving you the jab any time soon. ART Vancouver) |
не сложилось | it wasn't meant to be (Hundreds of businesses had to close due to the pandemic. I thought we would find a way out and stay open, but it wasn't meant to be. ART Vancouver) |
не случайная игра слов | pun intended (Flying cars will finally take off (pun intended) with several major companies unveiling practical models for personal transportation and travel. Air taxis will become common in major cities. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
не случайно | for a reason (We're over the Alex Fraser Bridge and we're here for a reason -- we have a crash at the south end. (CityNews 1130) -- Мы здесь не случайно ART Vancouver) |
не смешите | don't make me laugh |
не смешите меня | don't make me laugh |
не согласиться | take issue (with sth. – с чем-л.: A magical moment wherein a Russian man proposed to his girlfriend at a Moscow subway station turned into a nightmare for the couple after authorities took issue with the romantic gesture and wound up arresting the duo. • I'm going to take issue with that. – Не могу с этим согласиться. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
не соответствовать чему-л. | fall out of line with smth. (igisheva) |
не соответствовать чему-л. | be out of line with smth. (igisheva) |
не сосредоточен | All over the map (о человеке Interex) |
не спешите | take it easy (на дороге, в знач. "не разгоняйтесь, следите за скоростью": Definitely take it easy with your cycling or driving across the Cambie Bridge today as you pass crews in the cone zone. • Take it easy, the rain's coming down hard. ART Vancouver) |
не справляться | be no match for (On East Hastings Street, buses were no match for the snow. -- автобусы не справлялись со снегом youtube.com ART Vancouver) |
не справляться | get overwhelmed (with:: The BC SPCA has taken custody of 45 dogs it says were very neglected and in extremely poor condition at a home just outside Victoria. It turns out the owner has gotten overwhelmed with the number of dogs in her care and absolutely did not even come close to meeting their needs. ART Vancouver) |
не справляться | not keep up (с нагрузкой: The city is growing rapidly but the infrastructure is not keeping up. ART Vancouver) |
не стоило беспокоиться | you shouldn't have. (Leonid Dzhepko) |
не стоит | no sense in (+ gerund: 'Let's finish the job. No sense in being bitter. We are all trying to do the right thing.' – Raymond Chandler
ART Vancouver) |
не стоит | it's not a good idea (Perhaps it's not a good idea to post compromising photos like this one? -- Может, не стоит выставлять в сеть такие компрометирующие фото? ART Vancouver) |
не судьба | it wasn't meant to be (It is a fatalistic expression. To say that something (for example, an event) "wasn't meant to be" means that the thing was not destined to happen (or that it was destined to not happen). It attributes the thing's not happening to fate or destiny. It has roughly the same meaning as the idiom it just wasn't in the cards. stackexchange.com ART Vancouver) |
не сулить ничего хорошего | mean trouble (igisheva) |
не терпится | be keen to do something (Todd had been at the Harding party and had driven a friend home; he was keen to get home and sleep. -- не терпелось приехать домой и лечь спать ART Vancouver) |
не только словом, но и делом | not only in word, but also in deed (He has already proven his fitness for the role during his election campaign – not only in word, but also in deed. 4uzhoj) |
не ты первый, не ты последний | we've all been there (Abysslooker) |
не угадали | you guessed wrong (You guessed wrong, baby. I'm married. — Не угадала, малышка. Я женат.
ART Vancouver) |
не удалось сделать что-л. | didn't get (+ infinitive: "Went to the Aberthau Pottery show." "Nice! We saw that, but didn't get to drop in." "That's too bad. There was some beautiful work on show." -- не получилось / не удалось зайти (на выставку) (Twitter) • We didn't get to see Puffins on this trip unfortunately. -- К сожалению, нам не удалось увидеть тупиков в эту поездку. ART Vancouver) |
не удалось сделать что-л. | didn't get a chance (+ infinitive: Sorry for calling so early but I didn't get a chance to call last night. -- Прошу прощения за ранний звонок, но вчера вечером не удалось позвонить. ART Vancouver) |
не успевать | can't do something fast enough (Baby boomers are retiring here too. They can't build fast enough. Each month 5000 people move into the GVRD. We need some 20 highrise condo towers completed each month to meet the demand. • The problem is rampant immigration. Maybe 20 years ago, the infrastructure could handle the increase. We can’t build housing fast enough and we should be spreading the housing into other areas. Vancouver proper is full. -- не успеваем строить жильё (vancouversun.com) ART Vancouver) |
не успеешь оглянуться, как | before you know (Before you know, the kids will grow up. ART Vancouver) |
не успеешь оглянуться, как | before you know it (It's early August but before you know it, kids will head back to school. – не успеешь оглянуться, как дети снова пойдут в школу ART Vancouver) |
не успел ..., как | had hardly (+ past participle + before: He had hardly been in the house five minutes before the police arrived. – Не успел он пробыть в доме и пяти минут, как приехала полиция. • "The hall door had hardly slammed behind our visitor before Holmes had descended the stair." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver) |
не успел ..., как | hardly had ... than (Hardly had the Count departed London than the owner of the hotel received a call from his banker that the Count's cheque had bounced. – Не успел граф отбыть из Лондона, как ... ART Vancouver) |
не устраивать | be not to the liking (of sb. – кого-л.: A few neighbours don't want an oil pipeline, of course the pipeline should be stopped. A sewage plant needs to be expanded, nix it if it is not to the liking of neighbours. Same goes for factories, and transmission towers, and roads, and everything else! -- если очистная станция не устраивает соседей vancouversun.com ART Vancouver) |
не утративший своего значения | relevant ("Old old 'news'." "Extremely important and relevant news, even if you don't care." (Reddit) ART Vancouver) |
не что иное, как | no other way to look at it (A renoviction. No other way to look at it. I really feel for those impacted. (Reddit) ART Vancouver) |
нельзя не задаться вопросом | one can't help but to wonder (At some point during this sighting, the couple — and other unnamed eyewitnesses — stated that the UFO emitted a series of “fireballs” as it made its way northward. While these witnesses described “fireballs,” one can’t help but to wonder if these fireballs might be a long distance interpretation of the strange Morse code-like series of illuminated dashes that Jim Drummond claimed to have seen through his telescope. ART Vancouver) |
немного не дожив до | just shy of (The beloved actress passed away just shy of her 100th birthday. ART Vancouver) |
немного не дотянуть | just shy of (Today's temperatures just shy of record, with 27C along the coast and close to 35C inland. ART Vancouver) |
немного не хватать | be a little short on (о количестве: All you need to become a Snow Angel is a shovel and good health. The city currently has around 400 volunteers. “We’re a little short on volunteers in the Champlain and Marpole areas, but we can use volunteers across the city,” Lawrence said. (CityNews 1130) ART Vancouver) |
ни в чём себе не отказывать | live in good style ("Some years ago -- to be definite, in May, 1884 -- there came to Lee a gentleman, Neville St. Clair by name, who appeared to have plenty of money. He took a large villa, laid out the grounds very nicely, and lived generally in good style." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
никогда не зарекайся | never say never (ART Vancouver) |
никогда не угадаешь что случилось | guess what (***Я не давал и не даю SIR REAL своего позволения пользваться моими примерами, тем более для иллюстрации ошибочного перевода жаргонного выражения "прикинь" ***: Guess what... Sherry's just been given a raise after just three months on the job. ART Vancouver) |
никому не известно | is anyone's guess (ART Vancouver) |
никто не знает | is anyone's guess (How much this will cost taxpayers is anyone's guess. ART Vancouver) |
никто не знает будущего | no one knows the future (sophistt) |
никто не мог этого предвидеть | no one saw it coming (ART Vancouver) |
никуда не годится | no good at all |
нисколько не измениться | stay the exact same (How has Vancouver changed over the past 10-20 years? It's stayed the exact same. I still can't afford the things I couldn't afford 10 years ago, despite 10 years worth of wage increases. ART Vancouver) |
ничего не выйдет | you can't get there from here (Sorry, you can't get there from here. – Ничего у вас не выйдет. ART Vancouver) |
ничего не имею против | I have no problem with that (ART Vancouver) |
ничто не вечно | all things will pass (Юрий Гомон) |
ничто не вечно | all things must pass (Юрий Гомон) |
ничто не вечно | nothing lasts forever (Юрий Гомон) |
ничто не заменит | there's no substitute for (There's also no substitute for conducting her own field research— going to the places she writes about, and talking to the people involved in UFO incidents, she explained. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
ничто не сравнится с | there is nothing like (Those people who have never seen a ghost or heard ghostly footsteps may be forgiven for wondering if it is 'all in the mind' -- but there is nothing like a personal brush with the supernatural for swiftly changing doubt to certainty. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver) |
Ну, держись, не вешай нос | Well, you hang in there (encouraging someone to be strong ART Vancouver) |
о том, кто не имеет чёткого представления о ситуации | what's he been smoking? |
от вас не требуется предпринимать никаких действий | no action is required (Effective August 1, 2023, the maximum shelter allowance for recipients of income assistance, hardship assistance, and disability assistance will increase by $125 per family unit. If your shelter expenses have not changed, you will not need to contact the ministry and no action is required. ART Vancouver) |
от чего-либо добра не жди | something means trouble (igisheva) |
ошибки быть не может | there is no question of a mistake (In June 1966 a couple on the lake [Seton Lake] in a 25-foot boat sailed alongside a giant fish. Paul Polischuk said: 'It was a giant sturgeon, a good ten feet longer than my boat. It swam close to the surface for quite a long time before turning and heading for deep water. There is no question of a mistake.' (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver) |
позволю себе не согласиться | I beg to differ |
последнее по списку, но не по значению | last but not least (ART Vancouver) |
разрешено всё, что не запрещено | if it ain't forbidden, do it (дословно:если это не запрещено – делай это Rust71) |
ремонт не кончается, а прекращается | remodeling doesn't get finished, it just gets stopped (per Michele A. Berdy Leonid Dzhepko) |
решать лишь самые простые задачи, не требующие особых усилий | pick the low-hanging fruit (xieji) |
сказать, что -- это ничего не сказать | to_say is an understatement (Checked out the new seafood place in Lincoln Square… to say it is popular is an understatement. Had to wait in line for two hours if you can believe it! (Twitter) ART Vancouver) |
суть не в этом | this is beside the question (This, however, is beside the question. ART Vancouver) |
так было не всегда | it wasn't always this way (It wasn’t always this way. ART Vancouver) |
так было не всегда | that wasn't always the case (This is the common conception of an alien around most of the world. Or at least, it has been for the last 40 years. But that wasn't always the case. -- Но так было не всегда. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
так и не выбрался сделать что-л. | never got around to doing sth. (That addition exists only in the artist's imagination, although back when the bridge was designed, provision was made for a second level for rail and streetcars. They just never got around to building it. The lower span, of course, would have opened for boats. (Chuck Davis) -- так и не выбрались / не дошли руки, чтобы его построить ART Vancouver) |
так не годится | this won't do ("(...) we're letting ourselves get rattled! We're losing our nerve. This won't do." – P.G. Wodehouse ART Vancouver) |
так не пойдёт | this won't do ("(...) we're letting ourselves get rattled! We're losing our nerve. This won't do." – P.G. Wodehouse) |
такого я не ожидал! | didn't see that coming! (Great scenic view of Lost Lagoon and the sunset reflection too. Didn't see that coming! Nice! (Twitter) ART Vancouver) |
тот, кто любит дорогие вещи, но не имеет средств на их приобретение | champagne taste on a beer budget (Someone who likes expensive things but does not have the money to afford them. Interex) |
у меня не получается | I'm having trouble (что-то сделать ART Vancouver) |
у меня не получится | I won't have a chance (+ infinitive ***тот, кто воспользовался моим примером, неверно указал модель: инфинитив уже включает в себя to***: I'm right in the middle of prepping for the Snowboard Fest this coming Sunday, so I won't have a chance to spend this weekend with you guys. My apologies for that.
ART Vancouver) |
у кого-либо о чём-либо голова не должна болеть | something is not someone's headache (что-либо не является чьей-либо заботой, проблемой igisheva) |
уже не вернёшь | it's gone for good (Once it's gone, it's gone for good. ART Vancouver) |
хуже не придумаешь | in just about the worst way possible (Now, we come to the matter of seeing into the future – but, in just about the worst way possible. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
цены не подлежат никаким изменениям | the prices are not subject to any alteration (ksuh) |
что не менее важно | just as important (I have the benefit of an economic background and, just as important, some degree of experience managing a medium-sized company. ART Vancouver) |
что-то здесь не вяжется | this doesn't make sense (Abysslooker) |
что-то не то | something is amiss (Feed him a nutritious diet, monitor his bathroom behavior and be sure to go to your vet if you suspect something is amiss. – что-то не в порядке / что-то не так ART Vancouver) |
это больше не повторится | it won't happen again (Юрий Гомон) |
это вас не затруднит | will it be much trouble? |
это меня не касается | that does not concern me |
это не актуально | this is irrelevant (предложил Палажченко П.Р. Leonid Dzhepko) |
это не актуально | this is of little importance now (предложил Палажченко П.Р. Leonid Dzhepko) |
это не моё призвание | it is not my bag (narod.ru owant) |
это не составит никакого труда | it will be no trouble |
это никуда не годится | it is no good at all |
этому не суждено было сбыться | it wasn't meant to be (So, I returned to the Marine Corps, and did my best to disappear into obscurity. It wasn’t meant to be. Within a few months of my new assignment, I was visited by a CIA team, who briefed me on growing concerns that Iraq was hiding weapons and seeking my advice on how they should go about organizing to uncover evidence of their existence. swentr.site ART Vancouver) |
я в этом не сомневаюсь | I have no doubt about that (ART Vancouver) |
я вам не помешал? | am I disturbing you? |
я вас не понимаю | I don't follow you (ART Vancouver) |
я вас не тороплю | take your time (Just take your time. – Я вас не тороплю. ART Vancouver) |
я его не могу удержать от | I couldn't prevent him from |
я ещё не всё сделал | I'm not done (ART Vancouver) |
я ещё не закончил | I'm not done (ART Vancouver) |
я и вообразить не мог, что | never did I imagine that (Two of the world's very first desktop computers have been discovered during a house clearance in London.
The chance discovery revealed two of only three surviving Q1 computers anywhere in the world. Brendan O'Shea, head of Just Clear which discovered the items, says: 'Never did I imagine that we'd find something so important to the field of technology and the history of computing.' (dailymail.co.uk) ART Vancouver) |
я и представить себе не мог, что | never did I imagine that (Two of the world's very first desktop computers have been discovered during a house clearance in London.
The chance discovery revealed two of only three surviving Q1 computers anywhere in the world. Brendan O'Shea, head of Just Clear which discovered the items, says: 'Never did I imagine that we'd find something so important to the field of technology and the history of computing.' (dailymail.co.uk) ART Vancouver) |
я не возражаю | which is fine (Sophie took the bus to school for the first time. She wants to be more independent, which is fine. ART Vancouver) |
я не возражаю | I'm fine with that (ART Vancouver) |
я не закончил | I'm not done (ART Vancouver) |
я не подумал об этом | it just didn't occur to me (ART Vancouver) |
я не понимаю вашу мысль | I don't follow you (ART Vancouver) |
я не представляю | I don't see (выражение непонимания: I don’t see where 400 boats are going to go, there is zero vacancy anywhere on the coast and Mosquito Creek isn’t the only Marina playing this game right now – there is an injunction hearing tomorrow regarding the same tactic in Ladysmith which will remove 300 slips. (Reddit) ART Vancouver) |
я не против | which is fine (Sophie took the bus to school for the first time. She wants to be more independent, which is fine. ART Vancouver) |
я не против | I'm fine with that (ART Vancouver) |
я не спешу | I'm not in any hurry (No problem, take your time. I'm not in any hurry. ART Vancouver) |
я не стану это отрицать | I won't deny that |
я не хочу в этом участвовать | I don't want any part of it (ART Vancouver) |
я ни за какие деньги не согласился бы | you couldn't pay me (+ infinitive: You couldn't pay me to move back to Alberta. The housing here is more expensive by a lot but everything else kinda makes up for it. Glad I moved, wouldn't go back.(Reddit) ART Vancouver) |
я никогда не задумывался об этом | that never occurred to me (Whoa! That never occurred to me. Glad you posted this. ART Vancouver) |
я ничего не могу поделать | there's little I can do (Omni.com.ua) |
я такое ни за что на свете не пропущу | I wouldn't miss it for the world (ART Vancouver) |
я этого не понимаю | I can't make it out |
явно не в порядке | seriously wrong (Something seriously wrong with the Kindle version. Reviewed in the United Kingdom on December 16, 2023. Was looking forward to reading this. Sadly most of the pages in Kindle are blank. Hopefully just a glitch and the author can reload the manuscript. I am sure Mark has written an interesting account of this incident. So this is no criticism of his work, just the current version of the Kindle. amazon.com ART Vancouver) |