DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing условие | all forms | exact matches only
RussianSpanish
адаптация преступника к условиям общежитияreinserción social de un preso
адаптировать преступника к условиям общежитияreinsertar
акт принятия условий договора и присоединения к немуacta de adhesión y de aceptación
акцепт под условиемaceptación a beneficio de inventario (описи)
акцепт условий договораaceptación contractual
альтернативное условиеcondición disyuntiva
без дополнительных условийsin cortapisas
без ограничительных условийsin cortapisas
бессмысленное условиеcondición incompatible
благоприятные условияfacilidades
в соответствии с условиямиen los términos y condiciones
взаимно не связанные условияcondiciones independientes
взаимозависимое условиеcondición mutua
взаимозависимые условияcondiciones mutuas (подлежащие одновременному исполнению)
взаимозависимые условияrequisitos acumulativos (подлежащие одновременному исполнению)
взаимозависимые условияcondiciones concurrentes (подлежащие одновременному исполнению)
возмещение вреда, зафиксированное в условиях контрактаindemnización por daños y perjuicios fijada en el contrato
возможное условиеcondición posible
выполнить необходимые условияreunir los requisitos
гарантия, вступающая в силу в связи с определенным условиемgarantía bloqueada (после выполнения указанного в ней условия)
договариваться об условияхnegociar
договариваться об условияхagenciar
договор на индивидуальных условияхcontrato a medida (Alexander Matytsin)
договор на основе типовых условийcontrato de adhesión
договор под отлагательным условиемcontrato condicional
договор с отлагательным условиемpacto condicionado
договор с отменительным условиемpacto comisorio
договор, условия которого ещё не выполненыcontrato incumplido
договор, условия которого не могут быть выполненыcontrato incumplido
договорное условиеestipulación contractual
договорное условиеcláusula contractual
документ, приобретающий юридическую силу лишь после исполнения указанного в нем условияplica
документ с отлагательным условием действияtítulo diferido
дополнительное условиеcláusula facultativa
дополнительное условиеcláusula adicional
за цену и на условиях по своему усмотрениюpor el precio y en las condiciones que libremente convenga (Latvija)
завещательный отказ имущества, имеющий место при определенных условияхlegado condicional
завещательный отказ недвижимости под отлагательным условиемlegado condicional
зависящий от определенного условияexpectante
задержанный по погодным метео условиямbloqueado por el mal tiempo
заключать сделки на наиболее выгодных условияхnegociar las mejores condiciones (sankozh)
законное условиеcondición legal
имеющий силу при условииcondicional (чего-л.)
имеющий силу при условииtaxativo (чего-л.)
имущество, переход права собственности на которое зависит от какого-л. условияpropiedad contingente
кабальные условияcondiciones leoninas (spanishru)
казуальное условиеcondición casual (условие, зависящее от случайного обстоятельства)
коносамент без ограничительных условийconocimiento sin cláusulas restrictivas
контракт на индивидуальных условияхcontrato a medida (Alexander Matytsin)
крайне невыгодные условияcondiciones extremadamente desfavorables (Wiana)
лицензионные условияtérminos de licencia (Sergei Aprelikov)
льготные условия выплатfacilidades de pago
множественное условиеcondición copulativa (о совершении ряда действий)
на равных условияхen igualdad de condiciones
на тех же условияхen las mismas condiciones (firmine)
на тех же условияхbajo las mismas condiciones (firmine)
на условияхprevia condición de
на условияхen régimen de (Alexander Matytsin)
на условиях арендыen régimen de alquiler (Alexander Matytsin)
на условиях договораen las condiciones previstas en el contrato (spanishru)
на условиях "как есть""en el estado en que se encuentran" (Provisión de productos y servicios "en el estado en que se encuentran" serdelaciudad)
на условиях конфиденциальностиcon carácter confidencial (spanishru)
на условиях соблюдения конфиденциальностиcon carácter confidencial (spanishru)
на условиях совместного владенияen regimen de copropriedad (tania_mouse)
на условиях состязательности сторонen vía contradictoria (spanishru)
надбавка к заработной плате за опасные условия трудаplus por trabajo peligroso
не исполнять условиеincumplir un estipulación (договора)
не исполнять условиеincumplir un contrato (договора)
не ограниченный условиемincondicionado
не ограниченный условиемen firme
невыгодное условиеdesventaja
невыгодные для себя условияcondiciones desfavorables para sí mismo (Wiana)
негативное условиеcondición negativa (о ненаступлении события или несовершении действия)
недействительное условиеcondición nula
независимое условиеcondición independiente
независимые условияcondiciones independientes
необходимое условиеrequisito necesario
необходимое условиеrequisito
необходимое условиеcondición indispensable (sankozh)
необходимое условиеsine qua non
необходимые условияrequisitos necesarios (Wiana)
неправомерное условиеcondición ilegal
общие условияtérminos generales
общие условия договоров на строительствоnormas contractuales
обычные договорные условияpactos usuales
обычные условияtérmino ordinario
обычные условияpactos usuales (соглашения)
обязательство, которое может возникнуть при определенных условияхpasivo eventual
обязательство передачи правового собственности по отлагательным условиямfianza de título
обязательство передачи правового титула по отлагательным условиямfianza de título
обязательство передачи собственности по отлагательным условиямfianza de propiedad
обязательство с отлагательным условиемobligación bajo condición suspensiva
обязательство с разрешительным условиемobligación bajo condición resolutoria
оговоренное условиеcondición resulotoria (Guaraguao)
ограничительное условиеcondición restrictiva (о воздержании от действия)
ограничительное условиеcláusula
ограничительное условиеcortapisa
ограничительное условиеpacto restrictivo
ограничительное условиеcondición limitativa
ограничительное условие в договореpacto restrictivo
ограничительное условие в договореpacto limitativo
определить условия наследованияcondicionar una sucesión
основное условие договораestipulación básica de un contrato
основное условие контрактаestipulación básica de un contrato
особые условияcondiciones particulares (Wiana)
отдельные условияcondiciones particulares (Wiana)
отлагательное условиеcondición especial previa (Alexander Matytsin)
отлагательное условиеcondición previa (Alexander Matytsin)
отлагательное условиеcondición precedente (Alexander Matytsin)
отлагательное условиеcondición suspensiva
отлагательные условияcondiciones suspensivas (spanishru)
отменительное условиеcláusula resolutoria
отменительное условиеcondición negativa
отменительное условие сделкиcondición resulotoria (Guaraguao)
отменительное условиеcondición extintiva
отменительное условиеcláusula abrogatoria
отменительное условиеcondición resolutoria (Alexander Matytsin)
отменительное условиеcondición resolutiva
отменять ограничительное условие наследования имуществаdesamortizar
отменять ограничительные условия наследования имуществаdesamortizar (Тюхай Николай)
отменять ограничительные условия наследованияdesvincular
официальное предупреждение о закрытии чего-л. в случае невыполнения владельцем определенных условийapercibimiento de cierre
паритетные условияcondiciones de paridad
перевод на улучшенные условия отбывания наказанияbeneficio penitenciario
передаточная надпись, не содержащая специальных условийendoso sin reversas
передаточная надпись, не содержащая специальных условийendoso total
перечень условийpliego de condiciones
под условиеa condición
под условием проверкиa beneficio de inventario
подразумеваемое правом условиеcondición de derecho
подразумеваемое условиеcondición de derecho
подразумеваемое условиеcondición implícita
подразумеваемое условиеcondición supuesta
подразумеваемое условиеconvenio impícito
подразумеваемое условиеcondición tácita
подразумеваемое условиеcondición callada
подчинённое условиеcondición dependiente (исполнение которого не может быть потребовано до исполнения другого, предварительного условия)
положения и условияestipulaciones y condiciones (договора)
положительно выраженное условиеcondición expresa
положительно выраженное условиеcondición precisa
положительно выраженное условиеcondición de hecho
положительное условиеcondición positiva
положительное условиеcondición afirmativa (т. е. если произойдёт такое-то событие)
получаемая под обязательным условием выгодаinterés con condición modal
помилование на определенных условияхamnistía condicional
последующее условиеcondición resolutoria
последующее условиеcondición resolutiva
правовой титул, теряющий силу при определенном условииtítulo anulable
предварительное условиеprevia condición de
предварительное условиеcondición precedente
предварительные условияcondiciones suspensivas (spanishru)
предусмотренное правом условиеcondición de derecho
при невыполнении условияsalvo el cumplimiento de la condición (Ileana Negruzza)
при условииa condición
при условииproveyendo ger
при условииdisponiendose ger
при условии еслиprevia condición de
при условии еслиcon sujeción a
при условии соблюденияsupeditado a
при условии соблюденияcon sujeción a
при условии составления описиa beneficio de inventario (наследуемого имущества и долгов завещателя)
при условии чтоen condiciones que
принимать наследство при условии описиaceptar una herencia a beneficio de inventario (для сопоставления наследуемого имущества и наследуемых долгов и вследствие этого возможного отказа от наследства)
принимать наследство с условием составления описи имуществаaceptar a beneficio de inventario
принимать с условиемaceptar con reserva
принятие условия платежа в определенном местеaceptación de una letra para pago en lugar concreto
принятие условия произвести платёж в определенном местеaceptación de una letra para pago en lugar concreto
проводить унификацию условий трудаinformar las condiciones de trabajo
продажа под условиемventa condicionada
продажа с условием последующего одобрения товара покупателемventa sujeta a aprobación
продажа с условием последующего одобрения товара покупателемventa a prueba
противоречащее условиеcondición incompatible
процессуальные условияcondiciones procesales
прочие условияotras condiciones (BCN)
прямо выраженное договорное условиеconvenio expreso
прямо выраженные условияtérminos inequívocos
работа с вредными условиями трудаlabor insalubre
работа с вредными условиями трудаtrabajo insalubre
работа с опасными условиями трудаlabor peligrosa
режим особых условийestado de alarma
резолютивное условиеcondición resulotoria (Guaraguao)
резолютивное условиеcondición resolutoria
резолютивное условиеcondición resolutiva
рестриктивное условиеpacto restrictivo
рестриктивное условиеcondición limitativa
рестриктивное условиеcondición restrictiva
ретроактивное условиеcondición retroactiva
с условиемcon reserva
сингулярное условиеcondición única (о совершении одного определенного действия)
следовать условиям договораsometerse a lo pactado
смешанное условиеcondición mixta (зависящее от воли стороны и случайного обстоятельства)
соблюдать условияsometerse
соблюдать условияajustarse a
совокупность условий договораclausulado
соглашаться при условии, чтоaceptar a reserva de
содержащая специальное условиеaval limitado
специальное условиеcláusula
сроки и условияplazos y condiciones (договора)
суспенсивное условиеcondición suspensiva
существенное условиеcondición constitutiva
существенное условиеcondición (договора)
существенное условие договораrequisito esencial del contrato (serdelaciudad)
теряющий силу при определенном условииrevocable
тяжелые условияpenalidad
тяжелые условияinjusticia
удовлетворять условиямcondicionar
удовлетворяющий условиям вступления в бракnúbil
улучшение условий отбывания наказанияbeneficio penitenciario
улучшение условий содержанияventaja
условие доверительной собственностиcondición de fideicomisario
условие договораcláusula
условие, наступление которого зависит от воли сторонcondición potestativa
условие, несовместимое сcondición incompatible (чем-л.)
условие о возвращении товара продавцу при неудовлетворённости покупателя покупкойpacto de venta a satisfacción de comprador
условие о досрочном исполнении обязательстваcláusula de anticipación anticipada
условие о досрочном исполнении обязательстваcláusula de amortización anticipada
условие о неустойкеcláusula penal
условие о передаче в арбитраж возникающих из договора споровcláusula compromisoria
условие о передаче в арбитраж возникающих из договора споровcláusula de arbitraje
условие о передаче в арбитраж возникающих из договора споровcláusula compomisoria
условие пункт о пожизненном содержании завещателяcláusula de supervivencia del testador
условие о приоритетеcláusula de prioridad
условие сделки о совершении действияcondición afirmativa
условие об изъятииcláusula de exención
условие об освобождении от ответственностиcláusula de rescisión
условие полиса о возмещении затрат страхователя по предотвращению убытков и по взысканию убытков с третьих лицcláusula de gestión y trabajo
условие полиса о возмещении затрат страхователя по уменьшению убытков и по взысканию убытков с третьих лицcláusula de gestión y trabajo
условие посредничестваcondición de agente
условие прекращения договораcláusula resolutoria
условие прекращения договораcláusula resolutiva
условие приобретения недвижимого имуществаcláusula de adquisición de un inmueble
условие расторженияcláusula derogatoria
условие расторженияcláusula abrogatoria
условие расторжения договораcláusula derogatoria
условие расторжения договораcláusula abrogatoria
условие регистрацииcláusula de atestación
условие сертифицированияcláusula de atestación
условие соглашенияprecepto
условия договораestipulaciones (Gatita_blanca)
условия договораbases
условия договораcondiciones de un contrato
условия жизниcondiciones ambientales
условия заключения бракаextremos habilitantes de matrimonio
условия заключения сделкиbases de licitación
условия и безопасность трудаseguridad e higiene de trabajo
условия и пределы применения физической силыalcance de uso de la fuerza
условия мираcondiciones de paz
условия мирового соглашенияcondiciones de paz
условия, необходимые для возбуждения делаpresupuestos procesales
условия перемирияcondiciones de paz
условия поставкиcondiciones de venta
условия продажиcondiciones de venta
условия продажиtérminos de venta
условия сделкиmodalidades
условия содержанияtratamiento (осужденных)
условия содержанияcondiciones de reclusión (осужденных или обвиняемых)
условия торговbases de licitación
условия человеческого существованияcondición humana
устанавливать условияcondicionar
заранее установленные условияcondiciones convenidas (BCN)
честные и справедливые условияcondiciones justas y equitativas
чиновник, хранящий документ за печатью до выполнения определенного условияoficial de plica
чиновник, хранящий документ за печатью до выполнения определенного условияoficial de custodia