DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing требовать | all forms | exact matches only
RussianFrench
возможность требовать исполнения обязательстваexigibilité de l'obligation
возможность требовать исполнения обязательстваexigibilité de la dette
вопрос требует срочного решенияil y a urgence (Il y a urgence toutes les fois que le retard apporté à une solution provisoire met en péril les intérêts des parties. I. Havkin)
как того требует законcomme l'exige la loi (Le Parisien, 2018)
кредитор, имеющий право требовать совершения действия или воздержания от действияcréancier en nature (противопоставляется кредитору в денежном обязательстве vleonilh)
купля-продажа с правом продавца поставить или покупателя — требовать поставки удвоенного количества товараmarché mixte
купля-продажа с правом продавца поставить или покупателя — требовать поставки удвоенного либо утроенного количества товараmarché avec facultés
купля-продажа с правом продавца поставить или покупателя — требовать поставки утроенного количества товараmarché mixte
невозможность требовать исполненияabsence d'exigibilité (обязательства vleonilh)
право одного из должников ответчика по иску о взыскании всей суммы долга требовать предъявления кредитором исков к другим должникам в соответствующих доляхbénéfice de division (vleonilh)
право поручителя требовать предварительного обращения взыскания на имущество главного должникаbénéfice de discussion
право поручителя требовать предварительного обращения взыскания на имущество должникаbénéfice de discussion
право поручителя требовать привилегии уплаты в соответствующей долеbénéfice de division
право поручителя в случае если их несколько требовать привилегии уплаты в соответствующей долеbénéfice de division
право требовать возврата третьим лицом неосновательно приобретённого им имуществаdroit de répéter
право поручителя требовать предварительного обращения взыскания на имущество главного должникаbénéfice de discussion (vleonilh)
право покупателя требовать предварительного обращения взыскания на имущество продавцаbénéfice de discussion
право покупателя имущества, оказавшегося предметом общего залога требовать предварительного обращения взыскания на имущество продавцаbénéfice de discussion (vleonilh)
преступление, для совершения которого требуются сложные ухищренияinfraction astucieuse
решение, касающееся того, чего не требовалиultra-petita
свидетель, присутствие которого требуется для совершения нотариального действияtémoin instrumentaire
требовать в судебном порядке чего-л.demander au juge qch (aht)
требовать в судебном порядкеexiger, suite à une décision de justice (NaNa*)
требовать в судебном порядкеdemander en justice (NaNa*)
требовать возмещенияréclamer la réparation de (ROGER YOUNG)
требовать возмещения расходовréclamer le remboursement des frais (ksuh)
требовать возмещения ущербаsolliciter la réparation de préjudice (ROGER YOUNG)
требовать выполнения законаinterpeller
требовать выполнения определённых действийinterpeller (о суде, нотариусе, судебном исполнителе)
требовать исполнения судебных актовdemander l'exécution des actes judiciaires (NaNa*)
требовать компенсацию заréclamer la réparation de (ROGER YOUNG)
требовать обратноrépéter
требовать обратно по правуrépéter
требовать признания авторстваrevendiquer la paternité de l'oeuvre (vleonilh)
требовать признания недействительностиinvoquer la nullité
требовать содействия публичных вооружённых силrequérir la force publique (vleonilh)
ценная бумага, содержащая право требовать открытия кредитаeffet d'ouverture de crédit (vleonilh)