Russian | German |
действие, направленное на телесное повреждение | Verletzungshandlung |
денежная компенсация за причинённое телесное повреждение | Schmerzensgeld |
денежное возмещение за причинённое телесное повреждение | Schmerzensgeld |
жестокое обращение без причинения телесных повреждений | Misshandlung ohne Verletzungsfolgen |
закон о выплате пособий лицам за причинённые им телесные повреждения | Körperbeschädigten-Leistungsgesetz |
закон о лицах, получивших тяжкое телесное повреждение | Schwerbehindertengesetz (ФРГ, 1974 г.) |
значительное телесное повреждение | erhebliche Gewalteinwirkung auf den Körper |
значительные телесные повреждения | erhebliche Gewalteinwirkung auf den Körper |
иск о возмещении вреда в результате телесного повреждения | Schadenersatzklage wegen Körperverletzung |
лицо, имеющее тяжкое телесное повреждение | Schwerbeschädigte |
лёгкое телесное повреждение | leichte Verletzung |
лёгкое телесное повреждение | leichte Körperverletzung |
наложение ареста на зарплату в случае причинения телесных повреждений другому лицу | Vorratspfändung |
нанесение телесного повреждения | Zufügung einer Körperverletzung |
нанесение телесных повреждений | körperlich misshandeln (dolmetscherr) |
нанесение телесных повреждений | Körperverletzung (das Zufügen/Zufügung von Körperverletzung marinik) |
нанесение телесных повреждений | körperliche Misshandlung |
нанесение тяжкого телесного повреждения | Zufügung einer schweren Körperverletzung |
нанести телесные повреждения | Körperverletzungen zufügen (Лорина) |
нанести телесные повреждения | am Körper verletzen (Лорина) |
наносить телесные повреждения | am Körper verletzen |
неумышленное тяжкое телесное повреждение, в результате которого последовала смерть потерпевшего | Totschlag |
обязанность врача установить подлинную причину и тяжесть телесных повреждений | Aufklärungspflicht des Arztes |
обязанность врача установить подлинную причину и тяжесть телесных повреждений | Aufklärungsptlicht des Arztes |
опасное телесное повреждение | gefährliche Körperverletzung |
определение степени тяжести телесных повреждений | Beurteilung der Schwere der Verletzungen |
повреждение, повлёкшее за собой смерть потерпевшего, телесное | Körperverletzung mit tödlichem Ausgang |
повреждение, повлёкшее за собой смерть потерпевшего, тяжёлое телесное | schwere Körperverletzung mit Todesfolge |
повреждение, умышленное тяжкое телесное, в результате которого последовала смерть потерпевшего | vorsätzliche schwere Körperverletzung mit Todesfolge |
повреждение, умышленное тяжкое телесное, в результате которого последовала смерть потерпевшего | Totschlag |
получивший получившая телесные повреждения | Körperbeschädigte |
получивший тяжкое телесное повреждение | schwerbehindert |
последствие нарушения в виде телесного повреждения | Verletzungsfolge |
пределы наказания за нанесение телесных повреждений | die Strafrahmen für Körperverletzung |
предумышленное телесное повреждение | absichtliche Körperverletzung |
предумышленное телесное повреждение, умышленное телесное повреждение | absichtliche Körperverletzung |
преступление, связанное с причинением телесного повреждения | Körperverletzungsdelikt |
причинение себе телесного повреждения | Selbstbeschädigung |
причинение себе телесного повреждения | Selbstverstümmelung |
причинение телесного повреждения | Zufügung einer Körperverletzung |
причинение телесного повреждения | körperliche Misshandlung |
причинение телесных повреждений | Misshandlung |
причинение телесных повреждений | körperliche Misshandlung |
причинение телесных повреждений, вреда жизни или здоровью | Verletzung von Leben, Körper, Gesundheit (BGB § 309 platon) |
разбой с причинением телесных повреждений | Raub mit Marterung |
разбой, сопровождавшийся причинением тяжкого телесного повреждения | Raub mit schwerer Körperverletzung |
телесное повреждение | Schaden körperlicher |
телесное повреждение | körperliche Beschädigung |
телесное повреждение | Personenverletzung |
телесное повреждение | körperlicher Schaden |
телесное повреждение | Verletzung des Körpers (Лорина) |
телесное повреждение | Körperverletzung |
телесное повреждение, квалифицированное по тяжести последствий | durch den Erfolg qualifizierte Körperverletzung |
телесное повреждение по неосторожности | fahrlässige Körperverletzung |
телесное повреждение, повлёкшее за собой смерть потерпевшего | Körperverletzung mit tödlichem Ausgang |
телесное повреждение, повлёкшее за собой смерть потерпевшего | Körperverletzung mit Todesfolge |
телесное повреждение, полученное при исполнении служебных обязанностей | Körperverletzung im Amt |
телесное повреждение со смертельным исходом | Körperverletzung mit tödlichem Ausgang |
телесное повреждение со смертельным исходом | Körperverletzung mit Todesfolge |
телесное повреждение, совершённое опасным для жизни способом | gefährliche Körperverletzung |
телесное повреждение, сопряжённое с длительной утратой трудоспособности | Körperverletzung mit schweren Dauerfolgen |
телесное повреждение средней тяжести | mittelschwere Körperverletzung |
телесные повреждения средней тяжести | gefährliche Körperverletzungen (Алексей Панов) |
тяжкое телесное повреждение | schwere Verletzung |
тяжкое телесное повреждение | schwere Körperverletzung |
тяжёлое телесное повреждение | schwere Körperbeschädigung |
угроза причинением телесных повреждений | Drohung mit Körperverletzung |
угроза смертью или тяжким телесным повреждением | Drohung mit Mord oder Zufügung einer schweren Körperverletzung |
угроза тяжким телесным повреждением | Bedrohung mit Mord oder Zufügung einer schweren Körperverletzung |
угроза убийством или тяжким телесным повреждением | Bedrohung mit Mord oder Zufügung einer schweren Körperverletzung |
умышленное менее тяжкое телесное повреждение | vorsätzliche nicht besonders schwere Körperverletzung |
умышленное телесное повреждение | absichtliche Körperverletzung |
умышленное телесное повреждение | vorsätzliche Körperverletzung |
умышленное тяжкое телесное повреждение | vorsätzliche schwere Körperverletzung (Лорина) |
человек, получивший телесное повреждение | Körperbeschädigte |