Russian | French |
биржевая сделка с установленным сроком исполнения | marché à terme (в противоположность исполняемым немедленно) |
наступление срока исполнения обязательства | exigibilité de l'obligation |
наступление срока исполнения обязательства | exigibilité de la dette |
обязанность должника произвести немедленное исполнение обязательства до наступления срока | déchéance du terme (в случае несостоятельности или уменьшения размера обеспечения, напр., залога vleonilh) |
обязательство с определённым сроком исполнения | dette à terme (vleonilh) |
обязательство, срок исполнения которого наступил | obligation exigible |
получать сумму, причитающуюся по денежному обязательству, до наступления срока его исполнения | mobiliser une créance (путём учёта денежного документа в банке vleonilh) |
после окончания срока исполнения государственной функции | postérieure à la fin des fonctions (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
после окончания срока исполнения государственной функции | postérieure à la fin des fonctions (Alex_Odeychuk) |
срок исполнения | délai de prestation (vleonilh) |
срок исполнения | délai prestation (vleonilh) |
срок исполнения договора | terme de contrat (vleonilh) |
срок исполнения обязательства | jour de l'échéance |
срок исполнения обязательства | échéance |
срок исполнения обязательства считается наступившим | créance est considérée comme étant échue (NaNa*) |
срок с момента предупреждения до фактического исполнения | délai de préavis (при аннулировании договора, увольнении, уходе с работы) |
срок с момента предупреждения до фактического исполнения | délai-congé (при аннулировании договора, увольнении, уходе с работы) |