Russian | English |
либо по ходатайству стороны по делу либо по собственной инициативе суда | either by a party or by the court on its own motion (e.g.: When a question of the District Court's jurisdiction is raised, either by a party or by the court on its own motion, the court may inquire, by affidavits or otherwise, into the facts as they exist.; англ. цитата приводится из решения United States Court of Appeals, Second Circuit; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
никто не судья в собственном деле | no man is allowed to be a judge in his own cause (один из основных принципов естественного правосудия: So said Madison in his famed #10 of The Federalist. This ancient rule is well-known to everyone, probably instinctively. ccfj.net Leonid Dzhepko) |
отстаивать собственную версию по делу без помощи адвоката | carry one's case |
по собственному делу | pro domo |
право обвиняемого быть свидетелем по собственному делу | competence of the accused |
собственное дело | own occupation |
собственный капитал в деле | proprietorship (Право международной торговли On-Line) |