DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing служащий | all forms | exact matches only
RussianGerman
административная служащаяVerwaltungsbeamte (Tiny Tony)
административный служащий auchVerwaltungsbeamter
административный служащийVerwaltungsangestellter
административный служащийAngestellter der Verwaltung
административный служащийMitarbeiter der Verwaltung
банковский служащийBankangestellter
вещественный знак, могущий служить доказательствомBeweiszeichen
государственный служащийStaatsangestellter
государственный служащийStaatsdiener (ФРГ)
государственный служащийVerwaltungsbeamte (ФРГ)
государственный служащийöffentlicher Beamte
государственный служащийBeamter
государственный служащийRegierungsangestellte (dolmetscherr)
государственный служащийBehördenmitarbeiter (Лорина)
государственный служащий auchVerwaltungsbeamter
государственный служащий, осуществляющий официальное вручениеZustellungsbeamte
государственный служащий с правом заверения подписей, документовUrkundsperson (Андрей Клименко)
государственный служащий управленияRegierungsbeschäftigte (Лорина)
денежная сумма, служащая обеспечениемKaution
денежный подарок служащим по случаю рождестваWeihnachtsgratifikation (напр., от работодателя)
деятельность служащих по совместительствуNebentätigkeit von Beamten
дипломированный судебный служащийDiplomrechtspfleger (Schumacher)
договор найма служащегоAnstellungsvertrag
договор о найме служащегоAngestelltenvertrag (Лорина)
договор о найме служащегоAnstellungsvertrag
договор о тарифных расценках государственных служащихBundesangestelltentarifvertrag (сокр. BAT; Köbler "Rechtsrussisch", München, 2001 Erdferkel)
должность государственного служащегоöffentliches Amt
закон о зарплате государственных служащихBBesG (Лорина)
закон о служащихAngestelltengesetz (Лорина)
закон о служащихAngG (Angestelltengesetz Лорина)
закон о служащих судаRechtspflegergesetz (не имеющих прав судьи; Закон о непрофессиональных судьях. Это не "служащие суда", они являются служащими высокого ранга в других местах. Niakrice)
федеральный закон о статусе федеральных служащихBundesbeamtengesetz
закон о страховании служащихAngestelltenversicherungsgesetz
закон о страховании служащих на случай болезни и увечьяBeamten-Kranken- und Unfallversicherungsgesetz
закон об обеспечении государственных служащихBeamtenversorgungsgesetz
закон об обеспечении семей умерших государственных служащихBeamtenhinterbliebenengesetz (ФРГ)
федеральный закон об обеспечении семей умерших государственных служащихBeamtenhinterbliebenengesetz
закон об ответственности государства за ущерб, возникший вследствие действий государственного органа или государственного служащегоStaatshaftungsgesetz
закон об ответственности государства за ущерб, возникший вследствие действий государственного служащегоStaatshaftungsgesetz
законы о государственных служащихBeamtengesetze
законы о государственных служащихGesetze über die Staatsangestellten
запрещение необоснованного увольнения рабочих и служащихKündigungsschutz (ФРГ)
категория заработной платы служащихGehaltstufe
категория заработной платы служащихGehaltsklasse
коллективный договор для служащих за границейTV Ang-Ausland (Лорина)
комиссия земли, ведающая кадрами служащихLandespersonalausschuss
коммунальный служащийkommunaler Angestellter
коммунальный служащий auchKommunalbeamter
лимит численности рабочих и служащихArbeitskräftelimit
метод самостоятельного прочтения документа, служащего в качестве доказательстваSelbstleseverfahren (уточнить Malligan)
муниципальный служащийstädtischer Beamter
муниципальный служащийstädtischer Angestellter
нештатный служащийaußerplanmäßiger Angestellter
обеспечение близких родственников умершего служащегоHinterbliebenen Versorgung
обеспечение близких родственников умершего служащегоHinterbliebenenversorgung
обстоятельство, служащее основанием искаklagebegründende Tatsache
общинный служащийGemeindeangestellte
ответственность государства за ущерб, возникший вследствие действий государственного органа или государственного служащегоStaatshaftung
ответственность государства за ущерб, возникший вследствие действий государственного служащегоStaatshaftung
ответственность за ущерб, возникший вследствие нарушения государственным служащим его служебных обязанностей, материальнаяHaftung des Staates für seine Angestellten
ответственность за ущерб, возникший вследствие нарушения государственным служащим его служебных обязанностей, материальнаяStaatshaftung
ответственность служащегоHaftung des Beamten (за нарушение служебных обязанностей)
отстранение от должности государственного служащегоDienstenthebung
перераспределение рабочих и служащихUmsetzung von Arbeitern und Angestellten
повышение служащих в должности на основании законаgesetzliche Höherstufung von Ämtern
полицейский служащийWachmann
полицейский служащийPB (Polizeibeamte X-woman)
полицейский служащийPolizeibedienstete
положение о материальной ответственности рабочих и служащих за ущерб, причинённый предприятию, учреждению, организацииOrdnung über die materielle Verantwortung der Arbeiter und Angestellten für den den Betrieben
положение о материальной ответственности рабочих и служащих за ущерб, причинённый предприятию, учреждению, организацииInstitutionen und Organisationen zugefügten Schaden
пособие вдове служащегоWitwengehalt
правительственный служащийRegierungsangestellte (dolmetscherr)
право рабочих и служащих участвовать в управлении производствомRecht der Arbeiter und Angestellten, an der Produktionsleitung teilzunehmen
право рабочих и служащих участвовать в управлении производствомMitbestimmungsrecht (auf der betrieblichen Ebene)
правоспособность на обладание служащимиDienstherrenfähigkeit (uzbek)
предельный размер платы за труд, в рамках которой служащий обязан осуществлять страхование на случай болезни, установленное закономJahresarbeitsentgeltgrenze (dolmetscherr)
предприятия, служащие политическим, религиозным, воспитательным и иным специальным целямTendenzbetriebe
предприятия, служащие политическим, религиозным, воспитательным или иным специальным целямTendenzbetriebe
представительный орган служащих и чиновников, выполняющий функции, аналогичные функциям производственного совета на предприятияхPersonalrat (ФРГ)
представительство рабочих и служащих на предприятииBetriebsvertretung (ФРГ)
предусмотренная стабилизационным законом комиссия, в состав которой входят государство, работодатели, рабочие и служащие, совет экспертов, эмиссионный банк и которая согласует тенденции развития доходов и их распределенияkonzentrierte Aktion
преступление служащего государственного аппаратаBeamtendelikt
преступность служащихStehkragen-Kriminalität (гражданского госаппарата и корпораций)
преступность служащих буржуазного госаппарата и монополийStehkragen-Kriminalität
присвоение имущества государственным служащимUnterschlagung im Amt
разряд заработной платы служащихGehaltsklasse
руководящий служащийder leitende Angestellte (Лорина)
руководящий служащийDLA (Лорина)
руководящий служащийleitender Mitarbeiter
руководящий служащийleitender Angestellter
служащая нотариальной конторыNotarangestellte (Лорина)
служащая нотариальной конторыNotariatsangestellte (Лорина)
служащая юстицииJustizangestellte
служащие причинойVerursachen (чего-либо)
служащий бюро загсаZivilstandsbeamte
служащий загсаRegistrar (Andrey Truhachev)
служащий бюро загсаStandesbeamter
служащий загсаStandesbeamtin (Лорина)
служащий бюро загсаBeauftragter für Personenstandswesen
служащий исполнительного органа полицииPolizeivollzugsbeamte ((сокр. PVB, официальное определение полицейского) Wintt)
служащий, исполняющий служебные решенияVollstreckungsbeamter (Oxana Vakula)
служащий канцелярииGeschäftsstellenbeamter (Лорина)
служащий конторыGeschäftsstellenbeamter (Лорина)
служащий нотариальной конторыNotariatsangestellter (Лорина)
служащий, ответственный за ведение дел несовершеннолетнихJugendsachbearbeiter (в учреждении)
служащий по заверению документовBeglaubigungsbeamter (Лорина)
служащий полицииPolizeibeamte
служащий суда мужской и женский родJustizbeschäftigte (jurist-vent)
служащий судаGerichtsbeamte
служащий судаJBesch (dolmetscherr)
служащий суда, не имеющий прав судьи, но уполномоченный решать определённые вопросыRechtspfleger
служащий судебной канцелярии, отвечающий за составление документовUrkundsbeamter (teren)
служащий торгового предприятияDisponent (с ограниченными полномочиями)
служащий учрежденияVerwaltungsangestellte
служащий федерального учрежденияBundesbedienstete (ФРГ)
служащий юстицииJustizangestellte
служить вещественным доказательствомals Beleg dienen
служить основойals Grundlage dienen (Andrey Truhachev)
служить порукойkavieren
служить свидетельствомals Beweis dienen
служить свидетельствомals Beleg dienen
служить уликойals Indiz dienen
служить уликойals Beweis dienen
совет представителей рабочих и служащихBetriebsrat (на предприятии)
советский служащийsowjetischer Staatsangestellter (Mitarbeiter in einer Dienststelle eines Sowjets oder in einem örtlichgeleiteten Betrieb)
советский служащийAngestellter der sowjetischen staatlichen Verwaltung
совокупность норм, регулирующих правовое положение государственных служащихBeamtenrecht
способность служить покрытиемDeckungsfähigkeit (напр., о ценных бумагах)
судебный служащийGerichtsbeamte
судебный служащийJustizfachangestellter (Лорина)
судебный служащийGerichtsangestellter
таможенный служащийMitarbeiter der Zollverwaltung
таможенный служащий auchZollbeamter
таможенный служащийAngestellter der Zollverwaltung
тарифный служащийTarifbeschäftigter (Tiny Tony)
торговый служащийkaufmännischer Angestellter
торговый служащийHandelsangestellter
трудовой договор служащегоAngestelltenvertrag (Лорина)
трудовой договор служащегоAnstellungsvertrag
учрежденческий служащийBehördenangestellter
факт, служащий доказательствомBeweistatsache
федеральное ведомство страхования служащихBundesversicherungsanstalt für Angestellte (ФРГ)
федеральный государственный служащийBA (Bundesangestellte = гражданин, осуществляющий профессиональную служебную деятельность на должности федеральной государственной службы и получающий денежное содержание (вознаграждение, довольствие) за счет средств федерального бюджета Midnight_Lady)
Федеральный комитет, занимающийся разработкой проектов положений о служащих отдельных отраслей государственного аппаратаBundespersonalausschuss (ФРГ)
химические вещества, служащие для поимки преступникаFangstoffe
хозяйственный служащийWirtschaftsangestellter
штатный служащийFestangestellter
штатный служащийhauptberuflich Angestellter
юридическое лицо, имеющее право иметь служащихDienstherr (ФРГ)