DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing свидетельство на | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
Апостиль или свидетельство о легализации подтверждает только подлинность подписи, печати или штампа на прилагаемом документеan apostille or legalisation certificate only confirms that the signature, seal or stamp on the document is genuine (Johnny Bravo)
Апостиль или свидетельство о легализации только подтверждают, что подпись, печать или штамп на документе являются подлиннымиan apostille or legalization certificate only confirms that the signature, seal or stamp on the document is genuine. (Johnny Bravo)
Апостиль или свидетельство о легализации только подтверждают, что подпись, печать или штамп на документе являются подлинными. это не означает, что содержание документа является верным, или, что Министерство иностранных дел и по делам Содружества утверждает, что его содержание верноApostille of legalization certificate only confirms that signature, seal of stamp on the document is Genuine. It does not mean that the contents of the document arc correct or that the Foreign & Commonwealth Office approves of the contents
дивиденд, выплачиваемый в виде свидетельств о праве собственности на акцииscrip dividend
получить свидетельство о праве собственности на недвижимостьget the title deed to property (CNN Alex_Odeychuk)
поступить на курсы для получения свидетельства о присвоении квалификации профессионального судебного переводчикаenroll in a professional court interpreter certificate program (Such programs are designed to provide you with an understanding of law and the judicial system. Courses covered include simultaneous translating skills, court procedures, court interpreting and the penal code. Alex_Odeychuk)
поступить на курсы для получения свидетельства профессионального судебного переводчикаenroll in a professional court interpreter certificate program (Alex_Odeychuk)
предварительное свидетельство на акцииscrip certificate
предварительное свидетельство на акцииscrip
предъявительское свидетельство на акциюshare warrant to bearer
разрешение дела на основе свидетельства сведущего лицаtrial by certificate (без участия присяжных)
свидетельство или купон на получение дивидендаdividend warrant
свидетельство или купон на получение дивидендаwarrant
свидетельство на владение землёйallotment certificate
свидетельство на долю участия в акционерном капиталеstock certificate
свидетельство на осуществление нотариальной деятельностиnotary license (ramix)
свидетельство на получение дивидендаwarrant
свидетельство на получение дивидендаcoupon
свидетельство на получение процентовcoupon
свидетельство на получение процентов или дивидендаcoupon
свидетельство на товарный знакtrademark registration certificate (mindmachinery)
свидетельство на часть акцииscrip
свидетельство о государственной регистрации права собственности на землюofficial Land Registry Title Deed (landregistrydeeds.co.uk OLGA P.)
свидетельство о постановке на специальный учётcertificate of special registration
Свидетельство о постановке на учёт в налоговом органеCertificate of Registration with the Tax Authorities (Leonid Dzhepko)
свидетельство о праве владения на судноCertificate of Title for a Vessel (Пузлмейкер)
свидетельство о праве на бесплатного государственного защитникаdefence certificate
свидетельство о праве на занятие адвокатской деятельностьюlicense to practice law (Washington Post Alex_Odeychuk)
свидетельство о праве на наследствоinheritance record (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
свидетельство о праве на наследствоcertificate of heirship (Alexander Demidov)
Свидетельство о праве на наследство по законуCertificate of Right to Inheritance by Operation of Law (Elina Semykina)
свидетельство о праве собственности на акцииscrip certificate
свидетельство о праве собственности на акцииscrip
свидетельство о праве собственности на долю в уставном капиталеInterest Certificate (rin.ru Vladmir)
свидетельство о праве собственности на жильёresidential property ownership certificate (Asfodel)
свидетельство о праве собственности на землюtransfer certificate of title (E. Mancheva)
свидетельство о праве собственности на землюcertificate of land title (Для справки: pagibigfinancing.com E. Mancheva)
свидетельство о праве собственности на землюland ownership certificate (Vladimir Shevchuk)
свидетельство о праве собственности на судноship ownership certificate (Alexander Demidov)
Свидетельство о представлении документов на регистрациюcertificate of endorsement (Markbusiness)
Свидетельство о представлении документов на регистрациюendorsement certificate (Markbusiness)
свидетельство о произведённой повторной экспертизе на патентоспособностьreexamination certificate
Свидетельство о соответствии статусу студента, имеющего право на получение неиммиграционной визы F-1Certificate of Eligibility for Nonimmigrant Student Status (форма I-20. США Leonid Dzhepko)
свидетельство, основанное на непроверенной информацииhearsay (Rust71)
свидетельство, основанное на сведениях, полученных из вторых рукhearsay (Rust71)
свидетельство, основанное на слухахsecond hand evidence
срок действия свидетельства на торговую маркуterm of trademark registration (sankozh)