DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing раздел | all forms | exact matches only
RussianGerman
вещный разделRealteilung
данные, классифицированные по разделамBestandsdaten
дело по разделу имущества с учётом увеличения стоимости добрачного и брачного имущества каждого супругаZugewinnausgleichsache (Лорина)
добровольный раздел имуществаfreiwillige Vermögensteilung
договор о разделе наследстваErbteilungsvertrag
договор реального разделаRealteilungsvertrag (Vorbild)
запись о разделеTeilungsakt
излишек при разделе наследстваÜberschuss bei einer Erbschaftsauseinandersetzung
иск о разделе наследстваAuseinandersetzungsklage
иск о разделе наследстваErbteilungsklage
иск о разделе наследстваErbauseinandersetzungsteilungsklage
иск о разделе общей собственностиTeilungsklage
компромисс при разделеTeilungskompromiss
мировая сделка по делам раздела имущества между наследникамиNachlaßvergleich
мировая сделка по делам раздела имущества между наследниками и кредиторами наследодателяNachlaßvergleich
мировая сделка по делам раздела имущества между наследниками или между наследниками и кредиторами наследодателяNachlaßvergleich
мировое соглашение о разделе наследуемого имуществаErbauseinandersetzungsvertrag (dolmetscherr)
определение о разделеTeilungsbeschluss
определение о разделе имущества в конкурсном производствеTeilungsanordnung
основной раздел регистрационного делаSonderband (SKY)
отдельный разделeigener Abschnitt (Andrey Truhachev)
площадь раздела земельного участкаGrundstücksteilfläche (Лорина)
полюбовный разделfriedliche Teilung
полюбовный разделgütliche Teilung
полюбовный разделfreiwillige Teilung
порядок заключения мировой сделки по делам раздела наследстваNachlaßvergleichsverfahren
право разделаTeilungsanspruch
предварительно полученная субсидия, подлежащая зачёту при разделе имуществаVorausempfang
предварительно полученная субсидия, подлежащая зачёту при разделе наследстваVorempfang
предметный разделRealteilung
предписание о разделе наследстваErbteilungsvorschrift
преимущество права разделаRechtswohltat der Teilung
притязание на разделTeilungsanspruch
продажа неделимой собственности с аукциона для раздела общей собственности между прежними совладельцамTeilungsversteigerung (напр., продажа дома или машины с аукциона при разводе для раздела выручки между прежними супругами Slawjan)
продажа неделимой собственности с аукциона для раздела общей собственности между прежними совладельцамиTeilungsversteigerung (напр., продажа дома или машины с аукциона при разводе для раздела выручки между прежними супругами Slawjanka)
производить раздел имуществаHabe verteilen
производство, связанное с разделом имуществаTeilungsverfahren
процесс о разделе имуществаVermögensauseinandersetzungsverfahren
равный разделgleiche Aufteilung (имущества, нажитого супругами во время брака Sergei Aprelikov)
раздел в натуреTeilung in natura
раздел в натуреRealteilung
раздел в натуреNaturalteilung
раздел в равных доляхgleiche Aufteilung (Sergei Aprelikov)
раздел договораAbschnitt des Vertrages (Лорина)
раздел договораTitel des Vertrages (Лорина)
раздел домашнего имуществаHausratsteilung
раздел жилого помещенияTeilung eines Zimmers
раздел жилого помещенияTeilung eines Wohnraumes
раздел жилой площадиWohnraumteilung
раздел земельного участкаGrundstücksteilung
раздел землиParzellierung
раздел имуществаAufteilung des Vermögens
раздел имуществаVermögensteilung
раздел имуществаVermögensauseinandersetzung (между наследниками)
раздел имуществаVermögensverteilung
раздел имуществаAusgleich der Vermögenswerte (SKY)
раздел имуществаVermögensausgleich (translator24)
раздел имуществаVermögenstrennung
раздел имуществаGütertrennung (супругов)
раздел имущества с учётом увеличения его стоимости в период бракаZugewinnausgleich (dolmetscherr)
раздел имущества с учётом увеличения стоимости добрачного и брачного имущества каждого супругаZugewinnausgleich (Лорина)
раздел кодексаTitel des Gesetzbuches
раздел конституцииAbschnitt der Verfassung
раздел криминологии, изучающий преступность несовершеннолетнихJugendkriminologie
раздел на две, самостоятельные в правовом отношении, части имущественной массыseparatio bonorum
раздел на основе имущественного праваgüterrechtliche Lösung (dolmetscherr)
Раздел налогового права, касающийся внешнеэкономической деятельностиAußensteuerrecht (kazak123)
раздел наследстваAuseinandersetzung bei einer Erbschaft
раздел наследстваNachlassteilung
раздел наследстваErbschaftsauseinandersetzung
раздел наследстваErbschaftsteilung
раздел наследстваErbauseinandersetzung
раздел наследственного имуществаErbauseinandersetzung (Mme Kalashnikoff)
раздел наследственной массыTeilung der Erbmasse
раздел общего имущества супруговAufteilung des Vermögens der Ehegatten (dolmetscherr)
раздел общего имущества супруговTeilung des Gesamtgutes der Ehegatten (Лорина)
раздел общей собственностиTeilung des gemeinschaftlichen Gemeineigentums
раздел общей собственностиTeilung des gemeinschaftlichen Gesamthands-
раздел общей собственностиTeilung des gemeinschaftlichen Eigentums
раздел пенсионных долейinterne Teilung (супругов – как вариант перевода (в бракоразводном процессе) jurist-vent)
раздел пенсионных накопленийinterne Teilung (пенсионных долей / супругов – как вариант перевода (в бракоразводном процессе) jurist-vent)
раздел поземельной книгиGrundbuchblatt
раздел прав на пенсионное обеспечениеinterne Teilung (jurist-vent)
раздел прав на пенсионное обеспечениеinterne Teilung (между супругами – как вариант перевода (в контексте бракоразводных процессов в Германии) jurist-vent)
раздел свода законовTitel des Gesetzbuches
раздел совместной собственности и имуществаVerteilung des gemeinschaftlichen Eigentums und des Vermögens
раздел совместной собственности и имуществаGütertrennung (uzbek)
раздел сопоставительного правоведенияrechtsvergleichender Teil
раздел суммы, вырученной после продажи общей собственности, после продажи между сособственникамиzivilteilung (irina1)
реальный разделRealteilung (Unc)
семейный разделVermögensteilung (besonders bei den Bauern)
соглашение наследников о разделе наследстваVermögensauseinandersetzung
соглашение о разделе имуществаAuseinandersetzung in einer Vermögensangelegenheit
соглашение о разделе имуществаVereinbarung der Gütertrennung (dolmetscherr)
мировое соглашение о разделе наследстваErbvergleich
соглашение о разделе наследстваErbteilungsvertrag (lora_p_b)
мировое соглашение о разделе наследстваErbteilungsvergleich
соглашение о разделе наследстваErbeinigung (между наследниками)
соглашение о разделе наследственного имуществаErbauseinandersetzungsvertrag (Mme Kalashnikoff)
Соглашение о разделе продукцииProduction Sharing Agreement (SKY)
Соглашение о разделе продукцииProduktionsbeteiligungsabkommen (SKY)
спор о разделе имуществаStreit um die Teilung des Vermögens (Лорина)
спор о разделе имуществаvermögensrechtlicher Streit (Лорина)
спор об имущественной массе, подлежащей разделуTeilungsmassestreit
судебный разделgerichtliche Teilung
форма раздела имущества супруговZugewinnausgleich (Лорина)
форма раздела имущества супругов при разводе, при которой учитывается увеличение стоимости добрачного и брачного имущества каждого супругаZugewinnausgleich