DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing привлечение | all forms | exact matches only
RussianGerman
абсолютная невозможность привлечения к уголовной ответственностиabsolute Strafunmündigkeit (лица, не достигшего возраста уголовной ответственности)
абсолютная невозможность привлечения к уголовной ответственности лица, не достигшего возраста уголовной ответственностиabsolute Strafunmündigkeit
возможность привлечения к уголовной ответственности при наличии вменяемостиbedingte Strafmündigkeit
вынесение решения о привлечении к ответственностиBeschlussfassung über die Heranziehung zur Haftung (wanderer1)
давность привлечения к уголовной ответственностиVerjährung der Strafverfolgung
давность привлечения к уголовной ответственностиVerfolgungsverjährung
давность привлечения к уголовной ответственностиStrafverfolgungsverjährung
дело о привлечении к ответственности государственного органаAmtshaftungssache (должностного лица)
договор привлеченияBeschaffungsvertrag (Лорина)
наличие достаточных данных для привлечения подозреваемого к уголовной ответственностиhinreichender Verdacht
наличие достаточных доказательств для привлечения подозреваемого к уголовной ответственностиhinreichender Verdacht
орган, правомочный на привлечение имуществаInanspruchnahmeberechtigte
орган, правомочный на привлечение лицInanspruchnahmeberechtigte
официальное извещение о привлеченииInanspruchnahmebescheid (напр., земельного участка)
постановление о привлечении к уголовной ответственностиStrafbefehl (решение суда, принятое в рамках упрощённого производства Fesh de Jour)
постановление суда о привлечении доказательствBeweisurteil
правомочный на привлечение имуществаInanspruchnahmeberechtigte
правомочный на привлечение лицInanspruchnahmeberechtigte
предложение на особых условиях с целью привлечения покупателейSonderangebot
привлечение денежных средствBeschaffung von Mitteln
привлечение денежных средствMobilisierung von Geldern
привлечение денежных средствMobilisierung von geldmitteln
привлечение денежных средствBeschaffung von geldmitteln
привлечение денежных средствMobilisierung von Mitteln
привлечение денежных средствBeschaffung von Geldern
привлечение добавочного судьиZuziehung des Ergänzungsrichters
привлечение заключённых к общественно полезному трудуHeranziehung der Strafgefangenen zur gesellschaftlich nützlichen Arbeit (чаще используется следующая грамм. форма: ... zu gesellschaftlich nützlicher Arbeit Евгения Ефимова)
привлечение заключённых к работе на производствеEingliederung der Strafgefangenen in die Produktion
привлечение заёмных средствBeschaffung der Fremdmittel (dolmetscherr)
привлечение имущества компетентным государственным органом для осуществления мер в общественных интересахInanspruchnahme (бывш. ГДР)
привлечение к административной ответственностиHeranziehung zur verwaltungsrechtlichen Haftung (wanderer1)
привлечение к административной ответственностиHeranziehung zur administrativen Verantwortung (Лорина)
привлечение к делуHeranziehung zu einem Verfahren
привлечение к делуBeiladung (в качестве третьего лица)
привлечение к дисциплинарной ответственностиHeranziehung zur disziplinarischen Verantwortung (Лорина)
привлечение к дисциплинарной ответственностиHeranziehung zur Disziplinarverantwortung (Лорина)
привлечение к имущественной ответственностиHeranziehung zur vermögensmäßigen Verantwortung (Лорина)
привлечение к материальной ответственностиHeranziehung zur materiellen Verantwortung (Лорина)
привлечение к общественным работамHeranziehung zu gesellschaftlich nützlicher Arbeit (Евгения Ефимова)
привлечение к ответственностиVerantwortlichmachung
привлечение к ответственностиZurrechenschaftsziehung (ichplatzgleich)
привлечение к ответственностиHaftbarmachung (Brücke)
привлечение к ответственностиHeranziehung zur Haftung (wanderer1)
привлечение к ответственностиAhndung (Siegie)
привлечение к ответственностиHeranziehung zur Verantwortung
привлечение к работеHeranziehen zur Arbeit
привлечение к разрешению спораIltis denuntiatio (в гражданском процессе)
привлечение к разрешению спораlitis denuntiatio (в гражданском процессе)
привлечение к судуAnstrengung einer Klage
привлечение к судуKlageerhebung
привлечение к судуGerichtliche Belangung
привлечение к судуZitierung vor Gericht
привлечение к суду в качестве ответчикаInanspruchnahme als Beklagter
привлечение к трудовой повинностиDienstverpflichtung
привлечение к уголовной ответственностиStrafverfolgung (Andrey Truhachev)
привлечение к уголовной ответственностиHeranziehung zur strafrechtlichen Verantwortlichkeit (Лорина)
привлечение к участию в качестве третьей стороныStreitverkündung
привлечение к участию в качестве третьей стороныStreitverkündungsverfahren
привлечение к участию в гражданском процессе третьего лицаStreitverkündung
привлечение лиц или имущества компетентным государственным органом для осуществления мер в общественных интересахInanspruchnahme (ГДР)
привлечение материалов о других преступлениях к уголовному процессу по рассматриваемому делуEinbeziehung weiterer Straftaten in das Verfahren
привлечение общественностиEinbeziehung gesellschaftlicher Kräfte
привлечение ответчиком собственника вещи к судебному спору против держателя этой вещиUrheberbenennung
привлечение покупателей обманным путёмKundenfang
привлечение поручителяInanspruchnahme eines Bürgen
привлечение рабочей силыGewinnung von Arbeitskräften
привлечение рабочей силыWerbung von Arbeitskräften
привлечение рабочей силыArbeitsbeschaffung
привлечение третьих лицEinschaltung Dritter (wanderer1)
привлечение частных лиц для выполнения общественно полезных работVerpflichtung nichtbeamteter Personen (ФРГ)
привлечение членов семьи при производстве обыскаZuziehung Angehöriger bei Durchsuchung
привлечение экспертовZuziehung von Sachverständigen
производство по привлечениюInanspruchnahmeverfahren (напр., земельного участка)
протест против привлечения к уголовной ответственностиEinspruch gegen Strafbefehl
противоправная реклама с целью привлечения покупателей путём выставления отдельных, выгодных по цене товаровLockvogelwerbung
процедура по привлечениюInanspruchnahmeverfahren (напр., земельного участка)
процесс по привлечению к ответственностиHaftpflichtprozess
реестр о привлечении несовершеннолетних к уголовной ответственностиErziehungsregister (uzbek)
решение о привлеченииInanspruchnahmeentscheidung (напр., земельного участка)
розыск с привлечением общественностиÖffentlichkeitsfahndung
с привлечениемunter Einbindung (Лорина)
с привлечением двух свидетелейunter Zuziehung zweier Zeugen
с привлечением третьих лицunter Hinzuziehung Dritter (Лорина)
с привлечением третьих лицunter Beizug Dritter (Лорина)
условное освобождение из места лишения свободы с обязательным привлечением осуждённого к трудуbedingte Haftentlassung mit der Verpflichtung des Entlassenen zur Arbeit
ходатайство о привлечении к ответственностиAntrag auf Bestrafung